Se paga mucho de su buena figura.
他对自己长相很得意。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
她成为了最魅力女性政治人物。
Siempre se descuida de su figura y está más gorda.
她总是不注意自己体形,于是越来越胖。
En esa obra ha creado una excelente figura de obrero avanzado.
他在那个剧中出色地塑造了一个先进工人形象。
Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.
在画里这个人物和其他部分不成比例,是十分明显。
Vi pasar una figura de soldado.
我影影绰绰地看到一个士兵走。
La metáfora y la paráfrasis son figuras retóricas.
喻与释义是修辞工。
Entre sus tareas más importantes figura la preparación del informe.
全国协调委员会最任务之一就是编写报告,已经从政府机构和非政府组织那里收集了关于各部门数据。
Entre los desafíos financieros figura la capacidad de respuesta rápida.
快速反应能力是财政方面挑战之一。
La información que figura en el informe anterior mantiene su validez.
上一份报告中提供补充资料仍然有效。
Dichos elementos se utilizan en el examen que figura a continuación.
这些因素被用于之后测试中。
Se acompaña un mapa en que figura el despliegue actual de la FPNUL.
本报告附有联黎部队目前部署情况示意图。
¿Quiénes entrarían a formar parte del comité de organización que consagra esta figura?
由谁来担任负责建立这一机构组织委员会成员?
En su mayor parte, la información que figura en esas páginas es obsoleta.
这些网页上信息大部分已经时。
El mandato del Asesor Especial figura en un anexo de las presentes directrices.
特别顾问职权范围附后。
Lamentablemente, la información que figura en el párrafo 8 del informe es inexacta.
遗憾是,报告第8段提供资料不正确。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几何课上我们学习了计算不规则物体体积。
Las deliberaciones y conclusiones se recogen en la sección II, que figura a continuación.
这些审议情况和结论已反映在下文第二节。
La bonita figura y la elegancia con que vestía la asemejaban a una actriz.
她长得漂亮,衣着讲究,很像一位女演员。
En el cuadro 4 que figura a continuación se señalan los detalles de los costos.
费用详细情况见下文表4。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El coronel descubrió algo divertido en su figura.
上校觉着妻子这幅样子很好笑。
Es el cuento con figuras de dinosaurios de George.
这是立体恐龙故事书。
Dos términos tenía la figura y hoy tiene cuatro.
那个形象原先的两项成分现在变成了四项。
En mi casa tengo una figura de... digamos de seguro, ¿no?
在家里我有一个家庭形象,我们说是一个给予安全感的形象,对吧?
Y las familias, muchas familias, cada año compran una figura nueva.
很多家庭,每年都会买一个新的。
Inclusive parece una escuela de Estados Unidos, a veces se me figura.
有时候它让我觉得是一所美国学校。
Es sólo una figura de piedra y las figuras de piedra no escuchan.
“她只是一而已,是不会听人家说话的。”
Todos los años sacamos las figuras del Belén de una gran caja de cartón.
每年我们都会从一个大纸箱中拿出耶稣诞生时的人物模型。
Salpicando los pasillos y plataformas de la biblioteca se perfilaban una docena de figuras.
在各个走道和平台上,我看到起码有十二个人穿梭其中。
Ahora bien, ése es el único problema que no figura en las páginas del Jatdín.
可是《花园》手稿中唯独没有出现这个问题。
El aceite derramado por el suelo se acercaba a la temblorosa figura de su hermano.
淌了一地的煤油已经慢慢流到全身颤抖的弟弟不远处。
Hablando de calaveras, en México hay una figura muy simbólica que seguramente ya han escuchado.
说到头骨,在墨西哥,有一个非常具有象征意义的人物,你可能听说过。
¡No, sino estaos siempre en un ser, sin crecer ni menguar, como figura de paramento!
你不能一辈子总是这样,个摆设似的。
En este mercado se compran sobre todo figuras de pesebre.
在这个集市主要买耶稣诞生的塑。
Aún no se sabe a ciencia cierta cómo pudieron trasladar unas figuras tan grandes y pesadas.
直到现在,我们仍不知道他们是怎么运输那些如此沉重的巨的。
Todos son tiendas con figuritas para los belenes.
这些都是卖贝伦门的商店。
Es increíble! , figuras de acción y mucha ropa interior!
太不可思议了!公仔和周边!
¿Conocías a esta gran figura de la literatura universal?
你知道这位世界文学的伟大人物吗?
Proyectó matemáticamente las figuras de la esfera en un cilindro.
数学将球形的数据投影在一个圆柱体上。
¿Me podéis decir los nombres de cada figura? ¿Qué son?
你们能告诉我每个图形的名字吗?它们是什么?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释