有奖纠错
| 划词

Extra del sueldo tienen algunas otras ganancias.

除了工资,他们还有一 些其他入.

评价该例句:好评差评指正

No le arriendo la ganancia si se empeña en seguir por ese camino.

如果他执意那么干下去,我看是不会有好结果的.

评价该例句:好评差评指正

También los terroristas a menudo dependen de las ganancias obtenidas del delito.

恐怖分子还经常依赖于犯入。

评价该例句:好评差评指正

Se propuso un proyecto de ley para limitar el margen de ganancia del intermediario.

法律规定了一个计划来限制中间人获利的额度。

评价该例句:好评差评指正

Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.

这有助于犯通过此类活动所赚取的利润。

评价该例句:好评差评指正

Su contribución a las ganancias de exportación bajó del 70% al 54%.

对出口入的贡献从70%下降到54%。

评价该例句:好评差评指正

Las atribuciones a ganancias y pérdidas o conversiones en subvenciones ascendieron a 3.724 dólares.

注销或转为赠款的数额为3 724美元。

评价该例句:好评差评指正

La ONUB parece aplicar una política enérgica de paso de bienes a pérdidas y ganancias.

看来ONUB资产注销政策较为激

评价该例句:好评差评指正

En términos muy simples, se considera que las ganancias superan con creces a los riesgos”.

很简单,回报被认为大于风险。

评价该例句:好评差评指正

Este éxito puede convertirse en ganancias de desarrollos reales sólo si se ve alentado y sostenido.

这种成功如能保持,便可转化为切实的发展成果。

评价该例句:好评差评指正

La Caja no corre riesgo alguno, ni obtiene ninguna ganancia o pérdida como resultado de este arreglo.

由于有了这项安排,节约储金有风险,既益,也不会亏损。

评价该例句:好评差评指正

¿Hasta cuándo la atención de epidemias mortales como el SIDA seguirán supeditadas a las ganancias de las transnacionales?

治疗像艾滋病这种真致命疾病的行动仍然不如跨国公司益重要的情况还要多久?

评价该例句:好评差评指正

Además de lo anterior, la Sección de Ingeniería tiene que pasar artículos a pérdidas y ganancias.

除了上述活动外,工程储存人员还必须担负起各项注销活动。

评价该例句:好评差评指正

Gracias a los recientes ajustes de precios, los agricultores pueden obtener más ganancias de la venta de sus cosechas.

最近的价格调整使得农民能够从出售的作物获得较好的回报。

评价该例句:好评差评指正

Los ingresos devengados por esas ganancias podrían ser reinvertidos en el desarrollo local con una serie de políticas adecuadas.

如果采取适当政策,这些益可以用来重新投资于当地的发展。

评价该例句:好评差评指正

Otras empresas que hacen negocios en el Territorio deben pagar un impuesto estándar del 35% de sus ganancias.

其它在该领土做贸易的公司都必须就其利润缴纳标准的35%的税。

评价该例句:好评差评指正

Los cinco Estados sucesores han propuesto que la totalidad de las cuotas impagadas pase a pérdidas y ganancias.

五个继承国提议,这些未缴摊款应全部注销。

评价该例句:好评差评指正

El tiempo necesario para recuperar los costos de capital y empezar a obtener ganancias podría acortarse en diez años.

基本投资和开始盈利所需的时间可能缩短10年。

评价该例句:好评差评指正

La suma de 174.307 euros representa la ganancia neta realizada por diferencias cambiarias correspondiente a las actividades del presupuesto ordinario.

307欧元的金额为经常预算活动已实现汇兑益净额。

评价该例句:好评差评指正

El tráfico de migrantes ha pasado a ser un negocio mundial que reporta ingentes ganancias a los grupos delictivos organizados.

