有奖纠错
| 划词

En segundo lugar, debemos reforzar el fomento de las capacidades regionales.

第二,我们需要域能力建设。

评价该例句:好评差评指正

Ese proyecto de resolución es un documento que fomenta esa idea.

该决议草案是一份推动这一构想的文件。

评价该例句:好评差评指正

El Japón seguirá prestando asistencia bilateral para el fomento de la capacidad.

日本将继续为能力建设提供双边援助。

评价该例句:好评差评指正

Acogieron también con satisfacción la importancia atribuida al fomento de la capacidad nacional.

它们欢迎把重点放在国家级能力建设上。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de otra institución que fomenta la transparencia y previene la corrupción.

这是促进透明度和防止腐败的另一种机制。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto LADA participará también en el fomento de la capacidad en distintos niveles.

地退化评估项目还进行各级能力建设。

评价该例句:好评差评指正

La ONUDI debe procurar prestar asistencia en el fomento de la capacidad necesaria en África.

工发组织应努力协助非洲进行必要的能力建设。

评价该例句:好评差评指正

Era importante apoyar el fomento de la capacidad para la formulación de las políticas nacionales.

必须支持发拟订国家政策的能力。

评价该例句:好评差评指正

¿Queremos mantener “medidas de fomento de la confianza”?

我们是否希望保留“建立信任措施”?

评价该例句:好评差评指正

Esta fundación fomenta la investigación científica.

这个基金会资助发研究。

评价该例句:好评差评指正

El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.

建立信任是目前这个关头的一个核心因素。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, resulta esencial el fomento de las capacidades.

在这一方面,能力建设问题极为重要。

评价该例句:好评差评指正

Fomento de las capacidades nacionales para la prevención de conflictos.

建设国家预防冲突的能力。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido es fundamental el fomento de la capacidad humana.

在这方面,人的能力建设至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Las partes acordaron también adoptar nuevas medidas de fomento de la confianza.

双方还商定了进一步的建立信任措施。

评价该例句:好评差评指正

Fomento de la capacidad en materia de investigación sobre la primera infancia.

幼儿期问题研究能力建设。

评价该例句:好评差评指正

El aumento de la financiación para el fomento de la capacidad estadística.

统计能力建设的资金筹措。

评价该例句:好评差评指正

También deberían facilitar la transferencia de tecnología y el fomento de la capacidad.

发达国家还应该促进技术转让和能力建设。

评价该例句:好评差评指正

La CESPAP promueve activamente varias iniciativas en materia de fomento de la capacidad.

亚太经社会积极促进开各种能力建设活动。

评价该例句:好评差评指正

El fomento de capacidad en la facilitación del comercio era sumamente importante.

贸易便利化方面的能力建设极为关键。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


遗物, 遗像, 遗训, 遗言, 遗愿, 遗赠, 遗址, 遗志, 遗嘱, 遗嘱的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奇趣科普

Primero, no se puede recaudar el dinero en efectivo porque eso fomenta la piratería.

首先,您无法收取现金,因为这会鼓励盗版。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习平二十大报告

X. Promoción del desarrollo verde y fomento de la coexistencia armoniosa entre el ser humano y la naturaleza.

十、推动绿色发展,促进人与自然和谐

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Y por último el banco, a través de su Obra Social, fomenta el espíritu emprendedor y la iniciativa empresarial entre los jóvenes.

最后,银行通过其“社会工程”计划,鼓励青年的创业精神和创办企业的积极性。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Están los dos en el Consejo de la Asociación para la Protección y Fomento de la Zarzuela y la Lírica Española.

他们两人都是西班牙轻歌剧协会的会员。”

评价该例句:好评差评指正
国家主席习平十九大报告

La educación se ha desarrollado en todos los aspectos y su fomento en las regiones centrales y occidentales, así como en las zonas rurales, se ha fortalecido visiblemente.

教育事业全面发展,中西部和农村教育明显加强。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习平十九大报告

Es necesario impulsar el fomento de la honestidad y la credibilidad, y la institucionalización del voluntariado, así como potenciar la concienciación sobre las responsabilidades sociales, las normas y la dedicación.

