有奖纠错
| 划词

Las familias de los 30 periodistas muertos, algunos de ellos a manos de francotiradores, no recibieron indemnización.

对于30名被杀的家庭没有任何补偿,有些是被狙击手射杀的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


europeísta, europeización, europeizar, europeo, europio, eurotúnel, eurovisión, euscalduna, éuscaro, euskalduna,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Instintivamente, tuvo la certeza de que en la azotea de su edificio también había francotiradores.

凭直觉,他己所在的楼顶上也布置着这样的警卫狙击手

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y encender una cerilla tanto tiempo podría alertar a un francotirador enemigo.

点燃这么长的火柴可能会引起敌方狙击手的警觉。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La mayoría de los fumadores ya no tienen que preocuparse por los francotiradores, pero la superstición sigue viva.

大多数吸烟者不再需要担心狙击手但迷信依然存在。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luego advirtió que en el edificio de enfrente dos hombres observaban los alrededores con binoculares al lado de un fusil de francotirador.

仔细看看,还发现对面的楼顶上也有两个人正在用望远镜察着四周,旁边架着狙击步枪。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Qué pasa con el francotirador de la Torre de Texas que tenía un tumor cerebral que le presionaba su amígdala?

德克萨斯塔狙击手的杏仁核受到脑肿瘤的压迫怎么办?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

A mi hermano le mató también un francotirador, hace tres años.

三年前,我的兄弟也被狙击手杀死了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Este retrato de Aysha Nur, en pleno centro de Beita, recuerda a la voluntaria estadounidense que murio asesinada aquí la pasada semana por un francotirador israelí.

这幅位于贝塔中心的艾莎·努尔肖像纪念了上周在这里被以色列狙击手杀害的美者。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Otros muchos artilugios de alta tecnología, producidos en masa (como las balas para fusil con espoleta de proximidad, empleadas sobre todo por francotiradores), desempeñaron un papel igualmente brillante en aquella contienda.

雷迪亚兹还在战争中大量使用其他一些可以大批量生产的高科技小玩意儿,如装有近炸引信的狙击步枪子弹等等同样取得了辉煌的战绩。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En español cuando escuchan " Luz verdeee, ya puedes correr y parar" o " jugareeemooos. Muevete luz verde." tienen que quedarse parados, de lo contrario una gran muñeca los detectará en movimiento y los francotiradores los matarán.

用西语来说,当人们听到“绿灯,你现在可以逃跑和停下”,或者听到“开始玩啦,绿灯动起来”,那就必须要停下不动,否则,一个巨大的人偶将探测到他们的活动,并且会有狙击手杀死他们。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Nunca antes había disparado pero lo reclutaron como francotirador.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年2月合集

Los francotiradores rusos, la artillería u otros drones son sus mayores enemigos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Tengo que andar agachado para evitar al francotirador israelí, describe el voluntario Mohamed Salha desde el hospital Awda.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Allí tampoco están exentos de los ataques por el asedio de los francotiradores, denuncia la Media Luna Roja.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

También en la iglesia del padre Romanelli murieron estas dos mujeres, madre e hija, por disparos de un francotirador.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Asegura que están totalmente rodeados y que los francotiradores disparan a todo el que entra o sale del centro.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Al calor de una estufa de leña, los francotiradores de este batallón móvil de las Defensas Territoriales de Ucrania preparan sus armas.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年2月合集

En el corazón de Kiev, recuerdan lo que sucedió hace hoy 10 años: la muerte de 23 personas, a manos de francotiradores.

评价该例句:好评差评指正
El Hilo

Un reporte de la ONU dice que aterrorizan a la gente con francotiradores que matan a cualquiera que entre en su rango de visión.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月合集

Türk calificó esta violencia extrema -que incluye asesinatos masivos, violaciones en grupo y ataque de francotiradores- como " una pesadilla viva" para miles de personas.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Ese mensaje lo abandera Jan Topic, un francotirador con experiencia en guerras, conocido como el Buleke o Rambo ecuatoriano que se presenta como experto en seguridad.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


eutímia, eutineurio, eutiquianismo, eutiquiano, eutrapelia, eutrapélico, eutre, eutrófíco, euxenita, euzón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接