有奖纠错
| 划词

La víctima también pudo identificar al soldado en una hilera de varias personas.

能从一排供指认认出该兵。

评价该例句:好评差评指正

La víctima corroboró la identificación en la hilera de personas.

一排指认的证了这项指认。

评价该例句:好评差评指正

Las dos víctimas pudieron identificar al soldado de un conjunto de fotografías e hilera de personas.

两名受都能从照片和一排供指认的指认出该名兵。

评价该例句:好评差评指正

El testigo, W054A, identificó al soldado en un conjunto de fotografías y en una hilera de personas.

W054A从一堆照片和从一排供指认的都认出了该兵。

评价该例句:好评差评指正

El testigo W054A pudo identificar al soldado en un conjunto de fotografías y corroboró la identificación en una hilera de personas.

W054A能够从一堆照片认出该兵,并且在一排供指认的证实了这项指认。

评价该例句:好评差评指正

La víctima y el testigo identificaron positivamente al soldado tanto en un conjunto de fotografías como en una hilera de personas.

和证从一堆照片和一排供指认的都明指认出了该名兵。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


echarse, echarse a llorar, echarse atrás, echazón, echón, echona, echonería, echuna, ecidial, ecidio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El pasante le indicó su lugar en las dos hileras de camas del dormitorio de novicios.

辅导老师把新生宿舍两排床铺中他床位指给他。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Las tres hileras se alargaron elásticamente, se hicieron más ralas.

结果队伍拉长,间隔变得稀疏了。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

Una hilera de álamos se extendía desde la casa hasta el muelle.

一排伦巴底白杨树从房子一直伸展到码头。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

De las columnas, que eran de cedro, pendían hileras de lincurios amarillos.

用杉木做挂着一串串黄色山猫石。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Echó a correr y pasó como una centella por el patio, entre los embriones de hileras.

他拔腿便跑,像闪电一样从尚未成形队伍中穿过庭院

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Las dos hileras de álamos a los lados del camino fueron los únicos testigos de su conversación.

两排冬天白杨静静地倾听着他们心中交谈。

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

Toda esta hilera que está aquí tiene productos básicamente hechos de harina de trigo, pero en diferentes presentaciones.

一排所有东西基本都是用小麦粉做,但是它们有不同形态。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Detrás del doble labio cerrado sobre las mandíbulas, las ocho hileras de dientes estaban inclinadas hacia adentro.

在双唇下颌后面,八排牙齿向内倾斜。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗眼睛

Estaba sentada al final de la hilera de sillas giratorias, de codos en el mostrador, con el cigarrillo apagado en los labios.

她坐在一排旋转椅尽头,双肘支在柜台,嘴里叼着根没点火香烟。

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

(Joey se levanta y va al otro lado de la hilera de teléfonos para hablar con un hombre sentado ahí.)

(乔伊起身走到一排电话另一端,与坐在那里男子交谈。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Ya iba siendo dominado por el sueño cuando se sentó en la cama: -Estoy repasando una hilera de santos como si estuviera viendo saltar cabras.

床,睡意就慢慢地来了:“我念众神,就好像看到一群山羊在跳跃。”

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

Su traje era de raso gris, la falda y las anchas mangas de bullones estaban bordadas con plata, el rígido corpiño adornado con hileras de perlas finas.

衣服是灰色缎子做,衣裾和胀得很大袖子绣满了银花,硬胸衣装饰了几排等珍珠。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Largos puños hasta el codo, y sobre ellos, dos hermosos bollos divididos por hileras de frunces y lazos de cinta de seda marrón.

长长袖口一直延伸到肘部,袖口方有两个漂亮发髻,被一排排褶皱和棕色丝带蝴蝶结分开。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Era una helada mañana de febrero, y a través de la ventana se veían los campos nevados y al fondo la hilera de álamos en el río.

是在一个寒冷二月早晨, 窗外是一片白雪皑皑原野, 尽头是一排生在河边杨树。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Se detuvo en el primer puesto, compró diez centavos de hojas de romero, y regresó, seguida por las miradas en hilera de aquel montón de indios.

她在第一个摊位前面站住,买了十个生太伏迷迭香叶子,然后就回去了,那一大堆印第安人目光都一齐注视着她。

评价该例句:好评差评指正
Fundación Palarq 考古发现

Esta necrópolis, situada en la zona  Sur de la ciudad, alberga tumbas construidas con cámaras de piedra y adobe, dispuestas en  hileras que siguen un patrón Norte-Sur.

这座 necrópolis 位于城市南部区域,安放着用石室和土坯建造坟墓,排列成行, 遵循着南北方向模式。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Le decían Piraña porque, como esas bestias carnívoras de los ríos amazónicos, su doble hilera de dientes enormes y blanquísimos desbordaba los labios, y sus mandíbulas siempre estaban latiendo.

大家管他叫皮兰涅,因为他长得像亚马孙河里一种食肉凶鱼:两排雪白大板牙突出在唇外,下巴骨总是在蠕动。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Estar ahí, parados en medio de la hilera de casas color beige con amarillo, se sentía como ver todos esos años, casi 15, de trabajo por fin concretados.

在那里,站在一排米色和黄色房子中间,感觉就像看到这些年(将近 15 年)工作终于有了成果。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Había una larga hilera de abedules cuyas ramas caían sobre el lago, y el sol, pasando a través de ellos, se sumergía en lo más profundo del lago.

有一排长长白桦树,树枝垂落在湖面,阳光透过它们,沉入湖深处。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

En el segundo piso empezaba el sosiego. A un lado estaban las celdas vacías cerradas con candado durante el día, y enfrente la hilera de ventanas abiertas al esplendor del mar.

到了二层楼, 环境开始安静了。一边是没人住空房间, 白天用锁锁着;房间对面是一排窗子, 面对明亮大海。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ecónomo, ecopraxia, ecorregión, ecosistema, ecotado, ecotasa, ecotipo, ecotono, ecotóxico, ecoturismo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接