有奖纠错
| 划词

Te falta un nexo que enlace las dos frases.

系两个句子间,你少写了一个关词。

评价该例句:好评差评指正

No comprendo el significado exacto de esa frase.

不是很清楚这个句子的意思。

评价该例句:好评差评指正

La traducción de esta frase es una traducción mala.

这句句子的翻译是错误的。

评价该例句:好评差评指正

En esta frase está todo el ser de la decisión.

个决定的全部价值都在这一句话上。

评价该例句:好评差评指正

Hablábamos de una frase, ¿no es así?

们当前的情况是有一个字,们是否有它?

评价该例句:好评差评指正

Así es como entendemos la frase “distribución equitativa del tiempo”.

这就是对“公平分配时间”的理

评价该例句:好评差评指正

De hecho, no estoy ligado a esa frase; podemos retirarla inmediatamente.

无疑不会一味坚持这一点;们现在就可以放弃。

评价该例句:好评差评指正

Puso la frase entre comillas para resaltar el sentido irónico de la misma.

他把个句子打上引号来突出其讽刺意思。

评价该例句:好评差评指正

Lo que es más, el mismo contrato de fletamento contenía la frase “damages for detention”.

此外,租船合同本身载有“滞期损害赔偿”词语。

评价该例句:好评差评指正

En China hay una frase : el fracaso es la madre del éxito.

中国有一句话叫做:失败是成功

评价该例句:好评差评指正

¡Esa es mi frase!

该说的话!

评价该例句:好评差评指正

Tal vez podría utilizarse la frase “medidas adecuadas”.

或许可使用“适当的行动”一语。

评价该例句:好评差评指正

Se redujeron las menciones a la frase “Estados partes”.

再者,提到缔约国的次数少了。

评价该例句:好评差评指正

El PRESIDENTE sugiere que se emplee la frase “importancia potencial”.

主席建议使用“潜在重要性”一语。

评价该例句:好评差评指正

4.7.16 En la primera frase, sustitúyase "líquidos" por "materiales radiactivos líquidos".

7.16 在第一句中,将“液体”改为“液态放射性物质”。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la frase entre corchetes del apartado a) es controvertida.

不过,1(a)中方括号中的句子有争议。

评价该例句:好评差评指正

Incluso en ruso, me parece que la frase presenta cierta ambigüedad.

认为,即使俄语的措辞似乎也有一定的歧义。

评价该例句:好评差评指正

En la segunda frase, intercálese “resultados de la gestación,” después de “partos,”.

在第二句中,在“分娩”后加上“怀孕结果”。

评价该例句:好评差评指正

Volveré más tarde a la palabra “equitativa”, pero abordemos la última frase.

稍后再谈“公平”一字,先讨论最后一句。

评价该例句:好评差评指正

La frase “la no proliferación” no figuró jamás al final de mi propuesta.

“不扩散”一词从未在的提案的末尾出现过。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


picaposte, picapuerco, picar, pícaramente, picaraza, picardear, picardía, picardihuela, picaresca, picarescamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

作家人物志

Vale la pena leer sus famosas frases.

他的警句值得一读。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Te suena o te reconoces en esta frase?

耳熟吗?还是你想到了自己?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si haces esto, verás cómo utilizas muchas frases del propio episodio.

如果你做了这个,你会看到自己用到了很多视频里的句子。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Y puedes usar todas estas frases en diferentes conversaciones con hispanohablantes.

学到的句子你可以在和西语母语者聊天的不同对话中使用。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Podemos cambiar la frase, " Desde que terminé el instituto estudio filología" .

我们可以改变一下句子,“从大学毕业以后,我开始学语言学”。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Learning Lab 词汇教学

Trata de identificar otras frases y preguntas clave en este tema.

试着找出这个话题中的其他关键短语和问题。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Cerré la puerta antes de que pudiese acabar su frase.

我没等他说完就把门关上了。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Y por es la preposición que se utiliza en las frases pasivas.

而por也用于被动句中。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Apenas hubo pronunciado aquella primera frase, los otros dos vallados levantaron la mano.

仅仅这一句话,就使得另外两位面壁者举手要求发言。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

También las podemos empezar con otras frases que puedes ver en otros vídeos.

你也可以在我其他视频中看到其他例句。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Contiene todas las frases hasta la más insignificante de todos los padres del mundo.

内置了全世界所有父母会说的话,不放过一句鸡毛蒜皮。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Debajo de su rostro tiene la siguiente frase escrita El Gran Hermano te vigila.

在他的肖像下面写着这句话:老大哥在看着你。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Dibujó primero un gran trozo de queso y en su interior escribió las frases.

他拿起一块很大的奶酪,这是他见过的奶酪中最大的一块。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Pero antes de seguir, podéis dejar en los comentarios una frase vuestra expresando sorpresa.

在继续之前,你可以在评论里留下你表达惊讶的一句话。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Fijaos en estas frases, cómo necesitamos siempre una estructura para utilizar el subjuntivo después.

仔细看这些句子,我们总是需要一个结构来在后面使用虚拟式。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Vamos a ver algunas frases que puedes usar si no estás de acuerdo.

我们来看一些用于表示不同意的短语。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Así que tener algunas frases listas para usar te van a ayudar a dos cosas.

因此,准备好一些语句能够在两方面帮助你。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

He separado algunas frases para que sea más fácil.

我把几个句子分开了,会更容易记。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Vamos a ver algunas frases ahora para terminar la conversación, ¿no?

我们现在来看一些结束对话的句子。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Completa la frase: No debes tirarte de...

你不能___滑下去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pichiciego, pichigato, pichihuén, pichincha, pichinchense, pichinchero, pichirre, pichiruche, pichoa, pichocal,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接