有奖纠错
| 划词

La biotecnología podría impulsar la medicina preventiva basada en la genética y el diagnóstico específico.

采用生物技术除其他外,可以根据遗传学和有目标诊断制造出更多预防药品。

评价该例句:好评差评指正

Tiene la enfermedad genética.

他得遗传性疾病

评价该例句:好评差评指正

Comprende la diversidad de ecosistemas, la diversidad de especies y la diversidad genética.

它包括生态系统多样性、物种多样性和遗传多样性

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, el Convenio prohíbe específicamente la concesión de patentes de terapia genética en virtud del artículo 52 4).

例如,《欧洲专公约》第52(4)条明确禁止向基因疗法发

评价该例句:好评差评指正

Enormes cantidades de isótopos radiactivos, habitualmente liberadas en el aire y el agua por los reactores nucleares, provocan enfermedades genéticas.

核反应堆将大量性同位素定期排到空气和水中,引起遗传疾病。

评价该例句:好评差评指正

Como todas esas funciones se ven afectadas por la investigación genética, los ensayos genéticos se han convertido en una cuestión importante.

由于所有这些职能都受到基因研究影响基因测试成为一个重要问题。

评价该例句:好评差评指正

Está claramente establecida la necesidad de una reserva genética diversificada de plasma germinal vegetal, animal y microbiano para un desarrollo sostenible.

已经分证明,可持续发展需要多样化植物、动物和微生物种质基因库。

评价该例句:好评差评指正

Cuando existen perspectivas de utilización comercial, el acceso a los componentes de la herencia genética exige un contrato de reparto de beneficios.

在有可能进行商业情况下,获得遗传遗产成份需要签分享合同。

评价该例句:好评差评指正

El uranio agotado deja un polvo radiactivo venenoso que se inhala e ingiere con facilidad y que provoca numerosas enfermedades y deformaciones genéticas.

贫化铀留下了易于吸入或摄入且能够引起许多疾病和遗传畸形性有毒粉尘

评价该例句:好评差评指正

La medida exige autorización del Gobierno de la nación para "acceder a componentes de la herencia genética" de cualquier organismo no humano dentro del Brasil.

这一措施要求,如要在巴西境内“获得任何非人类有机体遗传遗产组成部分,则需要国家政府授权。

评价该例句:好评差评指正

Las empresas farmacéuticas no podrían impedir la realización de pruebas farmacogenómicas relacionadas con sus productos y se estimularía la investigación sobre las terapias genéticas.

制药公司也不能阻止与其产品有关药用基因测试,从而刺激对基因治疗方法研究。

评价该例句:好评差评指正

En la 44a sesión, celebrada el 22 de julio, el representante de la Argentina presentó el proyecto de decisión titulado “Privacidad genética y no discriminación”.

在7月22日第44次会议上,阿根廷代表介绍了题为“遗传信息私隐权和不歧视”决定草案。

评价该例句:好评差评指正

Uno de esos resultados será una base de datos sobre algunas de las especies importantes que se encuentran en la ZCC y sus secuencias genéticas.

其中将包括在CC区内发现部分重要物种及其基因序列数据库

评价该例句:好评差评指正

La disposición AFS 2000:5 regula la clasificación de los agentes biológicos modificados genéticamente y establece normas de seguridad biológica para las actividades de ingeniería genética.

AFS 2000:5管制转基因生物制剂分类,规定基因工程活动/工作生物安全标准。

评价该例句:好评差评指正

Más bien, la Directiva prohíbe específicamente los procedimientos para modificar la identidad genética en línea germinal de seres humanos proclamándolos contrarios al orden público o la moralidad.

指令倒是明确禁止改变人类系遗传特性方法,宣称他们妨碍公共秩序或道德。

评价该例句:好评差评指正

Además, la Directiva excluye el cuerpo humano y su secuencia genética de la obtención de protección mediante patentes, excepto cuando la secuencia genética se aísla del cuerpo humano.

另外,指令将人体及其基因序列排除在专保护之外,除非基因序列从人体分离出来。

评价该例句:好评差评指正

Como ha sido informado en el pasado, programas denominados de tecnología de avanzada tales como transplantes, cirugía cardiovascular, nefrología y genética, continúan afectados por inestabilidad de los suministros.

如过去所述, 称为先进技术,例如移植、心血管外科手术、肾病学和遗传学方案继续因供应不稳定而受影响。

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta de los últimos avances en el campo de la genética, se sabe ahora que cada célula de cada organismo vivo contiene “unidades funcionales de la herencia”.

