有奖纠错
| 划词

Espero que las delegaciones hayan recibido copias, ya sea por facsímil, por correo electrónico o por cualquier otro medio de comunicación.

希望各代表团已经通过传真、电子邮件或其他通讯手段,收到影印本。

评价该例句:好评差评指正

En las oficinas exteriores visitadas por la Junta, no siempre se actualizaban en tiempo oportuno las delegaciones de atribuciones para firmar en materia financiera y las tarjetas con los facsímiles de las firmas de los distintos funcionarios.

访问的驻外办事处,有些工作人的财务签字授权和签名样卡没得到及时更新。

评价该例句:好评差评指正

Hasta el momento en que se reunió la Comisión de Verificación de Poderes obraban en poder de la Secretaría fotocopias o facsímiles de las credenciales provisionales otorgadas por los Jefes de Estado o de Gobierno o por los Ministros de Relaciones Exteriores de los 20 Estados siguientes, que habían depositado sus instrumentos de ratificación del Tratado antes de la apertura de la Conferencia: Argelia, Burkina Faso, Georgia, Kazajstán, Kiribati, Luxemburgo, Nigeria, Noruega, Paraguay, Polonia, Portugal, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, República de Corea, Rumania, San Marino, Serbia y Montenegro, Sierra Leona, Sudáfrica, Túnez y Uzbekistán.

截至全权证时,秘处从下列在开前已经交存条约批准文的20个国家收到了由国家元首、政府首脑或外交部长签发的复印件或传真形式的临时全权证:阿尔及利亚、布基纳法索、格鲁吉亚、哈萨克斯坦、基里巴斯、卢森堡、尼日利亚、挪威、巴拉圭、波兰、葡萄牙、大韩民国、罗马尼亚、圣马力诺、塞尔维亚和黑山、塞拉利昂、南非、突尼斯、大不列颠及北爱尔兰联合王国和乌兹别克斯坦。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


筹建, 筹码, 筹谋, 筹募, 筹商, 筹算, 筹资银行, 踌躇, 踌躇满志, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Practica Español2014年1月合集

El libro está precedido por un facsímil del volumen en cirílico, tal y como fue editada en 1917, respetando incluso los anuncios incluidos en el libro original.

书前面于 1917 年出版,甚至尊重原书中公告。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丑类, 丑陋, 丑陋的, 丑陋的东西或人, 丑女人, 丑时, 丑事, 丑态, 丑闻, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接