有奖纠错
| 划词

Quiero homenajear en estas palabras a Salvador Allende.

此,我要向萨尔瓦多·阿连德致意

评价该例句:好评差评指正

En la apertura del Foro, se homenajeó al fallecido ex Primer Ministro del Líbano, Rafik Hariri, por su destacado y ambicioso liderazgo en la reconstrucción de su país después de la guerra.

在论坛开幕之际,黎巴嫩前·哈在国家冲突后重建中表现出杰出和具有远见卓识的领导才干而获奖

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


replegar, replegarse, repletar, repleto, réplica, replicador, replicante, replicar, replicato, replicón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Posteriormente otros pueblos recogieron esta tradición para homenajear a sus dioses.

后来,其他民族为了表达对神明的敬意,也庆祝起这个传统了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

En esta fiesta se homenajea la vida del que es patrón de los carpinteros.

在这一节日人们纪念这位木匠守护神。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

RTVE homenajea esta noche a los participantes del año pasado.

RTVE 今晚向去年的参与者

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Así vuelve al Teatro Real, homenajeando a su maestro, Paco de Lucía.

因此,他回到皇家剧院,向他的老师帕科·德·卢西亚

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Se homenajea al Atlético de Madrid.

马德技很荣幸

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Homenajeada en su club, el Levante.

在她的俱乐部莱万特获得荣誉

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Es un gesto más del club homenajeando al propio club, al Atlético de Madrid.

这是俱乐部向马德技俱乐部本身的另一种姿

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

En 1977 es galardonado con el Premio Nobel, homenajeando de esta forma así también a la Generación del 27.

1977 年, 他被授予诺贝尔奖,这也是对 27 一代的

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Un pasillo en el que no estaba Mbappé, todavía de vacaciones, y con el que sus compañeros han querido homenajearle.

姆巴佩不在的走廊,还在度假, 他的队友想用它来纪念

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

A los hijos que fueron lanzados a la barbarie, la Segunda Guerra Mundial, homenajea la película alemana 'Sin Novedad en el frente', cuatro Oscar.

第二次世界大战中被投入野蛮的孩子们,向德国电影《无战事前线》,获得四项奥斯卡奖。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

No en vano, nuestra homenajeada ha afirmado que escribir un cuento -y también microrrelato- consiste en someterse a sus necesidades internas, pues, en suma, la brevedad condiciona el estilo.

我们的获奖者曾肯定地表示,写一个短篇小说——微故事也是同样的——要顺从其内部需求,总而言之,简洁是形成风格的条件。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

No obstante, algunos atribuyen la etimología a la palabra maiorum para homenajear a las personas mayores y a los ancianos, en contraposición al nombre del siguiente mes.

然而,有些人将词源归因于maiorum一词,以纪念长者和老年人,而不是下个月的名称。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Esta propuesta se homenajea a las tradiciones de la infancia, a la creación de sabores inspirados en el recuerdo de los platos tradicionales de casa y en la remembranza de la historia.

这份提案了童年时的传统,创造出灵感源自家中传统菜肴和历史回忆的味道。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y, entonces, Akira, que, hasta ese momento, había querido ser pintor, decidió dedicarse al cine para homenajear a ese hermano en cuya voz había aprendido a amar las imágenes y el séptimo arte.

于是,直到那时一直想成为画家的Akira决定投身电影,以纪念那位在他心中种下对影像和第七艺术热爱的哥哥。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年6月合集

El actual administrador había emplazado la escultura en octubre de 2011. La intendenta electa dijo que cumplirá una de sus promesas de campaña: con esta iniciativa quiere homenajear con un monumento al trabajo y al esfuerzo.

现任行政长官于 2011 年 10 月安装了这座雕塑。 这位当选市长表示, 她将履行她的一项选承诺:通过这一举措,她希望通过一座纪念碑来表彰工作和努力。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Es avanzar en la dignidad de nuestra democracia, que es una democracia tan avanzada, como es la española, no pueda habaer ningún lugar donde se homenajee ni al fascismo ni a la dictadura ni a ninguna idea que nos enfrente.

-它正在提升我们民主的尊严,这是一个如此先进的民主,就像西班牙的民主一样, 法西斯主义或独裁统治或我们面临的任何想法都不会受到尊重

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Desde allí vio cómo le homenajeaba Rodrygo, celebrando el gol de la victoria.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

El primero en homenajearle, Pedro Almodóvar.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

El país, conmocionado, homenajea a las víctimas, Begoña Alegría.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Una casa en la que este año, además, le homenajean.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


repolludo, repolluelo, reponer, reponerse, reportaje, reportar, reporte, repórter, reporteril, reporterismo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接