有奖纠错
| 划词

La suela del zapato es de goma.

鞋底是橡胶

评价该例句:好评差评指正

Esas prácticas se han registrado en las cárceles y los calabozos de Kinshasa, Masisi, Goma y Lubumbashi.

这类做法在金沙萨、马西西、戈马卢本巴希的监狱牢房均有发生。

评价该例句:好评差评指正

A su llegada a Goma el 15 de noviembre, se informó al Experto independiente de la represión de manifestaciones populares contra la inseguridad.

独立专家于11月15日抵达戈马时得悉,普通民众就不安全问题举行的抗议游行遭到镇压。

评价该例句:好评差评指正

El equipo de Goma investigó una serie de denuncias hechas por ambas partes y presentó sus conclusiones a las partes, por conducto de la MONUC, el 7 de febrero.

戈马小组调查了双方提出的一些指控,并于2月7日通过联刚特派团向双方提交了一份关于其调查结果的报告。

评价该例句:好评差评指正

El 11 de julio, se iniciaron programas de adiestramiento de tres meses de duración para 1.240 agentes de la policía territorial de la policía nacional en Bukavu, Bunia, Kindu, Mahagi y Goma.

11日,在布卡武、布尼亚、金杜、马哈吉戈马开始对1 240名县警察进行为期三个月的训练

评价该例句:好评差评指正

Kinshasa, Mbuji-Mayi y Goma son las localidades donde es más grave la situación, pero también se siguen denunciando incidentes de violencia en Kivu del Norte y del Sur, Katanga septentrional y el distrito de Ituri.

金沙萨、姆布吉-马伊戈马情况最差,但也继续有报告称在南、基伍伊图里区发生暴力行为。

评价该例句:好评差评指正

En Goma se reunió con el Gobernador provincial de Kivu septentrional, las autoridades tradicionales, las autoridades judiciales de la provincia, los representantes provinciales de la MONUC y de los organismos de las Naciones Unidas, las ONG locales e internacionales y los organismos humanitarios.

戈马,他会晤了基伍长、传统领导人、司法人员联刚特派团及联合国各机构的级代表、当地国际非政府组织以及人道主义机构代表。

评价该例句:好评差评指正

El Equipo considera que, además de las instituciones financieras, la lista también debería enviarse a otras clases de profesionales y entidades comerciales, como contadores, abogados, administradores fiduciarios, registros mercantiles, asesores financieros, comerciantes de gomas y metales preciosos, agentes inmobiliarios, asesores fiscales y agentes de viajes.

除金融机构领域外,监测小组认为,还应向其它类别的商家专业人员分发清单,如会计、律师、信托行政人员、商业登记员、金融顾问、贵重商品交易者、不动产经纪人、税务所旅行社等。

评价该例句:好评差评指正

Con arreglo a su concepto de operaciones revisado para la reforma de la policía, la MONUC ha desplegado agentes de policía civil en 12 ciudades (Bunia, Bukavu, Goma, Kalemie, Kananga, Kindu, Kinshasa, Kisangani, Lubumbashi, Mahagi, Matadi y Mbandaka) de nueve provincias para que proporcionen asesoramiento in situ.

根据订正过的警察业务概念,联刚特派团已经向9个份的12座城市(布尼亚、布卡武、戈马卡莱米、卡南、金杜、金沙萨、基桑尼、卢本巴希、马哈吉、马塔迪姆班达卡)署了民警,提供现场咨询。

评价该例句:好评差评指正

Los servicios de apoyo, administrativos y técnicos se prestarán al personal sustantivo, militar y de policía civil desde el cuartel general de la Misión, el cuartel general de la división en Kisangani, seis oficinas regionales y 30 puestos sobre el terreno donde están desplegados efectivos de la Misión, incluidas las oficinas de Bunia, Bukavu y Goma, que se han ampliado considerablemente, y las bases logísticas de Bunia, Entebbe (Uganda), Kinshasa y Kigoma (República Unida de Tanzanía).

特派团总、基桑尼师、六个地区办事处30个署有特派团人员的主要外地地点,其中包括已经大大扩展的布尼亚、布卡武戈马办事处,以及布尼亚、乌干达恩德培、金沙萨坦桑尼亚联合共国基戈马等地的后勤基地,将向实务人员、军事人员民警提供支助设施以及行政技术服务。

评价该例句:好评差评指正

A fin de apoyar el despliegue de la Fuerza a las zonas orientales del país, la administración de la MONUC tiene previsto establecer nueve oficinas sobre el terreno y una base de apoyo logístico en Entebbe (Uganda) e incorporará una oficina administrativa en el cuartel general de la División de Kisangani y oficinas considerablemente ampliadas en Bukavu, Bunia y Goma, así como la base de apoyo logístico de Kigoma (República Unida de Tanzanía) (véase también el párrafo 41 infra).

