Los arrozales crecen rápidamente en extensión.
稻田的面积迅速增加.
En toda la extensión del mar no se veía ningún barco.
整个海面上连一只船也 没有.
También se ha prestado apoyo al servicio de extensión.
还提供员联支助。
La posible extensión del ámbito de la protección jurídica aumentaría esos casos de superposición.
由于可能扩大法律保护范围,这种重叠情况就会增加。
Tiene una extensión de 12 páginas, de manera que no podía leerla en cinco minutos.
发言有12页之长;受5分钟时限的限制我无法读完。
La OMC ha adoptado un acertado enfoque en su consideración de la “reducida extensión territorial”.
世贸组织考虑到经济规模“小”这一点,是一个受欢迎的态度。
Está realizando más actividades de extensión principalmente gracias a los adelantos de la comunicación electrónica.
新闻部的教育拓通过创新性的电子通讯手段大大加强。
Se están privatizando grandes extensiones sin programas de bienestar social para los despidos de mano de obra.
大型的体制在私有化时并不为岗的劳提供社会福利方案。
Con objeto de restringir la extensión del informe, se presentan explicaciones concisas de los proyectos de artículos.
为了控制报告篇幅,对条款草案的解释力求简洁。
Es difícil dar cifras exactas sobre la extensión de la violencia contra la mujer en los Países Bajos.
要准确地说出在荷兰发生的对妇女暴力程度的有关数字是一件难事。
Una vasta extensión de tierra llana
一马平川。
Nadie necesita pasar a ser una víctima del terrorismo para captar en toda su extensión el peligro que plantea.
不需要成为恐怖主义的受害者之后才充分认识到恐怖主义的威胁程度。
La Corte ha adoptado un planteamiento común de todas sus actividades de relaciones externas, información pública y extensión.
法院就其全部对关系、公共宣传活动通过了一项共同方针。
No existen normas sobre la extensión de las plantaciones, los suelos o los plantones de frutas y legumbres.
对于蔬果种植的密度、土壤或种植材料没有规定的标准。
El Estado Parte señala que la extensión del territorio administrado por el Comité de Pastores Muotkatunturi es adecuado.
5 缔约国指出,Muotkatunturi牧民委员会管理的地区面积与本案是相关的。
Otro aspecto del enfoque de extensión del Comité es el diálogo con las organizaciones internacionales, regionales y subregionales.
反恐委员会方法的另一个部分就是同国际、区域分区域组织的对话。
En grandes extensiones de tierra, se están talando recursos forestales para producir carbón, destruyendo así bosques y explotaciones agrícolas.
为了生产木炭,土地、森林农场的大量树木被砍伐。
Éstas se implementan mediante cursos, talleres, campañas, actividades de apoyo y extensión, ligas deportivas, teatros cubiertos e intervenciones específicas.
通过培训班、讲习班、宣传运动、支助扩活动、体育协会、室内剧场具体活动实施这些战略。
Se definen programas de extensión de cobertura, paquete básico, construcción y rehabilitación de hospitales, e insumos médicos y no médicos.
已提出了方案纲要,包括扩大医疗覆盖面,提供基本的一揽子卫生服务,建设翻新医院以及医疗非医疗投入。
Las publicaciones y los programas de extensión académica son aspectos importantes de las actividades de capacitación y promoción del Departamento.
读物出版学术拓是安保部培训及促进活动的重要内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El mar estaba absolutamente terso en toda su extensión.
整个大海光洁如镜。
Como todo conquistador, Valdivia anheló la extensión de sus territorios.
和所有征服者一样,瓦尔迪维亚渴望大他领地。
Con sus 10.500 kilómetros cuadrados supera en extensión al Líbano y duplica a Trinidad y Tobago.
其面积10500公里,比黎巴嫩国土面积还大,是特立尼达和多巴哥两倍。
La extensión de España es la vigésima parte de la europea.
西班牙面积是整个欧洲面积二十分之一。
En toda la extensión del cielo era difícil encontrar un punto vacío.
整个天空都布满了星星,几乎没有留白处。
Y por extensión, el término se aplica también al plato que se elabora en ella, la paella.
而其衍生出来意义也适用于用底锅做出来菜,那是海鲜饭。
Si ordenamos a las ocho islas principales por extensión y por población, habrá pocas diferencias.
如果我们按照面积和人口对这八个主要岛屿进行排序,那差别其实不大。
Se trata de la cordillera continental más larga del planeta, con 8500 kilómetros de extensión.
它是地球上最长大陆山脉,绵延8500公里。
Se suponía que tenía una extensión de 25 kilómetros de largo y 5 de ancho y se ubicaba en dirección norte-sur.
桑迪岛应该有25千米长,5千米宽,呈南北向。
Apenas llegaron a la playa, comenzó Pinocho a mirar ansiosamente por toda la extensión del mar, pero no vio ningún dragón.
皮诺乔一到海边,马上放眼向海上眺望,可是什么鲨鱼也没看见。
De esta forma, todos tienen la misma extensión.
这样,它们都具有相同名。
No solo fue una hazaña construir este imperio por su extensión, sino por las condiciones geográficas.
建立这一帝国是壮举,不仅因其面积辽阔,也因其独特地理条件。
Por extensión se aplicó el nombre de " burgo" a las poblaciones que se desarrollan en torno a estas construcciones.
由此延伸,“burgo”这个名字被用于指代围绕这些建筑所发出来村镇。
Para igualar la extensión de Rusia necesitaríamos casi 107.000 veces la de este país.
要与俄罗斯面积相等,我们需要这个国家面积近 107,000 倍。
Se sitúa a orillas del Mediterráneo y a los pies de los Pirineos y cubre una extensión de unos 32.000 kilómetros cuadrados.
该地区位于地中海沿岸,坐落在比利牛斯山脚下,面积约32000公里。
Se tarda sólo 35 segundos en hacer una ristra de salchichas que cubriría la extensión de un campo de fútbol dos veces.
只需要35秒,可以制作出一串能覆盖两个足球场香肠。
La extensión del imperio contaba con un sistema de comunicación muy eficiente.
在印加帝国范围内有非常高效交通系统。
Ada no solo la tradujo, sino que, animada por el propio Babbage, añadió sus propias notas, que triplicaban en extensión el texto original.
阿达不仅完成了翻译,还在巴贝奇本人鼓励下,添加了她自己注释,将译文原文三倍。
Tiene una superficie de más de 5 millones de kilómetros cuadrados con amplias extensiones de suelo fértil bien regado por las lluvias.
巴西高原面积超过五百万公里,有着广阔肥沃土壤,并得到了雨水充分灌溉。
Ya no es la potencia colonial del siglo pasado, cuando dominaba grandes extensiones de África y Asia.
它不再是上世纪统治非洲和亚洲大片地区殖民国家。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释