有奖纠错
| 划词

Sin embargo, esta igualdad no se refleja en las juntas directivas de los clubes y federaciones de deportes.

然而,体育俱乐部和联的执行委员中却没有反映出这种平等。

评价该例句:好评差评指正

"Ambas" era una federación de etnocracias soberanas pero interdependientes, cada una dirigida por un jefe tradicional denominado "Fon".

“Ambas”是一个主权联邦,但是相互依存的一族统治地,各自均由被称之为“Fon”的传统统治者管辖。

评价该例句:好评差评指正

La expansión de estos servicios se realiza bajo un esquema de coordinación entre las autoridades locales y la federación.

通过地方主管机构和联邦政府的作扩展这些服

评价该例句:好评差评指正

Las revistas de las cuatro Federaciones ofrecen una amplia cobertura de la labor de las Naciones Unidas y sus organismos especializados.

四个福利互助的杂志还广泛介绍联其各专门机构的工作。

评价该例句:好评差评指正

Esta potestad se hace extensiva a las organizaciones sindicales, para incorporarse o no, a centrales cupulares más extensas, como federaciones o confederaciones.

这项权利延伸到贸易联组织,也就是参加或者不参加更广泛庞大的中央组织,如联与联盟的权利。

评价该例句:好评差评指正

Entre los participantes figuraron parlamentarios del Consejo de Europa y de Alemania y Sudáfrica, así como representantes de federaciones internacionales de organizaciones de personas con discapacidad.

员包括欧洲理和德和南非议议员,以际残疾的代表。

评价该例句:好评差评指正

En dicho Centro convergen órganos, instituciones, federaciones, sindicatos y ligas de todo el Líbano interesados en las cuestiones relacionadas con la mujer y con la sociedad civil.

它的成员组织包括黎巴嫩全参与妇女问题和民间社的各种团体、机构、联、工和联盟等。

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia, que centrará su atención en el deporte, la paz y el medio ambiente, reunirá a 3.400 representantes de comités olímpicos nacionales y federaciones deportivas internacionales.

议将使各家奥林匹克委员际体育联的3 400名代表聚集一堂,重点讨论体育、和平与发展问题。

评价该例句:好评差评指正

También se ha comparado la proporción de hombres y mujeres en los puestos directivos nacionales con la composición de la masa total de socios de las federaciones.

荷兰还将全管理层中的男女比例与联全部员的组成进行了比较。

评价该例句:好评差评指正

Se considera que una federación deportiva tiene una representación equitativa si la proporción de hombres y mujeres en los organismos directivos es la misma que entre sus socios.

如果一家体育联的执行委员中男女成员比例与员的男女比例相同,则被视为具有平等代表性。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades que se han realizado hasta el momento, así como las previstas, abarcan la cooperación con organizaciones no gubernamentales, federaciones deportivas, el sector privado, fundaciones y otros asociados.

迄今已开展的活动和准备开展的活动涉与非政府组织、体育协、私营部门、基金和其他机构的作。

评价该例句:好评差评指正

Existe separación entre el poder legislativo, el ejecutivo y un poder judicial independiente, en el marco de una federación que delega poder y recursos en los niveles regional y local.

在一个联邦内实行立法、行政和独立司法的分权,把权力和资源下放到地区和地方一级。

评价该例句:好评差评指正

Organizaciones deportivas internacionales, entre ellas el Comité Olímpico Internacional, la FIFA y la Asociación Internacional de Federaciones de Atletismo, firmaron una declaración de compromiso para incorporar dimensiones ambientales en sus competiciones.

际奥林匹克委员际足联和际田径协际体育组织签署了将环境层面纳入其活动的承诺宣言。

评价该例句:好评差评指正

El Relator Especial considera que las instancias deportivas internacionales deberían pedir a las federaciones nacionales que presenten informes anuales sobre los incidentes de índole racista y sobre las medidas adoptadas para combatirlos.

特别报告员认为,际体育主管机构应当要求各家协每年一次提交报告,说明具有种族主义性质的件和采取的应对措施。

评价该例句:好评差评指正

Reconozco que a las autoridades de la República Srpska les estamos pidiendo mucho; hasta ahora, de hecho, se puede afirmar que las reformas han sido más dolorosas para ellas que para la entidad de la federación.

