No digas eso delante de extraños.
你对外说那件事情。
No es extraño eso, dada su significación.
既然他的思想是那样,那件事情也就不足为奇了。
Es extraño que no esté ya aquí.
他现在还没到真有些奇.
Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.
这件事自己和外来,朋友和敌都知道。
De vez en cuando me viene un extraño mareo.
我时不时会感到恶心晕眩。
Me extraña que todavía no lo sepas.
我真奇你现在还不知道那件事情。
Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.
到处可以听到们对那件事的议论。
Las extrañas criaturas que aparecían en la película daban terrror.
电影中的那几个物让感到恐怖。
Lo que dices es extraño a lo que discutimos.
你讲的跟我们讨论的问题毫不相干。
Extraño su actitud.
我对他的态度感到奇。
¿Por quéme extrañas últimamente?
最近你为什么和我疏远?
Es un viejo extraño.
他是一个古的老头。
Está haciendo un tiempo extraño.
天气有点。
Soy extraño a su proyecto.
我与他的计划无关。
La red que realizó los ataques era una extraña combinación de “extremistas inveterados y gánsteres radicalizados”.
实施袭击的网络是由“长期的极端主义者和激进的匪徒”所组成的奇的结合。
Resultaría extraño que un Estado declarase que la convención se aplicaría sólo si las partes así lo hubieran convenido.
一国声明公只在当事适用时才适用,这种做法很奇。
Este cuento narra lo que le sucedió a una niña que se metió en un agujero siguiendo a un extraño conejo.
这个故事讲述了一个小女孩跟着一只奇的兔子走进一个洞穴后发生的事。
Resulta extraño que el ACNUR no haya prestado mayor ayuda a los refugiados que escaparon del infierno de los campamentos de Tindouf.
令不解的是,难民专员办事处为何没有投入更多精力帮助难民逃离地狱般的廷杜夫难民营。
El Presidente (habla en inglés): Les vuelvo a dar la bienvenida; en las Naciones Unidas tenemos una manera extraña de celebrar las fiestas.
主席(以英语发言):我欢迎成员们今天晚上回来参加会议;我们在联合国有一些庆祝节日的奇方式。
Estos problemas deberían haberse convertido en los ejes de todo el documento aprobado en un extraño “consenso”, que no dudo en poner entre comillas.
在那个经“协商一致”——我毫不犹豫地把这个词放在引号中——同意的奇的文件中,这些问题本应该成为整篇涉及的核心问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La verdad, sin embargo, era mucho más extraña.
而真相, 还要更古怪。
Hablas con extraños y oye ¡que dejan de serlo!
当你和陌生人说话后,嘿,他不再陌生人了!
Era un hombre muy extraño porque engañaba a los periodistas.
他一个很奇怪的人,因为他欺骗了记者。
Era una combinación muy extraña, pero bueno, eran de allí.
这个混血真的有点奇怪,但没啥,他都在那里。
La policía no había leído nunca un informe tan extraño.
从来没有见过这样离奇的验尸报告。
Los vecinos ya no sabían qué pensar ¡Qué hombre tan extraño!
邻居已经不知道他到底在想什么了--简一个怪人!
Es posible -admitió el coronel-. A veces suceden cosas muy extrañas.
" 有可能," 上校同意道," 有时候尽出怪。"
¿Qué es este edificio tan extraño?
这个奇怪的建筑什么?
Hoy os hablo desde una de las fiestas más extrañas y divertidas de España.
今天我在西班牙最奇怪和最好玩的一个节日上跟你讲话。
Puede ser un poco extraño, ¿verdad?
这可能有点奇怪,对吧?
Gregorio Samsa, luego de un sueño agitado, se despierta una mañana sintiéndose muy extraño.
格里高尔·萨姆沙从噩梦中醒来,这天早上他感觉很怪异。
Si no estás cansado, pez -dijo en voz alta-, debes de ser muy extraño.
“你要没累乏的话,鱼啊," 他说出声来," 那你真不可思议啦。”
Por ejemplo: " El profesor dijo algo muy extraño" .
这个老师说了一些很奇怪的话。
Están pasando cosas muy extrañas, como... como si estuvieramos entrando en otra dimensión.
正在发生非常奇怪的情,像......像我正在进入另一个次元。
Qué extraño. No consigo avivar a Calcifer.
好奇怪 卡西法怎么烧不起来。
Si un extraño lo ve, se marea.
如果被陌生人看到,他会头晕。
Pues no me extraña nada, ¿sabe usted?
我一点都不惊讶,您知道吗?
Estas palabras son especialmente difíciles para los estudiantes japoneses, que las pronuncian de forma muy extraña.
这个单词对日本学生极其困难,因为他发音会很奇怪。
Y el padre lo entregó a los dos extraños a cambio de un montón de dinero.
于农夫把他卖给了两个陌生人,卖了很多钱。
Parece más extraño aún que lo de Alexis.
感觉会比Alexis件更奇怪。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释