偷运移民已经成为一项全球生意,为有组织犯集团带来了巨大的利润。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


politólogo, politono, politrófico, politzerización, poliuretano, poliuria, poliúrico, polivalencía, polivalente, polivalvo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Todos competían por llevar el té a Europa rápido para maximizar sus ganancias.

这些船只飞速地将茶叶带回欧洲,从而最大化公司的利润。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Habíamos acordado partir las ganancias de la venta de indulgencias si yo lo ayudaba.

我和他之前说好要平分“赦免”的施舍金的,如果我帮他的话。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

109. ¿Cuál es la ganancia neta del año pasado?

去年的纯利润多少?

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

La posible pérdida se convierte, sin embargo, en ganancia.

然而,可能的损失变成了收获。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Cuando llegó al Portal, casi de noche, los mendigos, vueltos a la pared, contaban y recontaban sus ganancias.

他到达教堂门廊时,天快暗了,乞丐们正脸冲着墙,地数着讨来的钱币。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2019年1月合集

Es en la lucha constante que aumenta el sentido de ganancia de los chinos comunes.

在不断的斗争中,普通中国人的收获感增强了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La clave es buscar inversiones con un riesgo relativamente bajo en comparación con las ganancias.

关键要寻找与收益相比风险相对较低的投资。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y en los impuestos progresivos, a mayor ganancia mayor es el porcentaje que se debe pagar.

而在累进税中,利润,你所要缴纳的税款比例

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

La primavera fue transformándose en suave verano de noches luminosas y yo seguí compartiendo con Candelaria las ganancias del taller.

春天在慢慢地向夏天过渡,夜晚变得五彩斑斓。我如既往地跟坎德拉利亚平分时装店的收益。"

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En los regresivos, a mayor ganancia o renta menor es el porcentaje de impuestos que se deben pagar.

累退税中,利润或收入,需要缴纳的税收比例低。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Es decir, cuando sus ganancias eran negativas, en las cifras de sus registros financieros se usaba tinta roja.

说,当他们的收入呈负数时,财务管理者会用红色墨水记下这些数字。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(男声版)

Salimos de Salamanca y fuimos a Toledo porque la gente era más rica y se podían hacer mayores ganancias.

我们离开萨拉曼卡,向托莱多进发,因为那里的人更富有,在那儿也能赚到更多。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

Sergio Massa anunció que eleva el piso de ganancias a $1.770.000.

Sergio Massa 宣布将利润下限提至 1,770,000 美元。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Fue la primera corporación multinacional y la primera empresa de la historia que publicó sus ganancias.

家跨国公司,也历史上第家公布利润的公司。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Muchos pensaron que si compraban flores y las vendían en el futuro podían hacerse de enormes ganancias.

许多人认为,如果他们将来买花并出售,他们可以赚取巨额利润。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Entonces les puso la cabezada y los condujo al mercado de ganados, con la esperanza de venderlos y obtener una buena ganancia.

给他们套上辔头缰绳,牵到市场上去,想卖掉他们捞进笔大钱。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No invertimos con personas que ganan comisiones por ofrecer cierto tipo de producto, o los que ofrecen ganancias grandes y rápidas.

我们投资给那些提供某种类型的产品来赚取佣金的人,或者那些提供大额快速利润的人。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Ahora hay más multimillonarios y su riqueza incrementó en un 5.7%, y esa ganancia fue a costa de los más pobres.

如今的百万富翁变多了,他们的财富增长了5.7%,而这种收益以牺牲穷人为代价的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El capitán aseguraba sus ganancias al cortar las orejas de los esclavos como prueba de compra.

船长通过割下奴隶的耳朵作为购买凭证来确保他的收入。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

China desea reforzar la cooperación mutuamente beneficiosa junto con los demás países del mundo y lograr entre todos una ganancia común y multilateral.

中国愿与世界各国加强互利合作,实现共赢多赢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


polvareda, polvear, polvera, polvero, polvificar, polvillo, polvo, pólvora, polvoraduque, polvorear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接