有奖纠错
| 划词

1.Síganme y los guiaré en el cruce del río.

1.你们跟着我,我带你们过河去。

评价该例句:好评差评指正

2.El multilateralismo eficaz, con las Naciones Unidas en su centro, debe guiar nuestros esfuerzos.

2.以联合国为中心的有效的多边主义,应当指导我们的努力。

评价该例句:好评差评指正

3.Además, en la Guía podría señalarse al Estado promulgante la utilidad de publicar esta información.

3.指南》还可以提醒颁布国注意这类布的价值。

评价该例句:好评差评指正

4.Consideramos que esta circular debería servir de manual que guíe a todos los actores.

4.我们认为,所有行动者都应把这个公报作为一个手册使用。

评价该例句:好评差评指正

5.Al llevar a cabo su análisis, el IOMC se guió por varios objetivos.

5.在开展分析时,若干目标为组织间化学品无害管理方案提供指导

评价该例句:好评差评指正

6.Necesitamos condiciones financieras claramente definidas que guíen nuestra labor en los dos próximos años.

6.我们需要明确规的财政条件来指导我们今后两年的工作。

评价该例句:好评差评指正

7.Que la sabiduría del Creador Todopoderoso nos guíe hacia el futuro.

7.让我们寻求万能的创造主的智慧指导我们走向未来。

评价该例句:好评差评指正

8.No sería suficiente abordar la cuestión en la Guía.

8.仅仅在指南中论及这一问题是不够的

评价该例句:好评差评指正

9.Las decisiones de los órganos normativos guiarán esta labor.

9.这项工作按照各构的进行。

评价该例句:好评差评指正

10.Sin lugar a dudas esa ambición continúa guiándonos.

10.这一心显然继续指导我们的努力

评价该例句:好评差评指正

11.El formato del perfil nacional figura en la sección II.C de la presente Guía.

11.国家概况的格式可见本《帮助指南》第二章第二部分C节

评价该例句:好评差评指正

12.Este enfoque seguirá guiando nuestras acciones.

12.这一方法将继续指导我们的行动。

评价该例句:好评差评指正

13.Nos guió al comedor.

13.他把我们领到饭厅。

评价该例句:好评差评指正

14.Esos esfuerzos deberían guiarse por una nueva visión de África y por un plan de acción coordinado.

14.这种努力应以对非洲的新设想和协同行动计划为指导

评价该例句:好评差评指正

15.Nos sentimos privilegiados de contar con una persona con sus dotes de liderazgo para guiar nuestra labor.

15.我们确实很荣幸有你这样一位具备领导才干的人来指导我们的工作。

评价该例句:好评差评指正

16.Nuestra labor siempre debe guiarse por la Carta, pero nuestro enfoque debe adaptarse a circunstancias y retos cambiantes.

16.我们的工作必须永远以《宪章》为指南,但我们的做法必须适应不断变化的情形和挑战。

评价该例句:好评差评指正

17.El Comité de Coordinación y Vigilancia puede ser un mecanismo útil para supervisar y guiar la asistencia al país.

17.协商和监测委员会可以成为一个有用的制,来监督和指导向索马里提供的援助。

评价该例句:好评差评指正

18.Las fuerzas que guiaron la creación de las Naciones Unidas después de la guerra eran propias de aquel tiempo.

18.影响战后建立联合国的因素是那时所独有的。 情况已生变化。

评价该例句:好评差评指正

19.Posteriormente figuran sugerencias para incluir en la Guía con objeto de explicar los diversos aspectos del proyecto de artículo.

19.对《颁布指南》案文提出的各种建议放在其后,对该条草案的特点作出解释。

评价该例句:好评差评指正

20.Una vez aprobadas por la Asamblea, las recomendaciones contenidas en dicho texto guiarían el trabajo futuro de la Comisión.

