有奖纠错
| 划词

El ganador del concurso era de etnia gitana.

比赛的冠军是吉普赛人。

评价该例句:好评差评指正

El caballo ganador apareció fotografiado en la primeta página del periódico.

的那匹马的照片刊登在报纸的第一版。

评价该例句:好评差评指正

Los ganadores del campeonato de fútbol entraron en la ciudad a tambor batiente.

足球锦标赛的凯旋进城.

评价该例句:好评差评指正

Era el ganador de este concurso.

他是这次比赛的获奖

评价该例句:好评差评指正

La opción militar no tendría ganadores, sólo perdedores.

军事办法将不会有赢家只有输家。

评价该例句:好评差评指正

En la etapa subsiguiente a la subasta, se efectuará la selección del ganador y se adjudicará el contrato.

在拍卖后,将选出并授予合同。

评价该例句:好评差评指正

La experiencia demuestra que en el plano internacional, en general a largo plazo, no hay ganadores netos ni perdedores netos.

经验表明,在国际一级,从长期来看,在大多数情况下没有纯粹的受益和纯粹的失败

评价该例句:好评差评指正

Al final, nunca habrá un ganador, solo perdedores y grados de pérdidas, a menos que exista un proceso de paz viable.

除非出现可行的和平进程,否最终决不会有赢家而只有程度不同的输家。

评价该例句:好评差评指正

Si el concursante ganador no celebra el contrato, se puede permitir a la entidad adjudicadora que entable negociaciones con otros concursantes.

如果中标人未能订立采购合同,一种选择办法是允许采购实体与其他投标人谈判。

评价该例句:好评差评指正

Las calificaciones de los concursantes no serán evaluadas en esta etapa, sino al finalizar la subasta y únicamente respecto del ganador.

将不对竞拍人的资格进行评审,资格评审将在拍卖结束以后进行,而且只针对

评价该例句:好评差评指正

De esa manera se convierten en pacíficos ganadores de sustento, reduciéndose así de manera significativa el riesgo de que sean reclutados por elementos desestabilizadores.

这样,他们成了和平的养家糊口人员,进而大幅度减少了不稳定分子将他们重新雇用的风险。

评价该例句:好评差评指正

El ciclista peruano se perfila como virtual ganador de la carrera.

这位秘鲁车手很有可能是比赛的冠军

评价该例句:好评差评指正

No se trataba de "elegir ganadores" o alentar a los países en desarrollo a participar en esos sectores sólo por el hecho de participar.

这里不是挑选赢家或鼓励发展中国家为了参与而进入这些产业的问题。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos poca posibilidad de ser ganadores.

我们的几率很小

评价该例句:好评差评指正

No obstante, en la guerra al terrorismo no puede haber “ganadores”, sino sólo más pérdidas innecesarias de vidas.

然而在打击恐怖主义的战争中没有“赢家”,只有更多无谓的牺牲。

评价该例句:好评差评指正

En cada provincia, un miembro del partido ganador ha sido elegido Presidente de la Asamblea Provincial, que también se desempeña como el poder ejecutivo de la provincia.

在每一省,首要政党的一名成员获选为省议会的议长,他也是省的行政长官。

评价该例句:好评差评指正

La oferta ganadora será la que esté en primer lugar en el orden de puntuación establecido mediante el mecanismo de evaluación automática en el momento de clausurarse la subasta.

(5) 获选的出价应当是在拍卖结束时由自动评审机制确定的排位第一的出价。

评价该例句:好评差评指正

Las obras de autores finalistas, se incluyen en la publicación del volumen "Teatro de La Gruta", y la ganadora se programa en el mismo teatro en el ciclo "Jóvenes Creadores".

参加决赛的选手作品收入“小剧场”书籍,剧目将在“青年创作”活动期间在同一剧场表演。

评价该例句:好评差评指正

Además, todas las ganadoras asistirán al curso que el Instituto australiano de directores de empresas imparte en el marco del proyecto Gobernanza empresarial para las mujeres de las zonas rurales.

