Se atribuye a un faraón de la dinastía IV.
他王的法。
¿Quién fue el faraón de la dinastía I?
一王的法?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En realidad, las pirámides no son otra cosa sino tumbas de faraones del antiguo Egipto.
实际上,些金字塔不过是古埃及法老的陵寝。
Pero terminó gobernando junto a él como faraón de pleno derecho.
但他最终作为一个成熟的法老与他并肩统治。
Primero, el faraón era conocido como la encarnación viviente del dios masculino Horus.
首先,法老被称为男神荷鲁斯的活生生的化身。
Hatshepsut, la primera esposa y viuda del faraón, se autoproclamó regente de su hijastro.
法老的第一任妻子兼遗孀哈特谢普苏特宣布自己为继子摄政。
10 Ven por tanto ahora, y enviarte he á Faraón, para que saques á mi pueblo, los hijos de Israel, de Egipto.
10 故此,我要打发你法老,使你可以将我的百姓以色列人从埃及领出来。
Aunque esta celebración estaba reservada sólo para los faraones, y se contaba a partir de la fecha en que eran coronados.
但是有法老能够享受个庆典仪式,而且是从他们加冕之日开始的。
Este faraón había muerto hacía 20 años.
法老 20 年前就世了。
¿Quién era este faraón y qué había detrás del ataque?
法老是谁?次袭击的幕后黑手是什么?
10 Y saliendo los cuadrilleros del pueblo y sus gobernadores, hablaron al pueblo, diciendo: Así ha dicho Faraón: Yo no os doy paja.
10 督工的和官长出来对百姓说,法老样说,我不给你们草。
En realidad, las pirámides no son otra cosa que tumbas en las que se enterraban los faraones del antiguo Egipto en forma de momias.
事实上,些金字塔是用来埋葬法老的坟墓,以古埃及木乃伊的形式。
28 Y díjole Faraón: Retírate de mí: guárdate que no veas más mi rostro, porque en cualquier día que vieres mi rostro, morirás.
28 法老对摩西说,你离开我吧,你要小心,不要再我的面,因为你我面的那日你就必死。
29 Entonces Jehová habló á Moisés, diciendo: Yo soy JEHOVA; di á Faraón rey de Egipto todas las cosas que yo te digo á ti.
29 他向摩西说,我是耶和华,我对你说的一切话,你都要告诉埃及王法老。
11 Entonces Moisés respondió á Dios: ¿Quién soy yo, para que vaya á Faraón, y saque de Egipto á los hijos de Israel?
11 摩西对神说,我是什么人,竟能法老,将以色列人从埃及领出来呢?
23 Y José dijo al pueblo: He aquí os he hoy comprado y á vuestra tierra para Faraón: ved aquí simiente, y sembraréis la tierra.
23 约瑟对百姓说,我今日为法老买了你们和你们的地,看哪,里有种子给你们,你们可以种地。
5 Dijo también Faraón: He aquí el pueblo de la tierra es ahora mucho, y vosotros les hacéis cesar de sus cargos.
5 又说,看哪,地的以色列人如今众多,你们竟叫他们歇下担子。
La evidencia arqueológica sugiere que el té se cultivaba allí hace 6000 años, o 1500 años antes de que los faraones construyeran las pirámides.
考古证据显示茶最早培育在中国距今有6000年左右,比法老修建金字塔早了1500年。
1 ENTONCES Jehová dijo á Moisés: Entra á Faraón, y dile: Jehová ha dicho así: Deja ir á mi pueblo, para que me sirvan.
1 耶和华吩咐摩西说,你进法老,对他说,耶和华样说,容我的百姓,好事奉我。
En el curso normal de las cosas, nunca debería haber sido faraón, aunque era legal y las mujeres podían ser monarcas.
在正常情况下, 她永远不应该成为法老,尽管是合法的, 女性可以成为君主。
28 Y dijo Faraón: Yo os dejaré ir para que sacrifiquéis á Jehová vuestro Dios en el desierto, con tal que no vayáis más lejos: orad por mí.
28 法老说,我容你们,在旷野祭祀耶和华你们的神,是不要走得很远。求你们为我祈祷。
Tales textos funerarios fueron escritos originalmente solo para los faraones, pero con el tiempo, los egipcios creyeron que la gente normal también podía llegar al más allá si tenía éxito en el tránsito.
类陪葬文最初是为法老写的,但随着时间的推移, 埃及人认为普通人如果顺利过境也可以到达来世。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释