我承认,我们是在向斯普斯卡共和当局提出很高的要求;确实,迄今为止的改革对他们来说可以说比对联邦实体来说更痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Somos también una federación de las Sociedades Nacionales de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja, que son auxiliares de las autoridades públicas en sus respectivos países, lo que significa que poseen una condición jurídica especial.

我们还是家红十字与红新月联,是各公共当局的辅助机构,这意味着它们有着特殊的法律地位。

评价该例句:好评差评指正

La Asociación Internacional de Abogados (IBA) es una federación mundial de abogados y de asociaciones y colegios de abogados cuya acción se encamina a influir en el desarrollo de la reforma del derecho internacional y en el futuro de la abogacía.

际律师协(律师协)是由律师、各种法学和各种律师协所组成的全球联,其工作对际法改革的发展产生影响,并且主导着法律专业的今后发展。

评价该例句:好评差评指正

La Asociación ha promovido la labor de las Naciones Unidas en las Conferencias y Convenciones Internacionales y de sus Federaciones mediante la inclusión de temas relacionados con las Naciones Unidas en su programa y la intervención de oradores de las Naciones Unidas.

职业妇协通过在议程上采用与联有关的专题并请联员演讲,在福利互助际协两级,促进联的工作。

评价该例句:好评差评指正

Proporcionan financiación y equipo varias federaciones y organizaciones deportivas, por ejemplo, la Federación Internacional de Voleibol, la FIFA, la Federación de Badminton, la Federación Internacional de Baloncesto, el Comité Olímpico Internacional y la Asociación Internacional de Defensa del Derecho del Niño a Jugar.

诸如际排球联际足联、羽毛球联际篮球联际奥林匹克委员“游乐权利组织”等体育协和组织都提供了经费和设备。

评价该例句:好评差评指正

La Internacional de Servicios Públicos, una federación sindical mundial que agrupa a 20 millones de trabajadores de 150 países, muchos de los cuales trabajan en la prestación de servicios tan vitales como los de agua y energía, puede hacer una importante contribución a este examen.

公共服际可极大促进当前的审查工作;公共服际是一个世界工,有2 000万工,分布在150个家,其中有许多从提供如水和能源等关键服的工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


漂洋过海, 缥渺, , 飘带, 飘荡, 飘动, 飘动的, 飘浮, 飘忽, 飘零,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

La ciencia ficción también ha imaginado futuros sin dinero: la serie de televisión Star Trek retrata una federación interplanetaria sin una economía monetaria.

科幻小说也过没有金钱的未来:电视连续剧《星际迷航》描绘了一个没有货币经济的星际联邦。

评价该例句:好评差评指正
速西语

El escándalo no se limita sólo a Rusia, Marta, o incluso al atletismo. ¡Es una operación masiva contra la corrupción! Y también implica a la Asociación Internacional de Federaciones de Atletismo!

- 丑闻不仅限于俄罗斯、玛尔塔,甚至是田径。这是一场大规模的反腐行动!而扯到国际田联!

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2022年12月合集

Francisco cano, soy delegado provincial de la federación andaluza de caza en córdoba.

评价该例句:好评差评指正
有声学习笔记

La federación no suele intervenir en la elaboración de las constituciones de las unidades federadas.

评价该例句:好评差评指正
有声学习笔记

Un examen más preciso revela diferencias de envergadura entre la configuración del Estado autonómico y las federaciones clásicas.

评价该例句:好评差评指正
有声学习笔记

A esta enumeración de importantes diferencias puede replicarse que no hay modelo único de federación

评价该例句:好评差评指正
有声学习笔记

Sin capacidad para desequilibrar a su favor el sistema político-económico de la federación

评价该例句:好评差评指正
有声学习笔记

Si la política comparada sirve de algo, no estará de más recordar qué ciudades ostentan la capitalidad en las federaciones más asentadas.

评价该例句:好评差评指正
有声学习笔记

Con cierta benevolencia, podríamos aceptar que España es una federación inacabada.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 票额, 票房, 票价, 票据, 票箱, 票友, 票证, , 瞥见,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接