有奖纠错
| 划词

El Partido Socialista Obrero Español fue fundado por Pablo Iglesias.

西班牙社主义工人党是由巴布罗·伊格莱西亚斯建立的。

评价该例句:好评差评指正

En muchos casos esos temores son fundados.

在许多情况下,抱有这种恐惧是完全有理由的。

评价该例句:好评差评指正

Si la denuncia está bien fundada, el Gobernador puede tomar las medidas correctivas pertinentes.

如果证据确凿,总督有权采取适当的补救措施。

评价该例句:好评差评指正

Es difícil probar la discriminación fundada en el trabajo.

在此情况下,中心就妇女的权利向妇女意见,指示她们去找负责解决她们问题和保护被侵犯权利的机构。

评价该例句:好评差评指正

Han fundado muchas empresa multinacional.

已经有很多跨国公司成立了。

评价该例句:好评差评指正

El Comité no debería pues exigir el recurso fundado en el artículo L 781-1.

因此,不应该要求诉诸第L 781-1号条款定的补救办法。

评价该例句:好评差评指正

En el presente documento de debate se plantean varias cuestiones que servirán para un análisis bien fundado.

本议题文件些问题供进行知情的讨论。

评价该例句:好评差评指正

Los objetivos económicos raras veces eran suficientemente bien fundados y las preocupaciones por las garantías de suministro eran primordiales.

经济促进措施远不够有力,而供应保证是引起关切的首要问题。

评价该例句:好评差评指正

Esa petición se hizo por motivos fundados y no se refería únicamente a un intercambio de opiniones.

该项要求已经妥当地列入,并且超了仅仅是意见交流。

评价该例句:好评差评指正

Han fundado muchas empresas multinacionales

好多跨国公司已经成立了。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, una demanda de extradición fundada en un delito de este tipo no podrá ser rechazada por este motivo.

因此,不得以这些理由拒绝对此种犯罪的引渡要求。

评价该例句:好评差评指正

La autora afirma que hay motivos fundados para creer que sería torturada si se la obliga a regresar a Bangladesh.

1 申诉人辩称,有充分的理由认为,她若被迫返回孟加拉国,将面临酷刑。

评价该例句:好评差评指正

El párrafo 2 del artículo 2 del Pacto que nos ocupa garantiza la no discriminación fundada, entre otros motivos, en el sexo.

本《公约》第二条第二款定不得因性别及其他原因加以歧视。

评价该例句:好评差评指正

El UNFPA está estudiando la elaboración de un prototipo fundado en las necesidades iniciales del enfoque de presupuestación basada en los resultados.

人口基金正在讨论,如何在为逐步执行办法而确定的成果预算编制的各项初步要求的基础上建立个原型的问题。

评价该例句:好评差评指正

El autor afirma que los órganos de apelación corroboraron esta decisión sin proceder a un nuevo examen y sin adoptar una decisión fundada.

交人声称,上诉机构在没有进行进步审查和作合理裁决的情况下支持了这项决定。

评价该例句:好评差评指正

Tal como consta en la Carta, fue fundada con la noble intención de preservar a las generaciones venideras del flagelo de la guerra.

成立联合国的崇高愿望,如《联合国宪章》指,是欲免后代再遭战祸。

评价该例句:好评差评指正

La falta de datos desglosados por sexo obstaculiza la toma de decisiones bien fundadas para promover la igualdad entre los géneros en el empleo.

缺乏按性别分列的数据阻碍了就倡就业部门性别平等作明达的决定。

评价该例句:好评差评指正

Reafirmamos nuestro compromiso con los valores y principios sobre los que están fundadas las Naciones Unidas.

我们重申致力于创建联合国的各项价值观念和原则。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal añadió también que una petición fundada en el artículo 16 3) de la LMA no era una apelación contra la decisión del tribunal.

法院还补充,依据《仲裁示范法》第16(3)条的申请不是针对仲裁庭裁决的上诉。

评价该例句:好评差评指正

Debería facilitarse información detallada al respecto, teniendo en cuenta el párrafo 12 supra, a fin de que la Asamblea General pueda adoptar una decisión bien fundada.

应该供全面的详细情况,并考虑到上文第12段,使大能够作明达的决定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


醋油沙司, , 簇居, 簇射, 簇新, 簇拥, 汆丸子, 汆子, , 窜犯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙城市巡游

Originalmente se llamaba “Corduba” cuando fue fundada por Claudio Marcelo en la época romana.

