有奖纠错
| 划词

Allí, en la esquina, hay una farmacia.

在那个拐角处有一个

评价该例句:好评差评指正

La mercería está al lado de la farmacia.

小百货店就在边上

评价该例句:好评差评指正

Paco se dedica a la farmacia.

巴科致力于

评价该例句:好评差评指正

La farmacia está justo en la esquina.

就在拐角处。

评价该例句:好评差评指正

En las zonas urbanas, hay anticonceptivos que se pueden distribuir por conducto del programa SMI o en farmacias.

在城市,可以通过“母子健康服务计划”或发放避孕

评价该例句:好评差评指正

El proyecto abarcaba un servicio de emergencia, un laboratorio de diagnóstico, una nueva farmacia y una unidad de diálisis.

该项目包括一个伤员救护科、一个诊断实验室、一个新和一个透析科。

评价该例句:好评差评指正

El robo o la desviación se denunciarán sin demora a la policía, la inspección regional de farmacia y al Organismo francés de seguridad sanitaria de los productos de salud.

➢ 遇有任何失窃或被挪用的情况,必须立即呈报警察机关、品监察局和法国卫生产品安全管理局。

评价该例句:好评差评指正

Durante los saqueos, prácticamente cualquier cosa de valor va a parar al botín: ropa, dinero en efectivo de las casas de cambio, medicamentos de las farmacias, teléfonos celulares y leche en polvo.

在抢劫过程中,几乎所有有价值的物品成为抢劫的对象,包括衣物、外汇兑换所得的现金、移动电话和奶粉。

评价该例句:好评差评指正

El Instituto de Farmacia y Alimentos, la Facultad de Química y la Facultad de Biología de la Universidad de La Habana no han podido adquirir recientemente espectrofotómetros o sus piezas de repuesto para la realización de prácticas de laboratorio.

瓦那大学制和粮食科学研究所以及化学和生物系无法买到实验使用的分光光度计机器或其零备件。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres trabajan preferentemente en ciertos sectores (turismo, medios de comunicación, educación y costura o bordado) y se emplean como recepcionistas, ayudantes de farmacia o secretarias, pero no porque las obligue la ley, sino como consecuencia de las costumbres y tradiciones.

妇女主要从事某些职业,如旅游、媒体、教育、裁剪和编织以及招待员、助理和秘书,所有是出于习惯和传统而非由法律规定。

评价该例句:好评差评指正

La fuerte presencia de curanderos y el aumento de las farmacias callejeras, que carecen de registro y de licencia, así como la venta de medicinas caducadas o de placebos, siguen siendo los principales retos a los que se enfrenta el sector sanitario.

江湖庸医的大行其道以及街头未登记和无许可证的增加,加上过期或假的销售仍然是卫生部门的重大难题。

评价该例句:好评差评指正

También se realizarán actividades de supervisión para asegurar que los programas de Agentes de Salud de la Comunidad, Salud Oral, Humanización del Parto, Farmacias Populares y Productos Farmacéuticos para la Mujer se orienten hacia las municipalidades en las que existen comunidades quilombols.

此外还将进行监督,以保证在包括逃亡奴隶社在内的各市实施社健康保护人、口腔健康、分娩人性化、普通和妇女品方案。

评价该例句:好评差评指正

La OSSI encontró que no siempre había controles internos estrictos, que a veces las normas no se interpretaban correctamente y que muchas oficinas no habían preparado una lista de hospitales, médicos y farmacias recomendados para que el personal recibiera la mejor atención médica a precios favorables.

监督厅发现,并非总是实行强有力的内部控制,有关规则有时被不正确解释,许多办事处没有编制一份建议的医院、医生和的标准清单,以确保工作人员以优惠的价格得到好的医疗照顾。

评价该例句:好评差评指正

Con arreglo a la Ley de armas químicas, se aplican controles estrictos para que los productos químicos relacionados en la Lista 1 de la Convención sobre las armas químicas sólo se utilicen para determinados fines autorizados en el ámbito de la farmacia, la medicina y la investigación y otros fines relacionados con la protección contra los productos químicos tóxicos.

