有奖纠错
| 划词

Griegos y holandeses intercambiarán información sobre la experiencia adquirida por conducto de esos proyectos.

希腊人和将交流通过这些项目获得经验情况。

评价该例句:好评差评指正

Bélgica comunicó que los idiomas aceptables eran el francés, el holandés y el inglés.

比利时说明,可接受语文为英文、法文和

评价该例句:好评差评指正

Los holandeses, tanto varones como mujeres, toman parte en el deporte organizado en proporciones aproximadamente iguales.

男女参加有组织体育活动比例大体相

评价该例句:好评差评指正

Una mujer extranjera casada con un ciudadano holandés puede obtener la nacionalidad holandesa si así lo solicita, pero no está obligada a hacerlo.

如果外国妇女公民结婚,那么她可以通过申请获得国籍,但并非必须申请。

评价该例句:好评差评指正

Con ocasión de las encuestas, más de 40% de los holandeses (mujeres y hombres) declaran que se han enfrentado con situaciones de violencia en el hogar.

在调时,40%以上妇女和男子声称遭遇过家庭暴力。

评价该例句:好评差评指正

La Administración Fiscal Holandesa y la Dirección de Seguros de Empleados (UWV) determinan si existe una relación de empleo sobre la base de normas de política comunes.

税务局和雇员保险管理局依据共政策规则确定是否存在雇用关系。

评价该例句:好评差评指正

La Organización de Desarrollo del Commonwealth, la Compañía Holandesa de Financiación del Desarrollo y el Banco Asiático de Desarrollo se cuentan entre los numerosos organismos que participan en estas actividades.

参加这些活动有英联邦开发公司、发展金融公司和亚洲开发银行。

评价该例句:好评差评指正

En comparación con el grupo homólogo compuesto por holandeses desde el punto de vista étnico, son muy pocas las personas de ambos sexos pertenecientes a minorías étnicas no occidentales que cursan estudios superiores.

龄人群相比,具有非西方少数民族背景男女接受高等教育人数都太少。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos años se ha publicado una serie de estudios e informes sobre la importancia de la Convención para el ordenamiento jurídico holandés y el presente estudio forma parte de dicha serie.

近年来,政府已就《公约》对法律秩序重要意义出版了若干份报告和调,本研究报告就是该系列报告和调部分。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Asuntos Exteriores de los Países Bajos y el organismo holandés de cooperación para el desarrollo apoyan diversos proyectos y programas relacionados con la violencia y la ayuda a sus víctimas.

外交部和发展合作部门支持各种与暴力有关项目和方案,并支持向暴力受害者提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Para tomar esa medida, el Gobierno holandés optó por adaptar la letra de la ley a la realidad cotidiana para eliminar los abusos en el sector de la prostitución. Sus principales objetivos fueron

在采取这措施过程中,政府选择根据日常现实情况调整法律条文内容,以消除卖淫部门中虐待现象。

评价该例句:好评差评指正

Algunas de las tareas de la Relatora independiente son informar al Gobierno holandés de la trata de seres humanos en los Países Bajos, exponer las tendencias de este fenómeno y formular recomendaciones para combatirlo mejor.

独立报告员任务包括向政府通报境内贩卖人口情况、预测贩卖人口趋势和提出建议以改进打击这种现象工作。

评价该例句:好评差评指正

En varios de ellos, la pérdida de competitividad asociada con la apreciación del tipo de cambio real (el “síndrome holandés”) se está convirtiendo en una carga para los productores y está estrangulando el crecimiento económico.

其中些国家由于实际汇率升值竞争力受到削弱(“病”),对生产者带来重大负担,并且阻碍了经济增长。

评价该例句:好评差评指正

Todo lo contrario, tras haber logrado una economía diversificada y un crecimiento sostenido de las exportaciones libre del “síndrome holandés”, en los cinco últimos años Armenia ha registrado un crecimiento económico sostenido de dos dígitos.

情况与此相反,亚美尼亚通过努力实现了经济多样化,在没有患上“病”情况下保持了出口增长,在过去五年稳定地保持了双位数经济增长率。

评价该例句:好评差评指正

En virtud de la antigua Ley de nacionalidad de los Países Bajos cuando un ciudadano holandés nacido en Aruba (arubense) reconocía la paternidad de un niño extranjero, ese niño pasaba a ser ciudadano holandés de manera automática e inmediata.

如果在阿鲁巴出生公民(成为阿鲁巴人)确认与外国未成年子女亲子关系,那么根据修正前《国籍法》,该子女自动并且立即获得国籍。

评价该例句:好评差评指正

En su informe sobre los partidos estatales, el Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer llegó a la conclusión de que la presencia del SGP en el sistema político holandés constituía una violación de la Convención.

在关于缔约国报告中,消除对妇女歧视委员会得出结论,政治革新党在政治制度中存在,特别是在议会中存在,违反了《公约》规定。

评价该例句:好评差评指正

El logro de la igualdad de oportunidades tanto para los niños de ambos sexos como para los niños holandeses desde el punto de vista étnico y los pertenecientes a minorías étnicas es una meta fundamental de la enseñanza primaria.