推进诚信建设和志愿服务制度化,强化社会责任意识、规则意识、奉献意识。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习平十九大报告

Emprenderemos la formación a gran escala en habilidades profesionales, haremos hincapié en resolver las contradicciones estructurales existentes en el ámbito del empleo y estimularemos su fomento a través de actividades emprendedoras.

大规模开展职业技能培训,注重解决结构性就业矛盾,鼓励创业带动就业。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选

Esta nación desempeña un gran papel en la salvaguardia de la paz mundial y la promoción del desarrollo compartido a través del fomento en países como el nuestro de la cooperación sur-sur.

通过推进与像我们这样国家的作,中国在维护世界和平,促进同发展发面发挥了重要作用。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习平演讲

China está dispuesta a jugar un papel constructivo para el fomento de la paz y estabilidad de África y apoyar la potenciación de la capacidad africana de mantenimiento soberano de seguridad y de paz.

中国愿为促进非洲和平稳定发挥建设性作用,支持非洲国家提升自主维稳维和能力。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联国大会演讲

Durante el presente período de sesiones de la Asamblea General, China ha presidido una reunión ministerial del Grupo de Amigos de la Iniciativa para el Desarrollo Global, aglutinando más consensos en fomento de la Iniciativa.

本届联大期间,中方主持召开“全球发展倡议之友小组”部长级会议,为推进倡议汇聚新的识。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习平十九大报告

Hemos de conferir suma importancia al fomento y la innovación de los medios de comunicación, y aumentar la fuerza difusora, la fuerza conductora y la influencia de la prensa y la opinión pública, así como su credibilidad pública.

高度重视传播手段建设和创新,提高新闻舆论传播力、引导力、影响力、公信力。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理解篇

La Asociación para el fomento de animales de compañía abandonados ofrece en su página web, un buscador en lo que puedes seleccionar, no solo la ciudad, sino incluso la raza y el sexo de animal que te gustaría adoptar.

收养协会将帮助流浪动物的信息放在他们的官网上,你可以作为一个寻找者选择你的宠物,不仅仅是因为城市的关系,你也可以就它们的血统和性别,来选择你最想要的陪伴者。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月

El sistema económico actual es injusto, fomenta las desigualdades y empuja a más personas a la pobreza, declaró este viernes el Secretario General de la ONU que añadió que el régimen financiero mundial requiere una profunda reforma estructural.

当前的经济体系是不公平的,助长了不平等现象, 并使更多人陷入贫困,并补充说全球金融体系需要进行深刻的结构性改革。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习平二十大报告

Aplicaremos cabalmente las directrices educativas del Partido y cumpliremos la tarea fundamental de fomento de la moralidad y cultivo de personas, formaremos constructores y continuadores de la causa socialista desarrollados en su integridad —en los aspectos moral, intelectual, físico, estético y laboral—.

全面贯彻党的教育方针,落实立德树人根本任务,培养德智体美劳全面发展的,社会主义建设者和接班人。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Una de ellas tiene que ver con el fomento

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos juntos KIDS

Dice que fomenta la comunicación, las habilidades sociales y también aumenta la motivación y la responsabilidad.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Es un proyecto que busca el fomento del amor a los libros a través del vínculo que se genera entre el perro y el lector.

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 每日外刊精读

Esta cifra es menor que el precio ya de por sí reducido que apuntó hace unas semanas el ministro de Fomento, José Luis Ábalos, a sus compañeros de Gobierno en el Consejo de Ministros.

评价该例句:好评差评指正
B1听力

Noticia 1 emprendedores, instituciones y expertos en la industria cultural están siendo convocados a nodo, primer encuentro de fomento a las industrias culturales y creativas que se llevará a cabo en el tecnológico de monterrey de la ciudad de méxico.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


疑病, 疑病症, 疑存, 疑点, 疑窦, 疑惑, 疑惑不解, 疑惑的, 疑惧, 疑虑,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接