20.非正式文件中所载的建议一经大会通过,指导委员会未来的工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 蓬勃, 蓬松, 蓬松的, 蓬头垢面, 蓬头散发的, 蓬着头, 蓬子, , 硼砂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Viajes Tips 阿根廷旅游

1.Se puede acceder a la zona en automóvil o realizando una visita guiada.

该地区可以通过自驾或旅行团的方式游玩。

「Viajes Tips 阿根廷旅游 」评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

2.Tranquila, recuerdas el anillo te di, el te guiará .

放心,记得给你的戒指吗,它会给你方向。

「哈尔的移动城堡」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

3.Tiene un equipo excepcionalmente hábil de brujas y majos para guiarle.

支技艺高超的巫师团队来指导

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

4.13. Acompaña tu canción bailando, deja que tu cuerpo te guíe.

13.跟着歌曲跳舞,让身体本能来引导

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

5.Y siento que muy pronto, la vez me guiará.

有预感,很快,光指引

「看广告学西语」评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(男声版)

6.Y así comienzo a servir y a guiar a mi nuevo viejo amo.

于是便开始了服侍主人并领路的生活。

「托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(男声版)」评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

7.Me van a guiar, alguien que me agarre por lo menos.

引导至少来个人抓着吧。

「Gastón Luna 环游世界」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

8.También se le asociaba como dios que guiaba las almas al inframundo.

他还是引导冥界的神。

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
Un Minuto En El Futuro

9.Y dejaré que la suerte me guíe.

而且要纯靠运气

「Un Minuto En El Futuro」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

10.Zaid me guió al sepulcro de un santo, al pie de una montaña de piedra.

萨伊德座石山脚个圣徒坟墓。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(

11.El que guiaba las mulas y servía de carretero era un feo demonio.

而且赶着骡子的车夫竟是个丑恶的魔鬼。

「堂吉诃德()」评价该例句:好评差评指正
风之影

12.Comprendí instintivamente lo que me pedía, y la guié hasta mi rostro.

马上就明白了她的意思,把她的手拉到脸颊边。

「风之影」评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

13.Aquí nos vamos a guiar por puros dibujitos, oíste, porque yo no te vengo entendiendo nada.

们只能靠包装图案来了,毕竟完全看不懂文字。

「Ary Tenorio」评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

14.Que necesita guiarse por la razón; que demanda anteponer la voluntad de integrar frente al deseo de excluir.

这需要以理性为导向;这要求将融合的意愿置于排斥的欲望之前。

「西班牙国王圣诞演讲合集」评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

15.La zorra andaba apoyándose en el gato, que a su vez se dejaba guiar por la zorra.

瘸腿狐狸靠在猫身上,瞎眼猫由狐狸领着

「木偶奇遇记(匹诺曹)」评价该例句:好评差评指正
风之影

16.Me guió a través del corredor hasta la galería que presidía el patio interior de la casa.

穿越大厅,往走道内部走去。

「风之影」评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

17.¡Usted sería el hombre ideal para guiar los destinos del gran pueblo de Gambetta y Víctor Hugo!

您应该是主宰甘必大和维克多·雨果的伟大人民命运的最理想的人!”

「总统先生 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

18.Unos chorros de aire a presión guían con suavidad las filas de cajas hacia las máquinas de embalaje.

高压气流轻柔地使盒子队列包装机。

「揭秘生产线」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

19.Si tienes problemas de sueño y ansiedad en tu vida, prueba a hacer una meditación guiada antes de acostarte.

如果你有睡眠问题,生活中又有焦虑,试着在睡前跟着引导冥想。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

20.Se acostumbra poner caminos de pétalos de flores para guiar al difunto del cielo hacia el altar y viceversa.

按照习俗,人们要铺设花瓣路,引导逝者从天空走向祭坛,反之亦然。

「Español con Ali」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


膨胀, , 捧场者, 捧腹大笑, 捧起, , 碰杯, 碰壁, 碰到, 碰掉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接