有奖纠错
| 划词

En ese momento el país estaba en el período de pleno florecimiento.

那是国家鼎盛时期。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto Viejo Trípoli se usó para preservar las artes y oficios tradicionales, que están experimentando un notable florecimiento.

为保护传统艺术和手工艺,已经启动的黎波里老城项目,目前传统艺术和手工艺在发重大复兴。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, el florecimiento de la cooperación internacional entre las organizaciones internacionales, regionales y subregionales ha rendido frutos importantes.

第二,国际、区域和分区域组织间的合作越来越多,产显著结果。

评价该例句:好评差评指正

Para lograr el crecimiento económico, los países necesitan, como mínimo, tres elementos: la estabilidad económica y financiera, las políticas estructurales que contribuyan al florecimiento del sector privado, y un entorno exterior que brinde apoyo.

实现经济增长,各国至少需要三个条件:经济和金融稳定、促进私营部门繁荣的结构性政策和有利的外部环境。

评价该例句:好评差评指正

Además de las elecciones, la consulta de las poblaciones sobre cuestiones de interés local sigue siendo prácticamente inexistente, incluso si se observa un florecimiento de iniciativas de desarrollo y los textos en materia de urbanismo auguran un enfoque participativo más claro.

除选举进程这一点之外,尽管还出现多多的发展举措,而且那些有关城镇规划的文件似乎也拥护采取更具参与性的办法,但涉及当地利益的问题时实际上从未征求过人民的意见。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


经常出访, 经常待客, 经常的, 经常发生, 经常去, 经常使用, 经常使用的, 经常性支出, 经常做, 经传,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

El pronóstico de florecimiento o Sakurazensen es anunciado cada año por la Agencia Meteorológica.

气象部门每年都会发布樱花预报。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Él fue el artista principal en la corte del rey Felipe IV y de la Edad de Oro de España, un período de florecimiento de las artes y la literatura en España.

费利佩四世国王宫廷,西班牙黄金时期主要艺术家,那西班牙艺术与文学之花瑰丽绽放时期。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


经过检验的, 经过考验的, 经过慎重考虑, 经过狭窄空间, 经过训练的, 经合组织, 经纪, 经纪公司, 经纪人, 经纪人办事处,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接