有奖纠错
| 划词

1.Si no lo son, él mismo es víctima de fraude.

1.若这些文件是真实的,那么他本人即是伪证的受害者

评价该例句:好评差评指正

2.El fraude comercial proliferaría si no hubiera normas efectivas para ponerle coto.

2.商业欺诈就会因没有对其进行控制的有效规则而恣意泛滥。

评价该例句:好评差评指正

3.La nueva legislación se centra ahora más en la lucha contra el fraude.

3.新《国籍法》重点打击欺诈

评价该例句:好评差评指正

4.Se determinan los indicadores de fraude en la adquisición de bienes y servicios.

4.查明在采购用品和服务中的欺诈指数。

评价该例句:好评差评指正

5.Pero estamos ante un fraude imperdonable.

5.但是,我们今天却面临一种能原谅的骗人东西。

评价该例句:好评差评指正

6.El UNICEF acelerará la aprobación de políticas y procedimientos actualizados en materia de prevención del fraude.

6.儿童基金会将加速核准增订反欺诈程序

评价该例句:好评差评指正

7.Una evaluación insatisfactoria no necesariamente era indicativa de un fracaso, una mala administración o un fraude.

7.评分较差并一定意味着失败、管理舞弊

评价该例句:好评差评指正

8.A juicio de la División de Investigaciones, era necesario continuar las investigaciones para determinar si había fraude.

8.调查司认开展更多的工作才能确定是否存在欺诈

评价该例句:好评差评指正

9.Las medidas contra el fraude y los abusos son esenciales para la credibilidad del sistema de asilo.

9.采取措施防止欺骗和虐待对于维护庇护体系的信誉至关重

评价该例句:好评差评指正

10.Para evitar los fraudes, el artículo 10 dispone que "nadie puede estar inscrito en varios censos electorales".

10.防止选举骗局《选举法》第10条规定,任何人得在多个选民名册上登记。

评价该例句:好评差评指正

11.Diecinueve de los casos (el 76%) se debieron a fraudes relacionados con el combustible en la Misión.

11.在25个案件中,有19个案件(76%)与欺诈特派团燃料有关。

评价该例句:好评差评指正

12.No se había observado ningún desborde ni fraude que pudiera pesar en el resultado de las elecciones.

12.没有发现影响选举结果的扰乱舞弊事件。

评价该例句:好评差评指正

13.Un caso a propósito es la famosa estafa de los derechos anticipados, o fraudes “419” del África occidental.

13.生在西非的声名狼藉的预付费欺诈案称 “419”骗局就是一个例证。

评价该例句:好评差评指正

14.Las Naciones Unidas ya tienen en vigor muchas normas, procedimientos y controles para prevenir el fraude y la corrupción.

14.联合国已经有许多细则、程序和控制措施来防止欺诈和腐败。

评价该例句:好评差评指正

15.El coloquio examinó el fraude comercial internacional en distintas esferas temáticas, observando sus tendencias generales y su creciente incidencia.

15.讨论会结合同主题领域审查了国际商业欺诈方面的情况,并注意到商业欺诈的总趋势及其发生率的上升。

评价该例句:好评差评指正

16.El Estudio mostró que los niveles de fraude al consumidor eran considerablemente inferiores en América del Norte y Europa occidental.

16.该调查显示,北美和西欧消费欺诈的发生率低得多。

评价该例句:好评差评指正

17.En la auditoría anterior, mi equipo había determinado que hacía falta una estrategia oficial y general de prevención del fraude.

17.外聘审计员小组在前一次审计期间发现缺乏一个正式的、综合性防范欺诈的战略

评价该例句:好评差评指正

18.El documento relativo a los contratos de los consultores individuales no comprendía información específica sobre la lucha contra el fraude.

18.关于与个别咨询员签订的合同的文件中没有包含具体的反欺诈信息

评价该例句:好评差评指正

19.Cada uno es responsable de un aspecto particular de la actividad que, por acumulación, produce un delito, como el fraude.

19.每个人都负责活动的一个特定方面,各个方面加起来才构成犯罪,例如诈骗

评价该例句:好评差评指正

20.Sin él será imposible realizar un control presupuestario adecuado y aumentará el riesgo de fraude, el derroche y otros problemas.

