有奖纠错
| 划词

Un observador de la OMPI informó sobre la futura directriz del Comité Intergubernamental de la OMPI sobre propiedad intelectual, recursos genéticos, conocimientos tradicionales y folclore.

知识权组织观察员报告了世知识权组织知识权与基因资源、传统知识与民间艺术政府间艺术委员会(政府间委员会)的未来工作方向

评价该例句:好评差评指正

El Comité Intergubernamental de la OMPI sobre propiedad intelectual, recursos genéticos, conocimientos tradicionales y folclore, y otras organizaciones pertinentes del sistema de las Naciones Unidas, deberían seguir ocupándose de las “cuestiones de dominio público” en relación con el consentimiento libre, previo e informado y la protección de los conocimientos tradicionales y las expresiones culturales, y recomendar posibles soluciones con carácter de prioridad urgente.

知识权组织的知识权与遗传资源、传统知识和民间艺术政府间委员会和联合国其他相关组织,应该继续处理与自由、事先和知情的同意及传统知识和现形式的保护有关的“公共领域问题”,并建议把可能的解决办法作为紧急优先事项。

评价该例句:好评差评指正

En relación con la cuestión de los derechos de propiedad intelectual, otros regímenes de protección de los conocimientos tradicionales sobre los bosques y el reparto justo y equitativo de sus beneficios, en varios informes se hace hincapié en la importancia de la evolución que se está registrando en el marco del Convenio sobre la Diversidad Biológica y el Comité Intergubernamental sobre la Propiedad Intelectual, Recursos Genéticos, Conocimientos Tradicionales y Folclore de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual.

关于知识权和(或)保护有关森林的传统知识的其他机制,以及在公平和平等分享好处方面,若干报告都强调指出,目前,在《生物多样性公约》以及世知识权组织知识权与遗传资源、传统知识和民间艺术政府间委员会的框架内,正在开展具有十分重要意义的工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


decimasexta, decimatercera, decimatercia, decímetro, décimo, decimoctavo, decimocuarto, decimonónico, decimonono, decimonoveno,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Atahualpa Yupanqui es uno de los padres del folclore argentino.

塔瓦尔帕·尤潘基是根廷民间艺术之父之一。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Esta película trata de la escena del folclore en Greenwich Village a principios de los años sesenta (60).

影片讲述上世纪60年代初格林尼治村一段民间故事

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

La palabra folclore es muy diferente en España y en inglés.

民俗一词在西班牙和英语中非常不同。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Fue a lo largo del siglo XX cuando el folclore mexicano cruzó el charco.

整个 20 世纪,墨西哥民间传说横渡大西洋。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

En Francia, este sombrero sigue formando parte del folclore, pero, por suerte, ya se desterró de las escuelas.

在法国, 这顶帽子仍然是民间传说一部分但幸运是, 它已经被校禁止

评价该例句:好评差评指正
西语

Se trata de un barrio donde proceden muchos artistas sevillanos, sobre todo, cantantes de flamenco y folclore español.

许多塞维利亚艺术家都来自这个街区,尤其是弗拉门戈和西班牙民俗歌手。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

¿Cómo influyó la figura de tu padre en tu carrera en general y en el amor por el folclore peruano?

父亲对你整体职业生涯以及对秘鲁民间艺术热爱有何影响?

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Entonces, mi abuelo, con el amor que tiene por el arte, le hizo estudiar piano, violín, dibujo, danza clásica, contemporánea, folclore, tango.

于是,我祖父,出于对艺术热爱,让他钢琴、小提琴、绘画、古典舞、现代舞、民间舞和探戈。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Tocar madera se cree que viene del folclore de los antiguos indoeuropeos o quizá de quienes los precedieron que creían que los árboles eran hogar de varios espíritus.

敲木头被认为来自古代印欧人民间传说,或者可能来自他们之前人,他们相信树木是各种灵魂家园。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Una herencia importante que aportaron a la cultura peruana es el cajón, un instrumento de percusión con un sonido muy particular que hoy en día es parte del folclore nacional.

他们给秘鲁文化带来一个重要遗产是箱鼓,这是一种打击乐器,音色非常独特,如今已成为国家民俗一部分。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Normalmente, al menos en España, el folclore tiene más que ver con las tradiciones, especialmente con la música o tradiciones antiguas, más que con mitos y criaturas extrañas.

通常, 至少在西班牙, 民间传说更多地与传统有关,尤其是古代音乐或传统,而不是与神话和奇怪生物有关。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

El representante dice que a España se la conoce en América a través de Andalucía, las corridas de toros, el flamenco y su folclore, deben representar el papel de andaluces.

该代表说,西班牙在美洲通过安达卢西亚而闻名,斗牛、弗拉门戈及其民间传说必须扮演安达卢西亚人角色。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂尔公主演讲精选

Tenemos muchas ganas de ver ahora, en la sede de la asociación de vecinos, la iniciativa en la que jóvenes y mayores os unís para preservar la cultura, las tradiciones y el folclore.

现在,我们期待在居委会总部看到年轻人和老年人齐心协力保护文化、传统和民俗倡议

评价该例句:好评差评指正
HABLANDO DE CINE CON

Que es como tomar un folclore y traer como la parte romántica.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Folclore gallego, se escucha a la afición, me mola.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Es el folclore del fútbol también que las aficiones participen.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

En FITUR encontramos muestras de folclore, música o degustaciones culinarias.

评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

La leyenda de La Llorona tiene sus raíces profundas en el folclore de México y América Latina.

评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 拉美西语

El folclore es la música como del campo, rural, con guitarras y bombos.

评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 拉美西语

La música tradicional es el tango y el folclore, pero no se escucha tan usualmente.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


decir con voz áspera, decir con voz ronca, decir entre dientes, decir por decir, decisión, decisivamente, decisivo, decisorio, declamación, declamador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接