有奖纠错
| 划词

Las prendas estaban expuestas en el escaparate.

衣服陈列在橱窗里。

评价该例句:好评差评指正

El edificio tiene una fachada expuesta al viento norte.

幢大楼正面没有东西北风。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres migrantes están especialmente expuestas a la violencia.

移徙妇女特别有可能遭受暴力。

评价该例句:好评差评指正

Los niños no acompañados y separados están particularmente expuestos al reclutamiento militar.

孤身和失散的男和女召入伍的危险特别大。

评价该例句:好评差评指正

En particular, los serbios de Kosovo siguen considerando que están expuestos a riesgos.

尤其是科索沃塞人依然认为面临危险。

评价该例句:好评差评指正

A menudo el personal de las ONG se encontraba especialmente expuesto y vulnerable.

非政府组织的工作人员常常特别身临险境,易受攻击。

评价该例句:好评差评指正

No sé qué interpretación dar a las ideas expuestas ayer por el ministro.

我不知道对昨天部长所说的主作何解释。

评价该例句:好评差评指正

Este sistema debería cubrir las zonas más expuestas a estos fenómenos incluido el Mediterráneo.

一系统应该覆盖对些现象最为脆弱的区域,包括地中海。

评价该例句:好评差评指正

Lo expuesto precedentemente parece indicar importantes deficiencias institucionales a nivel mundial.

以上讨论指明了全球一级基本的体制缺陷。

评价该例句:好评差评指正

Esta propuesta fue retirada por los motivos expuestos en el párrafo supra.

该建议撤回,原因如上文第70段

评价该例句:好评差评指正

Dichas causas y motivos venían expuestos en el propio escrito de apelación.

些根源和理由在上诉本身的说明中已经载明

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, la comunidad internacional se ha visto expuesta a problemas graves de cumplimiento.

遗憾的是,国际社会面临严重的不遵守问题。

评价该例句:好评差评指正

La posición es la expuesta en el párrafo 496 del informe inicial.

有关情况如首份报告第496段

评价该例句:好评差评指正

Por otro lado, actualmente estamos expuestos a retos sin precedentes y a graves amenazas.

另一方面,我们今天面临空前的挑战和严重的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Por todo lo expuesto, la delegación española ha votado en contra del texto aprobado.

由于原因西班牙代表团投票反对所通过的案文。

评价该例句:好评差评指正

Más del 10% del territorio de nuestro país fue expuesto a la contaminación radiactiva.

我国10%以上的领土遭到放射性沾染。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General acepta la recomendación por los motivos expuestos en el párrafo 3 supra.

秘书长接受项建议,理由如上文第3段所说

评价该例句:好评差评指正

Debido a su vulnerabilidad física, las mujeres están expuestas a un riesgo de infección mayor.

由于妇女身体脆弱,因此感染的风险更大。

评价该例句:好评差评指正

Su mandato se ha expuesto en el párrafo 36 del capítulo II del presente informe.

本报告第二章第36段了它的职权范围。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto la Relatora Especial mencionaría sobre todo los argumentos ya expuestos en este informe.

方面,特别报告员将主要谈到本报告前面的论点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


公开招标, 公开支持, 公款, 公厘, 公里, 公理, 公理的, 公历, 公立, 公立的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Comidista en EL PAÍS

No tienes los típicos montones de helados así expuestos.

没有出现典型成堆

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Porque vas a estar menos expuesta a todo lo que suban esas cuentas.

因为你能看见内容少了。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Y al estar alejada de las costas no estaba expuesta a ataques marítimos.

由于远离海岸,这里不会受到来自海上攻击。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En verano la gente lleva menos ropa y tiene la piel más expuesta.

在夏天,人们穿更少衣服,更多皮肤曝露在外

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Para ustedes, los pensamientos están completamente expuestos al mundo exterior, no pueden esconderlos.

“你们思维对外界是完全暴露,不可能隐藏。”

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Los dejó expuestos sobre la mesa.

他把这些盒子都放在桌上。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Esta será expuesta junto a las salvadas anteriores años en el Museo Fallero.

幸存下来人像将与之前每一年保存下来人像一起在法雅节博物馆展出

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

Las partes expuestas del cuerpo, especialmente mi nariz, son las primeras en congelarse.

身体暴露部分,尤其是我鼻子,是最先冻僵

评价该例句:好评差评指正
风之影

Dejé que mi mano rozase las avenidas de lomos expuestos, tentando mi elección.

手扫过书架上每一本书,但始终不知道该挑哪一本才好。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Su retrato, encontrado en el bolso de Nena Daconte, estaba expuesto por todas partes.

在妮娜·达肯德包里找到照片被张贴在全城大街小巷。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

¿Y estás consciente de que estuviste expuesto a una más que a otras?

你是否意识到自己接触某一种形式比其他形式更多?

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La erosión de la lluvia había expuesto pequeñas partes de la superficie de espejo de la esfera.

现在由于雨水冲刷,球体表面一小片一小片露出来了。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Por primera vez en nueve días me acosté boca abajo, con la abrasada espalda expuesta al sol.

九天以来,我第一次趴了下去,把满是大水泡脊背冲着太阳。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

De este modo, las crías quedan más expuestas a la depredación a diferencia de las crías de peloteros y cavadores.

与挖道蜣螂和滚粪屎壳郎相比,这种方式使它们后代更容易遭到猎食。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Pues sí, después de haber expuesto mi corazón.

嗯,是,在暴露了我心之后。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Materiales que a simple vista parecen opacos quedan totalmente expuestos.

那些乍看之下显得不透明材料,在此时却完全暴露无遗

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年12月合集

Asimismo, refirieron que muchos estudiantes afroaustralianos están expuestos al acoso racista en las escuelas.

他们还报告说,许多非裔澳大利亚学生在学校遭受种族主义欺凌。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年10月合集

Los residentes de las zonas más expuestas evacuaron ante la advertencia de las autoridades.

在当局发出警告后, 受影响严重地区居民已撤离。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

La idea es que los ciudadanos puedan estar expuestos  a distintas ideas y opiniones.

这个想法是公民可以接触到不同想法和意见。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Además, Alsalem dijo que los niños pueden seguir expuestos a daños duraderos.

此外,阿尔萨勒姆说, 孩子可能会继续受到持久伤害。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


公然的, 公认, 公认的, 公设, 公社, 公社成员, 公审, 公升, 公使, 公式,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接