为了支持向该国东各个地方队,联刚特派团行政门计划设立九个新的实地办事处,在乌干达的恩德培设立一个后勤支援基地,将纳入基桑尼师的一个行政办公室,并且大大扩展布卡武、布尼亚戈马等地的办事处以及坦桑尼亚联合共国基戈马的后勤支援基地(也请参阅下文第41段)。

评价该例句:好评差评指正

Pese al uso creciente de las rutas terrestres para el transporte del grueso del material se seguirá dependiendo en gran medida de los puentes aéreos, para lo que habrá que hacer extensas obras de reparación y rehabilitación de los campos de aviación de Bunia, Goma, Bukavu y Kalemie; la prestación de servicios de tierra adecuados; la mejora de los servicios de control del tráfico aéreo, que son fundamentales para asegurar el cumplimiento de las normas de seguridad de la aviación del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

尽管大宗货运越来越多地用陆路运输,但仍将十分依赖空中桥梁,这就需要在布尼亚、戈马布卡武、卡莱米进行大量的机场维修修复;提供足够的地面处理服务,因为这对于确保遵行维持平行动的航空安全标准十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Otras iniciativas regionales y subregionales son la iniciativa para la ordenación de las cuencas fluviales comunes del Níger y Nigeria; el "proyecto Operación Acacia: ayuda para la seguridad alimentaria y para la lucha contra la pobreza y la degradación de los suelos en los países productores de gomas y resinas" llevado a cabo en Burkina Faso, el Chad, Kenya, el Níger, el Senegal y el Sudán; y el "Programme de renforcement institutionnel du réseau d'organisations paysannes dans le cadre de la lutte contre la désertification et la pauvreté dans les pays du Sénégal, Mali et Burkina Faso".

其他区域分区域行动有:尼日尔尼日利亚水资源管理方面的共有河流流域管理行动;在布基纳法索、乍得、肯尼亚、尼日尔、塞内苏丹执行的“阿卡西亚行动计划:支持树胶树脂生产国确保粮食保障、脱贫防治土壤退化”;以及“在塞内尔、马里布基纳法索三国防治荒漠化脱贫工作框架内从体制上强农民组织网络方案”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第二百, 第二次的, 第二档, 第二道窗, 第二的, 第二好的, 第二十, 第二十的, 第二意见, 第二语言,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

¿Quién inventó la goma de mascar?

谁发明了口香糖?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Algo curioso que el mundo debe agradecer a Antonio López de Santa Anna es ¡la goma de mascar!

世界应该感谢安东尼奥·洛佩斯·德·桑塔·安纳,因为他创造了口香糖!

评价该例句:好评差评指正
创想

Cuando pasas de nivel, te suben la goma de altura.

当你水平提高之后,他们就可以将橡皮筋拉高。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Entonces digo: " Mira, tengo aquí mi goma y mi cepillo y monísimo" .

“看,这是我的橡皮筋,我的梳子,超可爱。”

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Siempre me falta en la bolsa una goma para poner un ponytail, para ponerme la coleta.

我包总是缺少一个,用来扎马尾辫的发带。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Están hechos de goma o caucho y la suela está un poco usada porque ayer los estrené.

是用橡胶制的,鞋底有点磨损,因为我昨天初次使用了它。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第二册

Cuando tenía un año o dos sólo le regalaban trajecitos o ratoncitos de goma de ésos que pitan.

当他一两岁的时候,收到的礼物都是小衣服或者会叫的橡胶小老鼠。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

El chicle es la goma con sabores que masticamos.

口香糖是我们咀嚼的调味口香糖。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Y lo mejor de todo es que gertrudis tiene las ruedas de goma, por eso no necesita raíles para circular.

最好的一点是格特鲁德号的轮子是橡胶这样不在轨道上也能走。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Podíamos pagar desde bolígrafos, lápices hasta gomas para borrar que comprábamos allí.

我们得起在的所有东西,从钢笔、铅笔到橡皮。

评价该例句:好评差评指正
hablamos

Además, el objeto de goma que usan los bebés para chupar es un chupete.

此外,婴儿用来吸吮的橡胶物体是安抚奶嘴。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年1月合集

El martes por la mañana, Goma seguía sin conexión.

截至周二早上,戈马仍处于离线状态。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Al coger la varita de la mesa, ésta lanzó un fuerte chillido y se convirtió en un ratón de goma gigante.

她捡起魔杖,发出一声巨大吱吱叫,魔杖变了一只巨大的橡皮老鼠。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Odio que la gente mastique goma de mascar y la tire al piso.

我讨厌人们嚼口香糖然后把它扔在地板上。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年2月合集

El aeropuerto de Goma es un salvavidas.

戈马机场是救命稻草。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¡Alcánzanos en cuando te quites la goma de mascar!

一脱掉口香糖就赶上我们!

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年2月合集

El coordinador de la ONU en la República Democrática del Congo pide la reapertura urgente del aeropuerto de Goma.

联合国驻刚果民主共和国协调员呼吁紧急重新开放戈马机场

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年1月合集

Y en la República Democrática del Congo, los civiles atrapados en Goma se enfrentan a 24 horas críticas.

在刚果民主共和国,被困在戈马的平民面临关键的24小时。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年1月合集

El M23 ha declarado cerrado el espacio aéreo sobre Goma.

M23 已宣布关闭戈马领空

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Figuras que bailan con la luz solar, un macetero, un imán con su " caganer" o muñecos de goma para combatir el estrés.

与阳光共舞的人物、花盆、带有“caganer”的磁铁或缓解压力的橡胶娃娃。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


第十, 第十八的, 第十八个的, 第十二, 第十二的, 第十九, 第十六, 第十七个, 第十三, 第十四,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接