根据《化学武器法》,联合王国实施了严格的管控措施,以确保《化学武器公约》(化武公约)附表1所列化学品只用于某些经许可的目的。

评价该例句:好评差评指正

El instituto atiende las necesidades básicas del trabajador y su familia a través de la prestación de servicios que contribuyen al apoyo asistencial, a la protección del poder adquisitivo de sus salarios mediante sus 389 unidades comerciales (264 tiendas y 125 farmacias), que permiten la orientación hacia patrones racionales y sanos de consumo, como son la venta de productos básicos, de consumo para el hogar y de alimentación económica y equilibrada, centros turísticos, servicios funerarios y otros.

该机构通过提供服务满足工人及其家庭的基本生活需要,服务包括帮助工人养家**,通过389个销售单位保护工资购买力(264家商店和125家

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


escabeche, escabechina, escabel, escabelo, escabies, escabiosa, escabioso, escabr-, escábrido, escabro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第

Al lado del hospital hay una farmacia.

院旁药店

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Lo vendían en farmacias y va muy bien.

这瓶草药可以药店买到,而且效果很好。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第

Tienen que comprarlas en la farmacia.

他们要去药店买这些药

评价该例句:好评差评指正
Etapas Plus A1.1

¡Ah! Muy bien. Una cosa importante es también si hay una farmacia cerca.

啊,太好了~有件事很重要,就是附近有药店吗?

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第

Él es médico y trabaja en un hospital público; ella es farmacéutica y administra una farmacia.

男方是生,供职于所公立院;女方是药师,经营药店

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

Al lado de la farmacia está mi casa.

就是我家。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

¿Por qué no mandas a Feliciano a la farmacia?

“你为什么没让菲利西亚诺去药店

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Le traeré medicina de la farmacia para las manos.

我到药房去给你的手弄点药来。"

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Afortunadamente hoy tenemos cientos de opciones disponibles en la farmacia o parafarmacia.

好的是,现药房有上百种防晒霜。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语听力教程1

La peluquería está a la izquierda de la farmacia y a la derecha de ésta, la cafetería.

理发店药店它的右是咖啡馆。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语听力教程1

Debajo de la casa de Elisa, en la planta baja, hay una peluquería, una farmacia y una cafetería.

爱丽莎的家楼下,楼有家理发店,药店还有间咖啡馆。

评价该例句:好评差评指正
初级西语对话

Hay un banco y una farmacia enfrente de la biblioteca, pero la oficina de correos está lejos de aquí.

图书馆前家银行和药店,但邮局离这很远。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Lo perciben también en farmacias como esta.

他们像这样的药店也看到了这点。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Además de profesor universitario, es licenciado y doctor en Farmacia.

除了是大学教授,他还拥有药学学位和博士学位

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Fui a comprarlo a la farmacia y me devolví a mi casa.

我去药店买了然后就回家了。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Eran las pastillas Marilow, distribuidas en farmacias privadas.

那是马里洛避孕药,由私人药房分销。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Su uso seguirá siendo obligatorio en centros sanitarios, residencias y farmacias.

它的使用将继续健康中心、住宅和药房中强制使用

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

En esta farmacia de Barcelona, hoy había alta demanda de mascarillas.

-巴塞罗那的这家药房里,今天对口罩的需求量很大。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Varias farmacias nos cuentan cómo algunas personas intentan obtenerlos mediante recetas falsificadas.

几家药店告诉我们,有些人如何试图通过伪造处方来获取这些药物。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Fue a la farmacia por los medicamentos y volvió a su casa.

他去药房拿了药就回家了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


escalable, escalaborne, escalabrar, escalada, escalada en roca, escalado, escalador, escaladura, escalafón, escalamiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接