有奖纠错
| 划词

A ellos el abrazo solidario del pueblo hondureño y del Gobierno del Presidente Ricardo Maduro.

我们向所有这些人表达人民和里卡多·马杜罗总统政府的热情声援。

评价该例句:好评差评指正

Las medidas que haya que tomar conforme a esta ley las adoptarán, por delegación, los programas pertinentes, como el Fondo Hondureño de Inversión Social, que financia proyectos de microempresas.

根据该法采取的动将交给相关的方案执,如为微型企业筹措经费的投资基金执

评价该例句:好评差评指正

Cientos de miles de personas, incluido un número muy considerable de hondureños, se encuentran buscando una oportunidad que les permita superar los efectos devastadores producidos por el huracán Katrina.

几十万人口,其中包括许多斯人目前正在设法克服卡特里娜飓风造成的严重破坏。

评价该例句:好评差评指正

Es importante promover y fortalecer las acciones y las instituciones que fomentan la participación de ambos géneros en la sociedad y hacer posible la igualdad de oportunidades y la inclusión de todas y todos en la sociedad hondureña.

必须促进和加强动及构,以使男女能够享有平等与和融入

评价该例句:好评差评指正

No obstante, para mantener esta tendencia positiva hay que seguir y fortalecer los esfuerzos existentes en el campo educativo como también, mejorar la coordinación entre los numerosos actores que trabajan por la educación del pueblo hondureño, y asegurar que el diseño de la política contemple estrategias adecuadas que logren optimizar el trabajo que realiza el sector gubernamental, la sociedad civil y la cooperación internacional.

不过,为保持这个积极趋势,必须继续加强在教育领域的努力,并协调许多教育工作人员保证制订适当战略,优化政府和民间社在教育领域的工作和促进国际合作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


uretrocele, uretrocistitis, uretroscopio, uretrospasmo, uretrotomía, urgencia, urgente, urgentemente, urgir, urgoniense,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Este viernes 7 en junio arranca Francia versus Corea del Sur donde la hondureña Melissa Pastrana estará como cuarta arbitr.

本周五6月7日,法国队对阵韩国队,的梅丽莎·帕斯特纳将担任第四裁判。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Pero el estado hondureño se negó.

政府拒绝了。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Los salvadoreños y los hondureños por su parte transforman la s en j al inicio, incluso en la mitad de las palabras.

萨尔瓦多人和斯人则将单词开头的s发成j, 甚至单词中间的s.

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Casi nueve meses después, la justicia hondureña encontró culpables en primera instancia a siete de los primeros ocho capturados.

近九个月后,司法系统在一审中裁定前八人中的七人有罪。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Por registros históricos se sabe que Guaymuras fue el primer nombre que tuvieron las costas hondureñas debido al pueblo indígena que habitaban sus costas.

根据历史记载,瓜伊穆斯(Guaymuras)海岸的第一个名字,因为海岸边居着土著人。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Esta es Aline Flores, presidenta del Consejo Hondureño de la Empresa Privada, durante una conferencia de prensa en octubre de 2013.

私营企业委员会主席艾琳·弗洛雷斯 (Aline Flores) 在 2013 10 月的新闻发布会上的讲话。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y quizás la victoria más importante de esos primeros años fue lograr, en 1995, que el Estado hondureño se comprometiera a cumplir un acuerdo internacional muy importante.

也许最初几最重要的胜利 1995 政府承诺遵守一项非常重要的国际协议。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Honduras también tiene 'Hernández' como su apellido predominante y representa un poco más del 4% de su población total la cual se estima en alrededor de los 10 millones de hondureños.

斯的主要姓氏也 " Hernández" ,占总人口的 4%多一点,估计约有 1 000 万斯人使用

评价该例句:好评差评指正
De Viaje con Seoane

Les quise resumir lo que normalmente hacemos los hondureños normalmente vamos a un lugar a bañar ya sea un balneario si están cerca playas las playas se llenan de personas.

我想总结一下我们斯人通常做的事情。通常,我们会去某个地方洗澡,无论温泉浴场,只要它们靠近海滩,海滩上就挤满了人。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Así que lo primero que hizo el GAIPE fue documentarse muy bien sobre el COPINH, su importancia en el movimiento social hondureño, y las luchas que habían hecho por casi 25 años.

因此,GAIPE 做的第一件事就深入研究 COPINH、它在社会运动中的重要性以及他们近 25 来所进行的斗争。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20237月合集

El equipo de expertos evaluará los instrumentos e instituciones existentes e identificará las reformas constitucionales, legales y administrativas necesarias dentro del ordenamiento jurídico hondureño para el posible establecimiento de un mecanismo internacional, imparcial, independiente y autónomo.

专家小组将评估现有文书和机构,并确定法律体系内必要的宪法、法律和行政改革,以便可能建立一个国际、公正、独立和自治的机制。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20236月合集

Según un comunicado de la Red Humanitaria de Honduras, de la que forman parte las agencias de las Naciones Unidas, en 2022 las autoridades hondureñas registraron el ingreso irregular de 188.858 personas, una cifra récord.

根据联合国机构参与的斯人道主义网络的一份声明,2022 当局登记了 188,858 人的非正规入境,创下历史新高。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Con la información que recolectaron, en mayo de 2016… A dos meses del asesinato de la prominentente activista ambientalista Berta Cáceres, las autoridades hondureñas anunciaron este lunes la detención de cuatro supuestos implicados en su muerte.

根据他们收集的信息,2016 5 月… … 著名环保活动人士贝尔塔·卡塞雷斯被谋杀两个月后,当局于本周一宣布逮捕了四名涉嫌参与她死亡的人。

评价该例句:好评差评指正
Despertad

Otro grupo étnico hondureño son los garífunas, que llegaron de otras tierras.

评价该例句:好评差评指正
Despertad

La mayor parte de los hondureños son mestizos, fruto de la mezcla entre indígenas y españoles.

评价该例句:好评差评指正
Despertad

Ellos celebran reuniones en español y también en chino mandarín, garífuna, inglés, lenguaje de señas hondureño y misquito.

评价该例句:好评差评指正
Despertad

Para los hondureños —o catrachos, como les gusta llamarse—, la lealtad y la colaboración en la familia son muy importantes.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


urna electoral, urna funeraria, uro, uro-, urobilina, urobílina, urobilinuria, uroc, urocistitis, urocístitis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接