实现男女儿童、和少数民族儿童机会平等,是初等教育个主要目标。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario demostrar que el padre holandés vive con la madre extranjera y que se ha ocupado del cuidado del niño durante tres años (Ley de nacionalidad de los Países Bajos, párrafo 1 del artículo 6, introducción y punto c).

必须证明父亲与未成年子女母亲(外国人)共生活,并且照顾子女三年以上(根据《国籍法》,第6条第1款启始句和c项)。

评价该例句:好评差评指正

Durante los últimos años, las mujeres reclutadas por el Instituto Holandés de Gestión en casos de incendio y de desastre —que emplea a estudiantes durante el período de prácticas— han constituido reiteradamente una tercera parte del número total de nuevos estudiantes.

消防和灾难管理研究所已开始招收女性进行培训,近几年女性招收比例直占新生总数三分之

评价该例句:好评差评指正

La Ley (de empleo) de los extranjeros estipula que las personas que no procedan de la Unión Europea sólo tendrán derecho a acceder a un puesto de trabajo que no puedan ocupar ciudadanos holandeses o extranjeros a quienes se haya otorgado preferencia.

《外国公民(就业)法》规定,欧盟以外外国人只能获得无法由公民或已获得优先权外国公民从事工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


remordiente, remordimiento, remosquearse, remostar, remostecerse, remotamente, remoto, remover, remozamiento, remozar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B2

El jugador uruguayo da una patada en la cara al holandés.

乌拉圭球员踢到了荷兰人脸上

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信故事》

El holandés descendió en el hotelito del pueblo.

荷兰人在这个镇上小旅馆前下了车。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Fue una lástima que el jugador holandés no pudiera disputar el siguiente partido.

很遗憾,荷兰选手没能参加下一场比赛。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Los países en los que se hable inglés u holandés no formarían parte de Latinoamérica.

说英语或荷兰语国家不算在拉丁美洲。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信故事》

– ¿De qué hablan? –le preguntó a Ulises en holandés. –De nada especial – contestó Ulises.

“你们在谈什么呢? ” “没什么要紧事, ”乌里塞斯回答说。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los holandeses ocuparon luego el territorio hasta que los británicos se alzaron en gobernadores de facto en 1793.

之后荷兰人占据了这片领土,直到1793年英国人成了事实上管理者。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero la innovación empresarial encabezada por la Compañía Holandesa de las Indias Orientales transformó el panorama económico.

然而,由荷兰东印度公司引领商业革新改变了经济格局。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信故事》

Después abrió la Biblia al azar y recitó fragmentos salteados durante casi dos horas en un holandés fluido y altisonante.

荷兰语悠扬语调吟诵了两个小时圣经。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Tras ocho décadas de rebelión contra el poder español, los holandeses favorecieron la idea del autogobierno y una república política.

经过八十年对西班牙政权反抗后,荷兰人希望成立一个自治共和国。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Yo llevé dos botellas de vino gasificado y un queso de bola holandés traído de Tánger a precio de oro.

我带来了两酒和一块球形荷兰奶酪,是从丹吉尔天价倒卖过来

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Había uno o dos que parecían holandeses pero no estaba seguro.

有一两个看起来是荷兰语, 但我不确定。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Estamos en la era Mad Max, en pleno reinado del holandés volador.

我们正处于《疯狂麦克斯》时代,处于飞翔荷兰人统治之中。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Luego llegaron los holandeses y echaron a los españoles, así que fuera.

然后荷兰人来了,把西班牙人赶走了,所以就被淘汰了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero tras las tormentas de 1953, el gobierno holandés tomó más medidas oficiales.

但1953年风暴过后,荷兰政府采取了更多官方措施。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Surinam antes se llamaba Guayana Holandesa.

苏里南原名荷属圭亚那

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Hace dos años, un tribunal holandés obligó a la petrolera Shell a reducir sus emisiones de carbono.

两年前,荷兰法院强迫壳牌石油公司减少碳排放。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Con los puertos holandeses blindados, el de Hamburgo en Alemania, se ha convertido en una vía de entrada.

随着荷兰港口装甲化,德国汉堡成了一个切入点。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年11月合集

En paralelo, el mismo día de la presentación, el Museo Van Gogh rechazaba la autoría del pintor holandés.

与此同时,在展示同一天,梵高博物馆拒绝了这位荷兰画家作者身份

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Meijer estaba en una lista negra desde 2017, porque la Sociedad de Ginecólogos y Obstetras holandeses le habían denunciado.

梅耶尔自 2017 年以来一直被列入黑名单,因荷兰妇产科医师协会对他进行了谴责。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Sí, en mi caso, yo trabajo en esta escuela y ahí tengo mis libros, tengo cursos e-learning, el mercado holandés.

,就我而言,我在这所学校工作, 那里有我书,我有电子学习课程, 还有荷兰市场

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


renegar de, renegón, renegrear, renegrido, renfe, rengífero, rengle, renglón, renglonadura, rengo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接