有奖纠错
| 划词

No obstante, el Líbano ha vivido algunos sucesos terribles y fatídicos, de los cuales uno —el asesinato del Primer Ministro Rafiq Hariri— es el peor atentado de su historia moderna.

但是,黎巴了一些恐怖灾难性事件,这些事件之一是拉菲克·哈里里总理遭到谋杀,这是黎巴史上遭受的最沉重的打击。

评价该例句:好评差评指正

En estos momentos, mientras estamos haciendo uso de la palabra, el Gobierno de Israel se está preparando para poner en práctica una iniciativa fatídica y sin precedentes: la retirada de todos los civiles y de todas las fuerzas de la Franja de Gaza y el desmantelamiento de cuatro asentamientos de la parte septentrional de la Ribera Occidental.

在我们发言之际,以色列政府正在准备采取一项重大所未有的举措:使所有以色列平民部队脱离加沙地带,拆除西岸北部四个定居点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


到达, 到达顶端, 到达中间, 到达中天, 到达终点, 到达最高点, 到底, 到点, 到顶, 到港,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

La combinación fue fatídica: fuertes vientos, un paso angosto y una embarcación de muy difícil maniobra.

合是致命的:强风、狭窄的通道和难以操纵的船。

评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

Y sentí, de manera fatídica, que aquella era una historia para el teatro, que sólo sobre un escenario cobraría la animación y el esplendor de las ficciones logradas.

当时我就有一强烈的感觉,即个故事更适合剧舞台,只有在舞台上才能焕发出成功小说所拥有的活力与光彩。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Pero yo había nacido para ser mi propio destructor, y no pude resistirme a esa oferta más de lo que pude renunciar, en su día, a mis primeros y fatídicos proyectos, cuando hice caso omiso a los consejos de mi padre.

但我个人真是命里注定自取灭亡,竟然抵御不提议的诱惑,就像我当初一心要周游世界,而不听父亲的忠告一样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


盗取, 盗用, 盗贼, , 悼词, 悼念, 悼诗, 悼亡, 悼亡死, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接