Las grandes ciudades están generalmente bien comunicadas.
大城市一般说来交通都很方便.
Catedral se refiere a la Iglesia generalmente de grandes dimensiones, que es sede de una diócesis.
主教堂是指设有主教座位的教堂,是教区主教的驻地。
La asignación se ejecutará de acuerdo con normas profesionales generalmente aceptadas.
执行任务时遵照[一般公认的专业标准]。
La situación militar en el sector de Gali permaneció generalmente en calma.
加利区的军仍大致平静。
Esas donaciones provienen generalmente de asociaciones internacionales más estructuradas y mejor abastecidas.
这些救济一般是由有组织和有能力的国际团体提供。
En poco tiempo, el principio contenido en la Proclamación Truman es aceptado generalmente.
很短时间,杜鲁门宣告所包括的原则即获广泛接受。
También se sugirió que se sustituyera la palabra “generalmente” por el término “comúnmente”.
另一个建议是将“广为”一词改为“通常”一词。
Los presupuestos no indican los ingresos reales, que generalmente han resultado ser muy inferiores.
这些预算不表示实际到的入,后者结果通常会少得多。
Los Estados generalmente tienen interés en mantener la estabilidad de las relaciones establecidas mediante tratado.
各国对于维持条约关系的稳定性都感兴趣。
Casi un tercio de las familias (el 30,4%) estaban encabezadas por mujeres adultas, generalmente viudas.
近三分之一的家庭(30.4%)由成年妇女当家,多数是寡妇。
Ello, generalmente, toma entre tres y seis meses debido al gran volumen de casos atrasados.
但由于案积如山通常需要等3个月到6个月。
En tales casos se plantea generalmente un problema de coordinación y armonización de las medidas.
这种情况下,问题一般出现的协调和统一方面。
En el trabajo sobre el terreno generalmente se combinan las actividades de promoción y de protección.
外地工作通常与促进和保护结合一起。
Las PYMES que invierten en el extranjero se encuentran generalmente entre las más orientadas al crecimiento.
投资海外的中小企业通常属于增长型的中小企业。
Las administraciones de aduanas informan regularmente (generalmente, a fin de año) las importaciones de sustancias controladas registradas.
海关部门定期(大都年末时期)就受控物质的进口登记情况作出汇报,根据海关部门的统计数字、所签发的进口许可以及进口商的记录进行的监测工作将使海关程序保持透明度,并可为计算耗氧物质的贸易和消费情况提供基本上可靠的数据基础。
Sus condiciones de alojamiento son generalmente malas, ya se encuentren en viviendas colectivas o en pisos alquilados.
无论他们生集体住所还是租用的公寓里,他们的住房条件一般都很差。
La importancia de la energía nuclear y su posible incremento en el futuro es algo generalmente reconocido.
核能的重要性和其重要性未来可能增加这一点为世人普遍公认。
En esos grupos se puede analizar lo que se denomina generalmente el Rostro Femenino de la Pobreza.
从这些家庭中人们可以分析出什么是所谓的妇女贫困面。
El Comité elogia al Estado Parte por su trayectoria generalmente positiva de aplicación de las disposiciones del Pacto.
(3) 委员会赞扬缔约国执行《公约》条款方面一般都有积极的记录。
Además, las OIGs generalmente poseen bases de datos internas y páginas web que proporcionan información sobre formación de capacidades.
此外,各政府间组织通常有内部数据库和网站提供关于能力建设的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Madrid suele llover generalmente en otoño y primavera.
在马德里,一般情况下春秋两季雨水较多。
Malanga que es de la familia de la papa, es una vianda criolla generalmente.
海芋属的一类,一种常见的克里奥尔菜。
Los síntomas son generalmente leves o moderados.
症状一般为轻度至中度。
Los pandas gigantes son generalmente animales solitarios.
大熊猫通常独处的动物。
Generalmente se utiliza en todas las festividades, generalmente, el Día de Muertos.
基本上每个节日都用到它,尤其亡灵节。
Pero generalmente se utiliza CONVERTIRSE EN, excepto con religiones.
但通常还用CONVERTIRSE EN,除非后面加上宗教。
En Colombia decimos generalmente quemar pólvora o echar pólvora.
在伦比亚放烟花通常说“quemar pólvora”或者“echar pólvora”。
Una imagen religiosa es una escultura generalmente hecha de madera.
Una imagen religiosa就一个由木头制成的雕塑。
Hoy más bien se utiliza generalmente en los fuegos artificiales.
今日的火药广泛用烟火。
Sí, generalmente. Ahora está en Europa.
“的,通常这样… … 现在她去欧洲了。”
Y generalmente (risas) está todo muerto, pero la gente aprovecha para viajar.
人们普遍都麻木了,但还着去旅行出去转转。
Mi osito generalmente lo utilizan los recién enamorados para referirse a su pareja.
一般刚恋爱的人用mi osito来指他们的伴侣。
Una opción es un bocadillo pequeño, con diferentes rellenos, generalmente embutidos o queso.
其中一种选择小份的bocadillo,有不同的夹心,通常香肠或者奶酪。
El otoño es la época de la cosecha y generalmente hace buen tiempo.
温度舒适的秋天收获的季节。
Con lo cual, aquí, generalmente, acabaría la conversación.
到这里对话基本结束了。
Para ir al otro lado, para pasar al otro lado, generalmente usarás un puente.
为了到达另一边,通常你选择过桥。
Cuando él y el muchacho pescaban juntos, generalmente hablaban únicamente cuando era necesario.
他跟孩子一块儿捕鱼时,他们一般只在有必要时才说话。
Pero si no, generalmente camino porque me gusta caminar, y si no, en el colectivo.
如果不打车,平常日子里我步行,因为我还挺喜欢走路,而实在不行就乘公交车了。
Pero no recordaba. Cuandoél y el muchacho pescaban juntos, generalmente hablaban únicamente cuando era necesario.
不过他记不清了。他跟孩子一块儿捕鱼时,他们一般只在有必要时才说话。
En España, la propina no es obligatoria y generalmente, no se da.
在西班牙,小费并非强制性,通常不用给的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释