有奖纠错
| 划词

Tenía en su cara una expresión divertida。

它脸上露出了愉快的神情。

评价该例句:好评差评指正

Los aplausos son la expresión de la complacencia del público.

掌声是观众满意的表示.

评价该例句:好评差评指正

La catedral es el edificio donde el gótico alcanza su expresión más plena.

教堂使哥特式建筑有更好地

评价该例句:好评差评指正

Esa expresión se presta a un equívoco.

句话可作不同的解释。

评价该例句:好评差评指正

Su modo de expresión verbal será a través del canto.

她的言语表达以唱歌形式来呈现。

评价该例句:好评差评指正

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法保障人的言论自由。

评价该例句:好评差评指正

Ello podría hacerse añadiendo la expresión "u otras actividades nefastas".

可以加上“或其他罪恶活动”一语来作此修改。

评价该例句:好评差评指正

Se ve una expresión de felicidad en el rostro de la gente.

脸上喜气洋洋.

评价该例句:好评差评指正

La brecha digital es la expresión más endémica de la pobreza.

数字鸿沟是贫穷最具地方特色的表现方式。

评价该例句:好评差评指正

La libertad ha encontrado su plena expresión en la economía de mercado.

自由在市场经济中充分表现出来。

评价该例句:好评差评指正

En años recientes hemos escuchado a menudo la expresión “hoja de ruta”.

最近几年中,我经常听到“路径图”这法。

评价该例句:好评差评指正

Ello puede lograrse mediante la expresión de esa condena en un párrafo independiente.

可以单独增加一段,表示这种谴责,达到这一要求。

评价该例句:好评差评指正

También pudimos escuchar las expresiones de esperanza y aspiraciones de un futuro mejor.

还听取了他表达的对美好未来的希望和憧憬。

评价该例句:好评差评指正

La última vez usé la expresión relativa a abrir la caja de Pandora.

我上一次用了有关潘多拉盒子的一句话。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados deben interpretar la expresión “vida humana” de la forma que consideren adecuada.

应当由各国自己对“人类生命”一词作出解释。

评价该例句:好评差评指正

Es esencial establecer una definición de la expresión.

给这词下一定义至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Su expresión manifiesta claramente su disgusto.

他的表情表现出明显的不满.

评价该例句:好评差评指正

Esta expresión se aprobó durante la Cumbre de las Américas.

所述用语已在美洲首脑会议期间得到采用。

评价该例句:好评差评指正

La expresión "determinadas reservas" no era tan simple como parecía.

“特定保留”一语看似简单,并不尽然。

评价该例句:好评差评指正

La expresión "sacar de los abismos" tiene, sin embargo otras connotaciones.

然而,“拖出地狱”有另一种含义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


作口译, 作冷, 作料, 作乱, 作乱者, 作美, 作难, 作孽, 作孽的, 作弄,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Pero ahora la mujer había cambiado de expresión.

可是这会儿那女人的表情又变了个样。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Ahora la pregunta es ¿cuándo vas a usar esas expresiones?

问题了,你什么时候去用它们呢?

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Pedro Páramo se había quedado sin expresión ninguna, como ido.

佩德罗·巴拉莫面无表情,好像是发呆。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Hoy vamos a hablar de cómo usamos estas expresiones en español.

今天我们就看看西语里,表示“喜欢”和“不喜欢”应该怎么说。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Usamos QUEDARSE más una expresión que significa un cambio rápido de estado.

我们使用 QUEDARSE 加上一个词语表示状态的快速变化。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

En muchas ocasiones reemplazan las expresiones " para que" o " por la cual" .

它们通常代替 “para que” 或 “por la cual”。

评价该例句:好评差评指正
波特与火焰杯

Tío Vernon seguía mirando a Harry, que intentaba mantener su expresión neutra.

维能姨丈还是瞪

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Es probable que no encuentres esas expresiones en tu libro de estudio.

可能你课本中并不会见到它们。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Te voy a contar una pequeña historia para escuches la expresión en contexto.

我给你讲一个小故事你联系起听一下。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Bueno ya conoces ahora muchas expresiones bastante frecuentes que usamos en una situación parecida.

那么现你了解了类似情况下可以使用的许多非常常见的表达方式。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

No manches. No manches es una expresión muy popular y puede expresar muchas cosas.

“No manches”。“No manches”是一种非常流行的说法,可以表示许多含义。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Suscríbete a mi newsletter para aprender más expresiones y nos vemos en el próximo vídeo.

订阅我的时事通讯,了解更多表达方式,下期视频再见。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Sin embargo, al ver la expresión de su rostro comprendió que no era el caso.

但从他的神色上很快知道不是那么回事。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Es lo que ocurre en expresiones como gracias, mis condolencias, saludos, felices fiestas o felicidades.

西班牙语中表达感谢,哀悼,问候,幸福都采用复数。

评价该例句:好评差评指正
波特与火焰杯

Así que decidió adoptar una expresión de cortés desconcierto.

因此他站那里,彬彬有礼但看起大惑不解。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Con su cara regordeta, su expresión entrañable, y su cuerpo peludo, inspiran una gran ternura.

圆嘟嘟的脸蛋,憨厚可爱的表情,毛茸茸的身体都让人忍不住想要亲近它们。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Bien, aclarado esto veamos nuestras expresiones.

好的,明确这一点后,我们看看其他表达。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Con varias expresiones en español de distintos países.

这个实验跟不同国家的西语表达方式有关。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

La expresión de su rostro era sobrado explícita.

他脸上的表情清楚地说明他出了事。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Utilizamos esta expresión en contextos más coloquiales.

我们会更口语化的语境下使用这一表达。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


作诈骗本领, 作战, 作战部队, 作战部署, 作战地图, 作战队形, 作战方法, 作战方针, 作战行动, 作战基地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接