人们从遗传领域最近进展得知,每个活生物体中每个细胞都含有“遗传功能单位。”

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad, en la mayoría de los países en desarrollo se expiden patentes sobre microorganismos, plantas y animales modificados genéticamente, y genes o secuencias genéticas aislados y purificados.

在大多数发达国家,专权现在已发给微生物、转基因动植物以及分离和提纯基因和基因序列。

评价该例句:好评差评指正

Los ADN genómicos archivados y las bibliotecas de ADN contienen la materia prima genética que puede aislarse, secuenciarse, expresarse y manipularse, permitiendo así examinar los procesos, productos y regulación genéticos.

馆藏基因组DNA和DNA文库资料包含有可以进行分离、测序、表达和操作原始遗传材料,这样就可以对遗传过程、产品和管制进行研究和探讨。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


只在星期日或节假日娱乐的, 只争朝夕, 只字不提, , 汁缸, 汁液多的, 芝加哥, 芝兰, 芝麻, 芝麻酱,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un cuento chino 一丝偶然

Eso es un invento de los ingleses que se pusieron a joder con la genética.

阿根廷牛,不是牛做。那是英国人发明,因为他们研究遗传学

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

El poder de la genética se ha desatado.

基因潜能已经被完全释放。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La genética no es la única causa de la calvicie.

遗传并不是导致脱发唯一原因。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y las relacionadas con la bioingeniería y la genética también son importantes.

此外,与生物工程、基因工程相关行业也同样重要。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Esto ocurre en muchas enfermedades genéticas, como el daltonismo.

这种情况也发生于很多遗传疾病中,比如色盲。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Sin embargo, las diferencias genéticas, nada desdeñables, que se observan entre ellos mismos, vienen a complicar la hipótesis.

然而,在他们之间观察到了不可忽视基因差异,使得这个假说更加复杂了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Moi las utiliza porque tienen una gran variabilidad genética que podría ayudar a mejorar la adaptación al cambio climático.

莫伊选择它们,它们具有巨大遗传多样,或许能助我们更好地适应气候变化。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

La ingeniería genética ha abierto nuevas perspectivas en la investigación de enfermedades y en su prevención y tratamiento.

基因工程在疾病研究、预防和治疗方面开辟了新前景。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Creo que ha heredado la parte, digamos, de la genética de su padre, no solo de aspecto físico, también de carácter.

我觉得她继承了父亲基因,不仅仅是在外表,而且是在

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Pero bueno, le agradecemos a mis papás por la buena genética.

但是,嘿,我们感谢我父母拥有良好基因

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

También están el sudor, nuestra genética, la contaminación, algunos medicamentos o utilizar cosméticos no adecuados para nuestro tipo de piel.

其中也包括汗水、我们基因遗传污染、部分药物,或使用了不适合我们肤质化妆品。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿Podemos decir que tenemos las bases genéticas para colaborar?

我们能说我们有合作遗传基础吗?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Actualmente, se está utilizando ingeniería genética para que las plantas cambien el color de sus hojas al detectar ciertos compuestos.

目前,人们正在通过基因工程,试图令植物在察觉到某些物质时改变叶子颜色。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Natasha tiene una enfermedad genética, se llama atrofia muscular espinal.

Natasha 患有一种遗传病,称为脊髓肌萎缩症。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La epigenética Epi significa más allá y la epigenética es ir más allá de la genética.

表观遗传学 Epi 意思是超越,表观遗传学正在超越遗传学

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Realmente, la inteligencia, cómo somos, ¿se debe a nuestra herencia genética?

,我们智力是怎样,是由于我们基因遗传吗

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Creen que mediante terapia genética no solo es posible retrasar el envejecimiento, sino revertirlo.

他们认为,通过基因疗法不仅可以延缓衰老,还可以逆转衰老。

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

Ahora estoy viviendo y trabajando en Hamburgo, en Alemania, en un instituto de genética forestal.

我现在住在德国汉堡, 并在那里一所森林遗传学研究所工作。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

La edición genética permite acortar a la mitad el plazo para obtener nuevas variedades resistentes.

基因编辑使获得新抗品种时间缩短了一半。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

De cada diez pacientes, ocho son mujeres y se desencadenan por razones genéticas y hormonales.

每十名患者中,有八名是女,是由遗传和荷尔蒙原因引发

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


知情, 知情不报, 知情达理, 知情人, 知情者, 知趣, 知人善任, 知人之明, 知人知面不知心, 知识,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接