有奖纠错
| 划词

La prensa del corazón es un fenómeno generalizado en todo el mundo.

专门披露名人隐私的照片在世界上很普遍的。

评价该例句:好评差评指正

En Eritrea, la inseguridad alimentaria generalizada sigue siendo el principal problema humanitario.

在厄立特里亚,普遍存在的粮食匮乏问题仍然重大的人道主义挑战。

评价该例句:好评差评指正

La Dependencia se ha centrado en diez casos prioritarios y cinco tipos de violencia generalizados.

重罪股着重处理了10个优先案件5类大规模侵权现象。

评价该例句:好评差评指正

En Egipto el problema de la degradación de las tierras, existe, aunque no está generalizado.

埃及确实有土地并不广泛。

评价该例句:好评差评指正

Se expresó apoyó generalizado para el programa propuesto.

人们对方案普遍表示支持。

评价该例句:好评差评指正

“La construcción y ocupación ilegal de viviendasson fenómenos generalizados”.

“非法建造占领住房……普遍现象”。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, era necesario sistematizar y generalizar la cooperación.

因此,需要使合作制度常规

评价该例句:好评差评指正

Esos actos fueron a la vez sistemáticos y generalizados.

这些都广泛的行为。

评价该例句:好评差评指正

Para nuestro cometido, es fundamental el crecimiento sostenido, rápido y generalizado.

持久、迅速具有广泛基础的增长对于完成我们的任务来说,至关重要。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de establecimiento de límites no había supuesto recortes generalizados.

设置上限的范围不包括中央预算的削减。

评价该例句:好评差评指正

Hemos percibido el miedo y la incertidumbre generalizada que provoca el terrorismo.

我们意识到恐怖主义产生的广泛恐惧不安。

评价该例句:好评差评指正

Los estupefacientes siguen siendo un problema grave y generalizado en el Afganistán.

麻醉品依然阿富汗境内严重普遍的问题。

评价该例句:好评差评指正

La ocupación y el uso ilegales de propiedades siguen siendo un fenómeno generalizado.

非法占用财产的现象普遍存在。

评价该例句:好评差评指正

Continúan de manera generalizada la ocupación y la utilización ilegales de propiedades.

广泛存在的非法占据使用财产的现象继续存在。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, existe la opinión generalizada de que este enfoque es inaceptable.

,这种方案被广泛认为不可接受的。

评价该例句:好评差评指正

El hambre es un fenómeno generalizado y afecta a 16 millones de personas.

饥饿随处可见,1 600万人在饥饿中。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad se pueden utilizar perros de manera más fiable y generalizada.

探雷犬今天可以更可靠地使用,目前使用得更为广泛。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario transformar el miedo a la pérdida del empleo en apoyo generalizado.

只有这样才能将对失去工作的恐惧转为基础广泛的支持。

评价该例句:好评差评指正

También le preocupa que la prostitución infantil siga siendo un fenómeno generalizado.

委员会并关注到,儿童卖淫仍然很普遍。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la pobreza generalizada no desaparecerá mientras no se combatan sus causas.

,如果不消灭贫穷的起因,贫穷就不会消失。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


漂亮女人, 漂流, 漂流物, 漂洗, 漂洋过海, 缥渺, , 飘带, 飘荡, 飘动,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Además de la música, es difícil pensar en otro caso de imágenes intrusivas tan generalizadas.

除了音乐之外,我们很难想象还有哪种情况会出现如此普遍侵入性意象。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府作报告

Se fomentará de forma generalizada la información pública sobre los asuntos gubernamentales.

全面推进政务公开。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En occidente se generalizó años después con el estallido de la gripe española.

在西方,随着西班牙流感爆发,口罩在几年后变得越来越普遍。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府作报告

Y propulsaremos la transformación del fortalecimiento de la salud de todo el pueblo en un hábito generalizado.

促进全民健身蔚然成风。

评价该例句:好评差评指正
Te lo explico

Comencemos con el trastorno de ansiedad generalizada.

让我们从广泛性焦虑症开始。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Su trabajo estableció sentimientos generalizados de fraudulencia en este grupo.

他们作在这个群体中建立了广泛欺诈意识。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Durante el siglo XIV, el uso de la ñ se generalizó.

在 14 世纪,ñ 使用变得广泛。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Como para generalizar. 200 euros es un sueldo básico, mínimo, en Argentina.

仿佛是一概而论。 200欧元是阿根廷基本资。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Entre el gusto generalizado y el crecimiento económico, comenzó a subir el precio de estas flores.

在口味广泛和经增长之间,这些鲜花开始上涨。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Fue solo hasta a partir del siglo XIII cuando se comenzó a utilizar de manera más generalizada la recién conformada letra ñ.

从 13 世纪开始,新形成字母 ñ 才开始被更广泛地使用。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月

Las violaciones generalizadas continúan impunes mientras el país se enfrenta a un brote de violencia sin precedentes.

随着该国努力应对前所未有暴力事件爆发,广泛强奸案继续逍遥法外。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Según Borges, los recuerdos de Funes incluso lo hicieron incapaz de pensar realmente porque pensar es olvidar una diferencia, generalizar, abstraer...

据博尔赫斯描述,富内斯记忆力甚至使他无法真正思考,因为“思考需要忘记差异,而去概括、抽象。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Yo no creo que los españoles... Es muy difícil generalizar, pero no pienso que tengamos una personalidad excesivamente segura, en general.

我不认为西班牙人… … 很难一概而论,但总来说,我不认为我们有过度自信个性。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月合集

Las agresiones ocurren en un contexto de creciente inseguridad y malestar generalizado que paraliza la economía y el sistema educativo del país.

这些袭击发生在日益不安全和普遍不适导致该国经和教育系统瘫痪背景下。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Semanas más tarde, Albert mostró angustia hacia cualquier objeto peludo, mostrando que su condicionamiento no solo había sido sostenido sino también generalizado.

几周后, 阿尔伯特对任何毛茸茸物体都表现出了痛苦,这表明他条件反射不仅持续而且普遍存在。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El nombre se generalizó y pronto empezó a describir el periodo medieval en general con sus vínculos con la oscuridad, superstición y simplicidad.

这个名字变得广泛传播,并很快开始描述中世纪时期,以及它与黑暗、迷信和简单联系。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Bueno, y más técnicamente, en la vibrante alveolar o, en la que encontramos allí, que es la vibrante uvular, (generalizando, la francesa, vaya).

嗯,更技术性地说, 在充满活力肺泡中, 或者,在我们在那里发现那个, 即振动悬雍垂,(概括地,法语,嗯)。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

" Said sabía que su conducta formaba parte de este ataque generalizado. Jueces independientes determinarán la veracidad de nuestro caso" , añadió el fiscal.

“赛义德知道他行为是这次广泛攻击一部分。独立法官将确定我们案件真实性, ” 检察官补充道。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月

La Organización Internacional para las Migraciones advirtió este viernes que Haití ha sufrido un desplazamiento generalizado debido a la escalada de violencia desde septiembre.

国际移民组织本周五警告称,自 9 月以来,由于暴力升级,海地已出现大范围流离失所问题。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Los relatores dieron la voz de alarma sobre los problemas de salud mental generalizados y los informes sobre la escalada de suicidios entre mujeres y niñas.

报告员对普遍存在心理健康问题以及妇女和女孩自杀率上升报告提出了警告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


瓢虫, 瓢泼大雨, , 瞟了他一眼, , 票额, 票房, 票价, 票据, 票箱,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接