20.没有这种设想就可能有适当预算控制,欺诈浪费和其他问题的风险就增加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


迫使, 迫使某人做某事, 迫在眉睫, , 破案, 破案的线索, 破败的, 破冰船, 破不名誉, 破布,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悬疑广播剧:63号病人

1.Si yo soy un fraude, usted también lo es.

如果我是骗子那您也一样。

「悬疑广播剧:63号病人」评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森林

2.Mi trabajo consiste más bien en destapar fraudes y capturar a timadores, pero en fin...

我的工作更偏重于防骗和揭穿骗局。

「体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

3.Aquí el fraude viene de otro lado.

可见,这是另一种骗局

「悬疑广播剧:63号病人」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

4.Sin embargo, el inversor chino que estaba detrás del proyecto resultó ser un fraude y las obras nunca se iniciaron.

然而,背后的中国被证明是一个骗子,工程从未开始。

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合

5.La vivienda protegida sigue siendo objeto de ilegalidades y fraudes en nuestro país.

保障房我国仍然是违法和诈骗的对象。机翻

「Telediario20233月合」评价该例句:好评差评指正
Telediario20236月合

6.La vista tiene lugar en la prisión donde Navalni cumple una condena por fraude.

听证会纳瓦尔尼因欺诈罪服刑的监狱中举行机翻

「Telediario20236月合」评价该例句:好评差评指正
Telediario20238月合

7.Mientras, el expresidente Rafael Correa denuncia fraude.

与此同时,前总统拉斐尔·科雷亚谴责欺诈行为机翻

「Telediario20238月合」评价该例句:好评差评指正
Telediario20241月合

8.Tres años después, la mayoría de sus votantes siguen creyendo esa mentira del fraude electoral.

后,大多数选民仍然相信选举舞弊的谎言。机翻

「Telediario20241月合」评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合

9.La compañía asegura que no ha detectado ningún fraude.

该公司保证没有发现任何欺诈行为机翻

「Telediario202310月合」评价该例句:好评差评指正
Telediario20248月合

10.Las asociaciones denuncian el impacto que pueden tener estos fraudes.

这些协会谴责这些欺诈行为可能产生的影响机翻

「Telediario20248月合」评价该例句:好评差评指正
El hilo

11.Básicamente, un lado lo acusaba de fraude y el otro lo defendía.

基本上,一方指控他欺诈,另一方则为他辩护。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS20249月合

12.Unas actas con las que la oposición denunció el fraude electoral.

反对派几分钟内谴责选举舞弊机翻

「Hoy en EL PAÍS20249月合」评价该例句:好评差评指正
主题

13.Otro inconveniente es el fraude en Internet.

另一个缺点是网络欺诈机翻

「主题」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

14.Y no le diré a tu público que te adora el fraude que eres.

我不会告诉你的观众他们爱你,你是骗子机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

15.Vaya, ese agente secreto es un fraude secreto.

哇,那个秘密特工是个秘密骗子机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合

16.Aquí cumple una condena de nueve años por fraude.

这里,他因欺诈罪服刑 9 机翻

「Telediario20233月合」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

17.Hay un dato que puede parecer anecdótico pero casi que demuestra que hubo fraude.

有一条信息可能看起来很轶事,但几乎可以证明存欺诈行为机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Telediario20234月合

18.Un juez les condenó a cuatro años por uno de los mayores fraudes periodísticos de la historia.

一名法官以历史上最大的新闻欺诈之一判处他们四徒刑。机翻

「Telediario20234月合」评价该例句:好评差评指正
Telediario20232月合

19.Ante la falta de un marco normativo, los gigantes tecnológicos se apresuran en desarrollar algoritmos para destapar posibles fraudes.

缺乏监管框架的情况下,科技巨头急于开发算法来发现可能的欺诈行为机翻

「Telediario20232月合」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

20.Los logros en el nivel de Angelou o Einstein son infrecuentes, pero su sentimiento de fraude es muy común.

安杰卢或爱因斯坦水平的成就很少见,但他们的欺骗感却很常见。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


剖面, 剖明事理, 剖析, , 扑鼻, 扑哧一笑, 扑打, 扑打翅膀, 扑粉, 扑克,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接