有奖纠错
| 划词

La fisura entre las tribus y la polarización política en torno a la oposición rebelde a las autoridades centrales se ha ampliado a cuestiones de identidad.

围绕反对中央当局的反叛运动产生的部族间的分裂和政治上的两极分,扩展成为身份认同问题。

评价该例句:好评差评指正

La modernización también permitirá aumentar la productividad y la integración de los distintos medios de comunicación, con lo que se ofrecerá un servicio multimedia sin fisuras y coordinado.

现代的益处还包括提高生产力和使各种媒,形成协调和配合无间的多媒服务。

评价该例句:好评差评指正

Una vez más, las fisuras en el Consejo y las posibles amenazas de veto impidieron que este órgano enviara un mensaje firme, sólido y claro, algo que el Consejo tanto necesita en estos días.

安理会中的断层线和潜在的否决威胁再次使机构不能发出个强有力的、明确的信号,而这正是安理会这些天来迫切需要的。

评价该例句:好评差评指正

No será útil a nuestro propósito más amplio el que quedemos divididos tras elegir una resolución que favorezca a unos pocos, dejando fisuras y facciones al elegir a ganadores y perdedores de una vez para siempre.

因为要在有利于少数几个国家的决议之间作出选择而四分五裂,如因为要次性地确定胜者和败者而导致分歧和派系,那对的大目标是不利的。

评价该例句:好评差评指正

Creación de programas transfronterizos en los que los gobiernos y las entidades privadas participen en un sistema de almacenamiento compartido de medicamentos y vacunas, así como en la cooperación sin fisuras entre los servicios de emergencia.

举办跨国应变方案,各国政府和私营企业将参加这些方案,建立共用的药品和疫苗储备,并在紧急服务方面进行协调无间的合作。

评价该例句:好评差评指正

La fisura en el PAIGC surgió porque una parte del partido dio su apoyo a la campaña electoral independiente del Presidente Vieira, y se hizo más profunda cuando los líderes del partido, encabezados por el ex Primer Ministro, Carlos Gomes Júnior, quisieron mantener las sanciones aplicadas a 14 parlamentarios del PAIGC que habían apoyado la campaña de Vieira.

该党分裂的原因是,党内部分成员支持维埃拉总统独立竞选;以前总理卡洛斯·戈麦斯为首的该党领导人,谋求维持对该党支持维埃拉竞选的14名议员的制裁,致使分裂进步加深。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pareciente, pared, paredaño, paredilla, paredón, pareja, parejero, parejo, parejura, paremia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《纸钞屋》幕后

Ha sido la única, la única fisura real de un plan perfecto.

这是唯一一个,完美计划中唯一真正的裂痕

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

No encontró una mínima fisura en la conducta de la nieta, ni se acordó de la existencia de Ulises.

的举动中找不到一点可疑的痕迹, 更没有想到乌里塞斯的存

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Citando a Pascual Maragall, Salvador Illa ha pedido al PSC que apoye la amnistía sin fisuras.

萨尔瓦多·伊援引帕斯夸尔·马格尔的话说,要求PSC毫无裂痕地支持

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El PSC, pide el apoyo " sin fisuras" a la amnistía.

PSC 呼吁“坚定不移”支持

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Apoyo sin fisuras y sin reservas a la amnistía.

坚定不移、毫无保留地支持

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero a sólo unos meses de comenzada la obra, entró agua a través de fisuras no detectadas.

工程开始几个月后,水就从未被发现的裂缝中渗入。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Barack y Michelle Obama alertaron del peligro de que Trump vuelva a ser presidente, y apoyaron sin fisuras a la candidata demócrata.

克·奥巴马和米歇尔·奥巴马警告朗普再次当选总统的危险,并坚定支持这位民主党候选人。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Que es... Para mí, la mayor virtud es que hay un compromiso sin fisuras con el conocimiento, es decir, el conocimiento por el conocimiento.

这是...对我来说,最大的美德是对知识的无缝承诺,也就是说,为了知识而知识。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Antes de darse cuenta, se encontraron con que la carretera ya se había internado en las montañas, de forma regular y poca vegetación, salvo por los hierbajos y enredaderas que crecían entre las fisuras de la roca gris.

不知不觉,他们发现路进山了,这里的山形状平淡无奇,没有深谷悬崖,植被贫瘠,只有灰色岩缝中的枯草和荆条丛。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Una gestión que Pedro Sánchez respalda sin fisuras.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

La fisura tiene tres kilómetros de longitud.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Por esa fisura se abre camino el magma que estaba bajo tierra.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

La fisura del volcán ya se extiende a lo largo de 5 kilómetros.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Los 27 y la alianza militar han mostrado HOY su apoyo sin fisuras a Kiev.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Compañeros, a través de la formación, talleres educacionales en personas para reactación y una vida estable y sin fisuras.

评价该例句:好评差评指正
Libros para Emprendedores

Nosotros tenemos un tiempo limitado, como decíamos, tenemos un plan sin fisuras, tenemos un plan que en teoría debería funcionar.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

El resultado fue una fisura por la que estuvo de baja dos meses y de la que aún no se ha recuperado.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Los servicios de emergencias habían construido barreras, pero una de las dos fisuras producidas ahora se desplazó más al sur de lo esperado.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

" En la superficie se ve el trabajo de la mano, de la herramienta, los accidentes del secado, las fisuras" , nos cuenta la comisaria.

评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

La muerte de la tía de Roland, un alma cuya partida dejó un vacío, me brindó una oportunidad, una fisura en la barrera que separa nuestro mundo del suyo.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


parentela, parenteral, parentesco, paréntesis, parentético, pareo, parergon, paresa, paresia, paresis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接