Golpeó a su hermana en un ataque de furia.
它愤怒打了它姐姐一下。
Se golpeó la mano con el martillo cuando clavaba los clavos.
他钉钉子时候拿锤子砸到了手。
El bochorno nos golpeaba en la cara y nos asfixiábamos de calor.
炙热空气打在脸上,我们快要窒息了。
La vida nos golpea a todos.
活会使我们每个受到冲击。
El personal médico fue secuestrado, golpeado y detenido.
医务员遭到绑架、殴打和拘押。
La tragedia puede golpear en forma de epidemia mortífera.
悲剧可以以流行病形式突然袭击。
Uno golpeó desde tierra, el otro llegó del mar.
一次来自陆地,一次来自海上。
Otros soldados empezaron a golpear a las otras cuatro mujeres, incluida la testigo.
其他军开始殴打另外四名妇女,包括该见证。
Los desastres naturales pueden golpear en cualquier lugar, como hemos podido constatar últimamente.
自然灾害随处都会发,前我们已经目睹了这一点。
Esa persona afirmó que había sido suspendida del techo y golpeada repetidas veces.
他说,他一再被吊在天花板上殴打。
Luego incendiaron la cárcel, mataron a uno de los guardias y golpearon a otro.
进攻者放火烧监狱,打死了一名看守,并殴打另一名看守。
Permaneció aislada cuatro semanas, período durante el cual fue interrogada día y noche y golpeada.
她被单独关押达四周之,日夜遭到审讯和殴打。
La puerta ha golpeado.
门响了一下.
Mi hermana de 8 años también estaba conmigo y también la violaron, pero no la golpearon.
我八岁妹妹那天也跟我在一起,也被强奸,但没有挨打。
Se golpeó en la cabeza.
他拍拍自己脑袋。
El enfriamiento económico golpea a los productores de algodón en EE.UU
经济景气冲击了美国棉农。
El mundo se sintió impresionado por el terremoto submarino que golpeó a la región del Océano Índico.
袭击了印度洋地区这场海底地震震惊了全世界。
Fueron conducidas a la cárcel de Sepah, donde la autora, según afirma, fue golpeada hasta que perdió el conocimiento.
她们被带到Sepah监狱,据说在该监狱提交遭到殴打直至失去知觉。
Tres de las personas fueron suspendidas del techo y golpeadas, una de ellas durante diez días seguidos.
他们中有三个被吊在天花板上殴打,其中一被连续殴打了10天。
Muchos de estos problemas golpean con particular severidad a los sistemas de salud que no disponen de suficientes recursos.
在资源足保健系统,上述许多问题最为严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los colombianos no se golpean, ¿los colombianos...?
当哥伦比亚人撞到人时不会说“se golpean”,而是说?
Mocoso, insolente. ¡Cómo me fuiste a golpear!
真是没有教养!你怎么能打我!
A gatas acercóse a la puerta, que golpeó en vano.
她爬到门口,敲敲门,但无人答理。
Cuando escuchen el silbato, quiero que todos golpeen el suelo con fuerza.
听到哨声,我要你们每个人都用力蹬地。
Sí, te acuerdas cuando me golpeabas.
嗯,你还记得你以前打我的时候吗。
Tiene unas placas de madera de diferentes tamaños que se golpean con unos mazos.
有些不同大小的木板,用锤子来敲击。
Corrió alejándose del ciego más próximo, porque le pareció horroroso golpearle.
擦个靠近的人,以免要打伤他。
Reventar significa golpear algo con violencia para intentar romperlo.
reventar是用暴力来试图打破某物。
Hay tantas partículas que el platillo no podría aterrizar sin ser golpeado por alguna de ellas.
由于这些粒子太多,飞船无法在不被撞的情况下降落。”
Le ayudé cuando unos hombres intentaron golpearle.
有人要打他 我帮他。
¿Quién quiere golpear un címbalo o un tambor?
有没有谁想来敲这些钹和鼓呢?
Deshacer un alimento en polvo golpeándolo con algo.
用东西敲打食物至粉末状。
Lo había golpeado pero ¿qué más había sucedido?
那个小偷拳将他打昏,可是,后来又发生什么事?
Sí -y monto los remos sin golpear el bote.
" 来啦," 说着从桨架上取下双桨,没有让船颠簸下。
A las tres golpeaba en casa del doctor Arrizabalaga.
下午三点,他按响阿里萨巴拉加博士的门铃。
Y le golpeó en las espinillas con su bastón.
以杖叩其胫。
¡Oh! —cerró ella con rabioso fastidio, golpeando violentamente la puerta.
“哼!”她怒气冲冲,砰地把门关,走。
Una cínica sonrisa asomó a sus labios al ver cómo el rostro del muchacho golpeaba violentamente el suelo.
见到亚诺的脸部重重摔落地上,两人不约而同露出嘲讽的笑。
Durante algunos segundos se revolcó, golpeando el piso con los pies.
他双脚在地上乱踹,折腾几分钟以后,就不再动弹。
Le golpeó con una vara de sauce y se marchó quejoso.
他用根柳条向它打去,狗儿哀叫着开。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释