历史上它的名字叫做“科尔杜巴”,那是在罗马时期,当它被克拉乌迪奥·马尔塞洛建立之时。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

En 1873 se abolió la monarquía y la primera república española fue fundada.

在1873年,君主被废除,第一西班牙共和国成立。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Es una de las cuatro casas de Hogwarts, y fue fundada por Salazar Slytherin.

它是霍格沃茨的院之一,由萨拉查·斯莱特林创立。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Otra gran ciudad romana fue Emerita Augusta, fundada en el año 25 antes de Cristo.

其他的罗马的大城市还有Emerita Augusta,建于公元前25年。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Bodegas Almau es un bar con mucha solera, habiendo sido fundado en 1870 como despacho de vinos.

Bodegas Almau是一家历史悠久的馆,成立于1870年,当时是一家葡萄专卖店。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Hoy vamos a ir a la panadería 44 que fue fundada el año 1944 por un inmigrante del País Vasco.

今天我们要去44号面包店,这家面包店是 1944 年由一位来自巴斯克地区的移民创立的。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La escuela 38 Raúl Alfonsín fue fundada en 1978 y continúa en actividad.

38 Raúl Alfonsín 校成立于 1978 年,至今仍在活跃。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Y, a pesar de las restricciones que ya empieza a poner la recién fundada Real Academia Española, nos llenamos de galicismos.

尽管刚刚成立的西班牙皇家院设,但法语词汇还是充斥着我们的生活。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Desde ahí reconstruirían su ejército, y Veracruz, la ciudad que habían fundado, sería clave para comunicarse con el resto del imperio.

从那里,他们重建了军队,而他们建立的维拉克鲁斯成为与帝国其他部分沟通的关键。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es gobernada por un sultán, que es parte de una monarquía fundada a mediados del siglo 18.

它由苏丹统治,苏丹是 18 世纪中叶建立的君主国家的一部分。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Empezamos la ruta por uno de los grandes clásicos en el centro de Madrid, la Casa Labra, una taberna fundada en 1860.

我们从马德里市中心的一间经典大店Casa Labra开始这一路线,这家吧于1860年成立。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Así, el fuerte Sancti Spíritus, el primer establecimiento español en Argentina tuvo que ser abandonado y Buenos Aires debió ser fundada dos veces.

因此,西班牙人不得不放弃,在阿根廷的第一据点圣斯皮里图斯,再次建立了布宜诺斯艾利斯。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Cerré los ojos y aguardé (sin dormir) que relumbrara el día. He dicho que la Ciudad estaba fundada sobre una meseta de piedra.

我闭上眼睛,坐等天明。先前说过,城市建筑在一块岩石的台地上。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Todo lo que Florentino Ariza había hecho desde que Fermina Daza se casó, estaba fundado en la esperanza de esta noticia.

自从费尔明娜·达萨结婚以来,弗洛伦蒂诺·阿里萨所做的一切都是基于这消息的希望。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

La ciudad fue fundada por los romanos y posteriormente habitada por visigodos, musulmanes y, desde el año 1229, por los cristianos.

这座城市由罗马人建立, 后来居住着西哥特人、穆斯林,并从 1229 年开始由基督徒居住。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esta fue fundada por el conquistador español Pedro de Valdivia luego de obtener la autorización de Francisco Pizarro, quien lo nombró como teniente gobernador.

这是由西班牙侵略者佩德罗·德·瓦尔迪维亚在得到弗朗西斯科·皮萨罗的许可后建立起来的,后者任命他成为副总督。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

La taberna fue fundada en 1909 y tiene una localización privilegiada, delante de la catedral de la Almudena y del Palacio Real de Madrid.

这家馆开设于1909年,位置优越,在阿尔穆德纳大教堂和马德里王宫前。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

He recorrido lugares por donde se han fundado las grandes culturas prehispánicas.

我去过前哥伦布时期伟大文明建立的地方。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Y la ciudad más antigua que queda habitada actualmente en este país es San Agustín, en Florida, fundada en 1565 por Pedro Menéndez de Avilés.

国家现存最古老的定居城市是佛罗里达州的圣奥古斯丁,于1565年由佩德罗·梅内德斯·德·阿维莱斯建立。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Sevilla tiene más de 2.000 años de antigüedad y se dice que fue originalmente fundada por Hércules.

塞维利亚拥有超过2000年的历史,相传最初是由罗马大力神赫丘利建成。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 催逼, 催产, 催场员, 催促, 催促的, 催单, 催肥, 催函, 催化,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接