有奖纠错
| 划词

Es muy estricto con sus hijos,no les deja holgazanear.

子女很,不让他

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


闺女, , 硅石, 硅酮, 硅芯片, , 瑰宝, 瑰丽, 瑰玮, 鲑鱼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ESPAÑOLÉXICO

En Colombia es común también la expresión " Echarse a la locha" que significa holgazanear o no querer hacer nada.

在哥伦比亚,“Echarse a la locha” 也是常用语,意思是懒洋洋地或什么都不想做。

评价该例句:好评差评指正

Llegaban las niñas al primer naranjo, cuando Platero, que holgazaneaba por allí, contagiado del juego, se unió a ellas en su vivo correr.

当那女孩过第一棵桔树的时候,在那里偷懒的小被她的游戏带动了,跟着她也活蹦乱跳地跑起来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


诡辩, 诡辩的, 诡辩家, 诡称, 诡计, 诡计多端的, 诡秘, 诡异活动, 诡诈, 诡诈的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接