No es de buena educación fijar la vista en un desconocido.
一直盯着陌生人看是没教养的行。
No te fijes en un detalle menudo, sino en el tono general.
你不要细节上钻牛角尖,要从整体出发。
Todos los ciudadanos tienen derecho a fijar residencia en cualquier parte del territorio nacional.
所有公民都有权国内任何地方居。
A este respecto, muchos participantes criticaron la fórmula actual para fijar las cuotas.
就此,许与会者批评了目前的配额公式。
Se fijaron en mí con extrañeza, como si nunca me hubieran visto.
们用怪异的眼神看着我,好像从来没见过一样。
Ya tuvimos oportunidad de fijar dicho número, en forma preliminar, en 20 o más miembros.
初步来说,我们已经有机会将数目20。
Fijó la partida a las diez.
十点的时候离开了。
Se fijarán fechas adecuadas para esas declaraciones.
将这些发言做出相应的时间安排。
Así que lo que hemos hecho es fijar esos parámetros.
因此,我们此所做的工作就是要制这些要素。
Las normas estaban revisándose y fijándose con arreglo a normas comerciales internacionales.
审查中的标准是以国际商业标准基准的。
Los minoristas pueden ejercer su poder para fijar precios a nivel local.
零售商当地一级价格方面可以行使权力。
Algunos participantes señalaron que no era necesario fijar ningún tipo de metas.
有些与会者说,不需要指标。
En lugar de fijar metas, esta vez los dirigentes deberán decidir cómo alcanzarlas.
这一次,领导人不是目标,而是必须决如何实现这些目标。
El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.
标界小组现应6和9号界点的位置。
La tarea de fijar metas de ese tipo sería responsabilidad de los distintos países.
制此类具体目标将由体国家负责。
Las tortillerías que vendían esa marca fijaban sus precios siguiendo las recomendaciones de la asociación.
销售这一品牌的玉米饼店根据该协会的建议价。
Los salarios mínimos profesionales se fijarán considerando, además, las condiciones de las distintas actividades económicas.
最低职业工资也考虑了各种经济活动的条件。
El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.
标界小组将Ragali两岸之间30号界点的位置。
El umbral del empleo de armas nucleares debe seguir fijándose en el nivel más alto posible.
对使用核武器的限制必须尽量严格。
De no haberse aplicado esos convenios sectoriales, hubiera sido imposible aplicar los reglamentos que fijan los salarios.
如果不执行部门性集体合同,则规工人工资水平的细则即无法执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fecha de la boda había sido fijada desde julio.
早在七月,我们的婚期就定了。
Yo, por supuesto, ni siquiera me fijaba en usted —dijo.
“而我显然当时甚至没注意到您。”他说。
Lo hice adrede —dijo—, para que se fijaran en mi anillo.
“我是故意的,”她说,“为了让大家注意到我的婚戒。”
Messi o James no dirían generoso o fijarme, sino generoso o fijarme.
梅西和哈梅斯都不会像这样说generoso和fijarme,而是发。
He cortado un trocito y fijaos como se menea.
我切了一小块,你们看它一晃一晃的。
Por tanto, solo quedaba otra persona con privilegios directos para fijar objetivos y lanzar ataques.
那么只剩下一个人拥有直接锁定目标并发攻击的权限。
Y si se fijan, los cubículos son diferentes.
如果你注意到了,会发现这里的隔间很特别。
Puedes averiguar la respuesta fijándote en tu abuelo materno.
你可以通过观察你的外公来得到答。
No creí que don Pedro se fijara en mí.
我没有想到堂德罗会看上我。”
Primero fijamos los objetivos y luego lo pensamos mejor.
“先锁定目标,再接着考虑吧。”
Fijé la vista en ella y empecé a remar.
我两眼死死盯住这星座,又开始划桨了。
Vale, fijaos ahora en la pronunciación de todas estas frases.
现在注意以下这些句子的发。
Nébel fijó entonces atentamente los ojos en la hermosa criatura.
于是,内维尔目不转睛地端详了一番这名美丽的女子。
Fijó en Homero una mirada traviesa, y cambió de tono.
他用顽皮的眼神盯着荷马,改变了语调。
Y fijaos en que es muy interesante porque, efectivamente, cambia.
请注意,这非常有趣,因为确实发生了变化。
Tras muchos esfuerzos consiguió que el rey se fijara en él y lo nombrara pintor de la corte.
经过不懈努力,他终于引了国王的注意,并被任命为宫廷画师。
Y un truco genial para las comas es fijarte en la entonación.
一个使用逗号的绝妙技巧是关注句子的语调。
Pero no te fijes en ella, porque está con el mayor Farfán.
不过,你别在她身上打主意,她在陪法尔范少校。
Me fijé en los actores y reconocí que eran alumnos del tercer año.
我专注地看着这些演员然后认出这是三年级的学生。
Además que si nos fijamos bien, realmente Neville no es el único.
此外如果我们仔细观察的话,其实纳威不是唯一的一个。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释