Tuvo un gesto generoso y perdonó a todos.
他宽宏大量地原谅了大家.
Ayudar a los demás es un acto generoso.
帮助别人一种无私行为。
Tu esposo es muy generoso, siempre comparte las cosas con los demás.
夫很慷慨,总和其他人分享东西。
Mi primo es generoso, siempre está haciendo regalos e invitando a los demás.
我表哥很大方,经常送礼物或者请客。
En efecto, las disposiciones relativas a la licencia de maternidad son muy generosas.
有关产假规定确实很慷慨。
Los Estados Unidos nunca olvidarán que fueron generosos con nosotros cuando nos hizo falta.
美国永远也不忘记在我们需要时他们慷慨帮助。
Respondió de manera rápida y generosa, con sentimiento y humanidad.
国际社迅速和慷慨地、充满感情和人性地做出了反应。
La respuesta de la comunidad internacional fue rápida y generosa.
国际社作出反应迅速和慷慨。
El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.
债务减免应该更加广泛和慷慨。
Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.
捐助者慷慨和时捐助大大促进了救援工作。
Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.
这时和雄心勃勃目标,但也具有人性,慷慨。
En el período que se examina, la Unión Europea suministró un generoso apoyo.
在本报告所述期间,欧洲联盟提供了慷慨支助。
Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.
今年,欧洲联盟为苏丹人道主义行动提供了慷慨捐款。
Nosotros también, especialmente cuando vimos las generosas contribuciones que algunos países aportaron al Fondo.
我们也很高兴,在我们亲眼目睹了一些国家对该基金慷慨捐助后更如此。
Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.
我们期待高级别代表参加这次议,并作出慷慨捐助。
Es generoso con los pobres.
他对穷人很慷慨。
El Presidente (habla en inglés): Siempre soy generoso.
主席(以英语发言):我一向大方。
Las elecciones no transcurrirían sin contratiempos sin los fondos necesarios y generosos de las naciones amigas.
如果没有来自友好国家必要和慷慨资金,选举就无法顺利进行。
Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.
国家无论大小承诺提供数额庞大援助和宝贵实物帮助。
Han sido las ideas generosas y perspicaces las que han hecho que el mundo se mueva.
推动世界前进各种慷慨和有远见主张。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Mirlo es muy generoso con sus colaboradores.
米罗对合作者非常慷慨。
Me gusta ayudar a otras personas, así que también soy generoso.
我很喜欢帮助别人,因此我也很慷慨。
Messi o James no dirían generoso o fijarme, sino generoso o fijarme.
梅西和哈梅斯都不会像这样说generoso和fijarme,而是发轻音。
Justa y generosa, todos sus vasallos siempre estaban dispuestos a servirle.
她公正又慷慨,她所有臣民总是随时愿意为她效劳。
No se preocupe, seré discreta y generosa.
您不用担心 我是个谨慎又胸怀广大人。
Nos forjó una tierra generosa al sur del sur.
缔造极南处一片丰饶土地。
Cierta impaciencia generosa no ha consentido que yo aprendiera a leer.
我大大咧咧,对什么都不耐烦,所以没有读书识字。
Me bebía el rocío puro y la lluvia generosa; respiraba, estaba vivo.
我吸吮清澈露珠和猛烈雨水;我呼吸,我活!
Tu apariencia amable y generosa esconde a una persona con una resolución y un enfoque férreos.
你善良大方外表下隐藏着一个坚定决心和专注人。
Saben que el bosque es generoso con todos los que sepan dónde buscar.
它们知道,森林对那些知道去哪里找动物们总是慷慨。
Se preparan con un trozo generoso de bacalao fresco, rebozado, y después frito.
它们是用一块宽大新鲜鳕鱼准备,裹上淀粉,然后油炸。
Este video es traído a ti gracias a la generosa ayuda de todos nuestros mecenas.
本期视频播出要感谢所有赞助者鼎力支持。
Dijo el ciego: ...Lázaro, quiero ser generoso contigo hoy.
...拉撒路,今天我想对你大方点儿。
Ahora quiero ser generoso contigo —dice el ciego—, vamos a comernos las uvas a partes iguales.
-现在我想对你大方一点--瞎子说--,咱们平等地分吃这串葡萄。
Fue tan generoso el primer cocinero, que le confió con lealtad y laudable franqueza su procedimiento misterioso.
第一任厨师非常慷慨,忠实地相信对方,将自己秘方坦白告之。
" Juan siempre era muy generoso, pero después de que se aprovecharon de él se volvió un egoísta" .
“胡安本来一直很慷慨,但是在他被人利用之后,他就变得自私了。”
Y el señor Darcy era el niño más dulce y generoso de la tierra.
他从小就是个脾气最乖、肚量最大孩子。”
Yo le respondí que había sido tan generoso conmigo, que no podía ponerle precio y lo dejaba completamente a su criterio.
我对他说,他对我这么慷慨大度,我实在不好意思开价,并告诉他,他愿出多少钱都可以。
¡Exactamente! Renunciar a tu boda para ayudar a los demás es un acto muy generoso.
- 没错!放弃你婚礼来帮助别人是一个非常慷慨行为。
¡Demasiado sé que me tenía rabia y que no perdía ocasión de calumniarme; pero yo soy generoso, y le perdono!
“我知道得太清楚了,他讨厌我,老说我坏话,可我宽宏大量,我原谅他!”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释