El desempleo es un fenómeno muy frecuente en algunos países .
在某些国家里失业是很常见的现象。
No sé cuál de los dos frecuenta más la enfermería.
我不知道两个卫生所哪个更经常去。
El desempleo es un fenómeno muy frecuente en algunos países europeos.
失业在某些欧洲国家是很常见的现象。
Existía un servicio de autobuses poco frecuente con Nagorno-Karabaj.
与纳戈尔诺-卡拉巴赫之间有车次不太频繁的公交汽车开。
El discurso se interrumpió varias veces por las frecuentes salvas de aplausos.
演说经常被热烈的掌声打断。
Como lo demuestran los casos presentados anteriormente, esos factores fueron muy frecuentes en Bunia.
如上文所述的案件表明,在布尼亚大量存在这些因素。
En el embarazo tuvo frecuentes mareos.
她在孕期经常头晕。
Los casos de violencia en el hogar siguen siendo frecuentes.
的家庭力仍然。
Frecuentemente no existen medidas de recuperación ni de reinserción social.
也没有采取任何恢复和重新融入社会的措施。
Frecuentemente las mujeres son o bien empresarias pequeñas o propietarias únicas.
经常是小企业家或独立所有人。
Se realizaron frecuentes actividades conjuntas con la fuerza de reacción rápida.
两支部队之间的合作从而得到加强,与迅速反应部队进行了频繁的联合演习。
Frecuentemente, los préstamos bilaterales respondían a consideraciones políticas y de otra índole.
双边贷款是由政治纲领和其他相关事务推动的。
No obstante, los casos frecuentes de detención preventiva prolongada impiden dicha mejora.
然而,由于审前关押时间过长的情况非常,妨碍了情况的改善。
Es relativamente frecuente que se denuncien infecciones o envenenamientos producidos por los alimentos.
食物污染或食物中毒的情况常见于报道。
Es frecuente que las prostitutas encuentren diversos problemas cuando tratan de dejar su profesión.
当妓想放弃这一职业时,她们经常会遇到各种问题。
El proyecto de resolución aseguraría la rotación frecuente de los países pequeños y medianos.
该项决议草案将确保中小国家经常轮流担任成员国的权利。
Las infecciones respiratorias y la diarrea son también causas frecuentes de morbilidad y mortalidad.
呼吸道传染疾病和痢疾也是发病率和死亡率的常见根源。
Frecuentemente, las familias pierden a miembros que se encuentran en su etapa vital más productiva.
各家庭失去的成员正当壮年,是生产能力最强的时候。
La detención arbitraria y prolongada antes del juicio sigue siendo frecuente en todo el Afganistán.
随意拘留和延长审前拘留在整个阿富汗仍时有发生。
Frecuentemente las mujeres no están en condiciones de negociar las condiciones de las relaciones sexuales.
常常无法商谈性关系的条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aquí, comete un error muy frecuente que es confundir POR y PARA.
这里他犯了个很常见的错误,就混淆por和para。
La forma más frecuente es la androgénica, también conocida como calvicie común.
最常见的类型雄性激素型脱发,也被称为普通脱发。
Es un grupo de palabras muy frecuente usado para explicar o dar información.
这非常常用的词语,用于解释或提供信息。
En España, esto es más frecuente entre las amigas que entre los amigos.
西班牙,这样的聚会女生中比男生中普遍。
El verbo echar en el lenguaje coloquial es muy frecuente aquí en España.
口语中的echar这个词西班牙这里非常常用。
Bueno ya conoces ahora muchas expresiones bastante frecuentes que usamos en una situación parecida.
那么现你了解了类似情况下可以使用的许多非常常见的表达方式。
Esta es una de las preguntas más frecuentes y habituales de la infancia, ¿verdad?
这童年时期最司空见惯的问题,对吧?
No todo el mundo lo hace, pero es frecuente.
并不所有人都这样,但比较常见。
Las comidas son perfectas y el ejercicio es frecuente.
饭菜完美,锻炼频繁。
Pero además existe la variante " estadunidense" ..." estadunidense" ... que es menos frecuente, pero que también se acepta.
但也有变体“estadunidense”...… “estadunidense”并不常见,但同样为大众所接受。
Es frecuente que los comercios regalen pequeñas participaciones a sus clientes.
那些零售商也会经常给顾客送些小彩票。
Haciendo una escala en Chile encontramos que 'Muñoz' es el apellido más frecuente de ese país.
智利,我们发现 " Muñoz" 该国最常见的姓氏。
La mala distribución de la lluvia trae como consecuencia frecuentes sequías e inundaciones.
结果,降水的分布不均导致频繁的旱灾和水灾。
Les he escrito a mis amigos del barrio Olaya cartas frecuentes y largas.
我还常给奥拉亚街区我的那些朋友邻里写信,都还挺长的。
Es muy frecuente y normal que cometas errores cuando estás aprendiendo otro idioma.
当你学习另外种语言的时候,你总会犯错。
Otros anglicismos derivados que también son de uso frecuente son barista y barman.
其他常用的英式西语还有 barista 和 barman。
Pero si lo bebes de forma muy frecuente, a lo mejor aprenderlo a hacer en casa es buena idea.
但如果你经常喝,也许学习如何家里自制个好主意。
Es una duda frecuente y decidimos hacer este vídeo.
这个很常见的问题。我们决定做这个视频。
Para reforzar mi aprendizaje, he decidido mantener un contacto lo más frecuente posible con las personas, en la calle.
为了增强我的学习,我已经决定尽可能经常去和街上的人接触。
Y si se emplea con cosas o con hechos, significa ser frecuente.
如果和事物或者事件搭配使用,就可以理解为经常如此。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释