所有获奖都参加澳大利亚公司董事协会农村妇女公司管理项目下的课程。

评价该例句:好评差评指正

En algunos regímenes se exige que el nombre del concursante ganador sea dado a conocer inmediatamente al clausurarse la subasta en la dirección web indicada por el reglamento de la subasta.

有些制度的法律规定在拍卖结束后必须立即将竞拍人的姓名发送给拍卖规中规定的互联网地址。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


初中, 初衷, , 除...之外, 除…外, 除…以外, 除…之外, 除草, 除草剂, 除尘器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018最热精选合

Se entregaron ramas de olivo y medallas de plata a los ganadores.

获胜者送上橄榄枝和银牌

评价该例句:好评差评指正
跟着Pocoyó学西语

Seguro que Pato, Elly y Pocoyó quieren saber quién es el ganador.

我想Pato, Elly和Pocoyó都想知道谁是赢家

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Oiga, Madame Gazelle, ¿quién va ha decidir qué mascota es la mejor, la ganadora?

羚羊夫人,谁来决定哪只宠物最棒呢

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Los organizadores también habían preparado un podio para entregar los trofeos a los ganadores.

组织者还设立了一个讲台,为获奖者颁发奖杯

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Se convirtió en el más joven ganador de los Juegos Olímpicos desde Dick Button en 1948.

是自1948年迪克·巴顿以来最年轻的奥运会冠军

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Ganar electores allí se vuelve decisivo a la hora de definir el ganador de las elecciones.

确定最终的大选胜利者时,获取这些州的选举人票与否就成了关键。

评价该例句:好评差评指正
广播剧:63号病人

Me preguntaban el número ganador de la lotería.

周围人来问我彩票中奖号码。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Además, con un toque irónico que la hacía sobresalir, Elfriede Jelinek fue nuestra siguiente ganadora en 2004.

另外,还带有讽刺意味,这令她脱颖而出,埃尔弗里德·耶利内克是我2004年的下一个获奖者

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

¡Muy pronto conoceremos el equipo ganador!

很快我就会知道谁是获胜队伍啦

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年1月合

" Nos apegamos estrictamente al procedimiento de selección de los ganadores" , agregaba.

" 我严格遵守选择获奖者的程序," 补充说。

评价该例句:好评差评指正
西班牙圣诞彩票广告

Hoy es 23 de diciembre y los ganadores del Gordo siguen celebrándolo.

今天是12月23号,了大奖的庆祝。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Así que, ¿el ganador para el lugar más caliente de la Tierra?

那么,地球上最热的地方到底是哪里?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El artista no está en la vestimenta, está en la actitud de ganador.

艺术家不于穿衣,而于做为生的态度

评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》幕后

Ha sido ganador de varios premios India Catalina y laureado también fuera de Colombia.

曾多次获得印度卡塔利娜奖,并哥伦比亚以外的地方获得荣誉。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合

Uno de ellos es el ganador de San Remo, el mítico festival de Italia.

其中一位是意大利神话节日圣雷莫的获胜者

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语秀

Vamos a conversar con una de los ganadores del concurso de español. Estamos con Aguamarina.

要来采访比赛获奖者的其中一位,她就是Aguamarina。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Compartiendo premio con otro escritor, la autora polaca Olga Tokarczuk, fue declarada ganadora en 2018.

和另一位作家共同获奖的是,波兰作家奥尔加·托尔卡丘克,她是2018年的获奖者

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Segundo, y lo más importante... un ganador es un perdedor que nunca se dio por vencido.

第二,最重要的,永不认输的失败者就是胜利者

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

De ella han salido 4 ganadores del Premio Nobel y muchos de los presidentes de la nación.

那里已经产生了四个诺贝尔奖获得者和许多国家的总统。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Si eran juegos de entretenimiento, que no había ganador, ya no me llamaban, eso sí que es cierto.

如果只是为了娱乐,没有赢家人家就不会叫我去,对,就是这样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


除了…, 除名, 除去, 除去泡沫, 除去油垢, 除数, 除霜, 除外, 除外的, 除夕,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接