有奖纠错
| 划词

Funda su renuncia en su estado de salud.

他以身体状况为理由提出辞职。

评价该例句:好评差评指正

Funda su teoría en datos científicos.

理论建立在科学数据之上。

评价该例句:好评差评指正

Además, no hay una clara base jurídica que las fundamente, dado que surgieron esencialmente como respuesta ad hoc a la desintegración del sistema de seguridad colectiva que establece la Carta.

而且维和平行动没有明确法律基础,因为它们基本上是作为《宪章》所载集体安全体系崩溃特别施而出现

评价该例句:好评差评指正

La metodología utilizada para calcular los recursos adicionales que serían necesarios no incluye ninguna justificación que fundamente la cuantía básica, que es el monto del presupuesto por programas para 2006-2007.

在关于所需额外资源计算方法中,没有包括提供资料来支所采用基数,即2006-2007两年期拟议方案预算。

评价该例句:好评差评指正

Según el Iraq, sin ninguna prueba de peso de la pérdida ecológica en esos hábitat, no parece existir base alguna que fundamente la reclamación en relación con las zonas submareales.

伊拉克认为,在没有这些生境生态任何有力证据情况下,关于潮下带区域索赔看来没有任何根据。

评价该例句:好评差评指正

El Comité observa que el autor no ha aportado información adicional alguna que fundamente su denuncia sobre la falta de imparcialidad o de independencia de los jueces que conocieron de su causa.

委员会指出,提交人未能够提供任何补充资料以证实审查其案件法官缺乏不偏不倚性或独立性宣称。

评价该例句:好评差评指正

La insistencia del Comité en que los Estados proporcionen, en la mayor medida posible, “una descripción de la información que fundamente o justifique” la inclusión de un nombre en la lista aborda en cierta medida tales preocupaciones.

委员会一再要求会员国尽可能在把名字列入清单时,“提供资料说明依据或理由”,委员会这样做是尽了很大努力来消除这些关切。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades comoranas estudian la posibilidad de que las convenciones y los protocolos universales para la prevención y represión del terrorismo constituyan el fundamente jurídico de la extradición en lo que concierne a las infracciones previstas en esos instrumentos.

科摩罗当局研究是否能够将防止和制止恐怖主义国际公约和议定书视为构成因这些公约所指犯罪行为而实行引渡法律依据。

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión, el Foro también escuchó las declaraciones de los siguientes observadores: Canadá, Fundo Indígeno, Parlamento Indígena de América, The Koani Foundation, Waikiki Hawaiian Civic Clubs, Na Koa Ikaika o Ka Lahui Hawaii, Seventh Generation Fund, International Institute for the Study and Preservation of Aboriginal Peoples, Threatened (TIPs), Confederación de pueblos indígenas y tribales de la India, Tugara Nation, Pacific Caucus, Asia Caucus y Tlahtlokan Nahuacalli.

还是在同一次会议上,论坛听取了下列观察员发言:加拿大、Fundo Indigeno、Parlamento Indígena de América、The Koani Foundation、Waikiki Hawaiian Civic Clubs、 Na Koa Ikaika o Ka Lahui Hawaii、Seventh Generation Fund、International Institute for the Study and Preservation of Aboriginal Peoples,Threatened (TIPs)、India Confederation of Indigenous and Tribal Peoples、Tugara Nation、Pacific Caucus、Asia Caucus和Tlahtlokan Nahuacalli。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


无可厚非, 无可讳言, 无可救药, 无可名状, 无可奈何, 无可挑剔的, 无可挽回, 无可无不可, 无可争辩, 无可争辩的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

Funda el PNV, crea la Ikurriña y acuña el nombre de Euskadi.

他们创PNV(巴族主义党),发明Ikurriña旗,并创Euskadi这个称呼。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Y finalmente fundo como asociación, en 2007, Save a Girl Save a Generation, porque salvando solo a una niña, salvas a toda una generación.

最终我在2007年“拯救一个女孩,拯救一代人”协会,因为只要拯救一个女孩,就是拯救整整一代人。

评价该例句:好评差评指正
「Podcast」Charlas Hispanas

Funda indemnista muy famosa que no sabemos si en algún momento tendrá un final feliz.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


无礼的, 无礼貌, 无礼貌的, 无礼言行, 无理, 无理的, 无理行为, 无理取闹, 无理性的, 无理由的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接