有奖纠错
| 划词

Es justo que hoy honremos la memoria de todas las víctimas de esa guerra atroz.

今天,缅怀这场罪恶战争的所有受害者,这样做是正确的。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, necesitamos honrar nuestros compromisos.

与此同时,必须履行的承诺。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional debe honrar sus compromisos colectivos.

国际社会必须履行其集体承诺。

评价该例句:好评差评指正

Honramos su memoria y seguimos celebrando la victoria de nuestra alianza.

怀念他,并继续庆祝联盟的胜利。

评价该例句:好评差评指正

Esto es fundamental, si aspiramos a honrar nuestras promesas a nuestros pueblos.

如果履行人民的承诺,这一点至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Toda la región del África occidental honrará su memoria de generación en generación.

西非全体人民将世世代代怀念他

评价该例句:好评差评指正

También deseo darle las gracias en lo personal por honrarnos con su presencia en este Salón.

还要亲自感谢你让地出席今天安理会的会议。

评价该例句:好评差评指正

Este año Islandia fue elegida para integrar el Consejo y se siente honrada de participar en su importante labor.

今年,冰岛当选理事会成员,并地参加了其主要工作。

评价该例句:好评差评指正

También agradecemos que el Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania nos honre con su presencia para presidir este importante debate.

罗马尼亚外交部长来此主持本次重要辩论表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, nuestras celebraciones deben tener un noble propósito que vaya mas allá de honrar el pasado y el presente.

然而,的庆祝应该有一个超越赞美过去与现在的崇高目标。

评价该例句:好评差评指正

También honramos y rendimos homenaje a quienes tanto sacrificaron para que las generaciones futuras pudieran vivir en paz y con dignidad humana.

今后世代得以在和平和人类尊严中生活而付出巨大牺牲的人也表示敬佩并向他致敬。

评价该例句:好评差评指正

Debemos honrar a Su Santidad renovando nuestra determinación de promover los valores que él encarnó y promovió incansablemente durante toda su vida.

必须重新表示决心促进他所体现并且孜孜不倦地毕生促进的价值观念,以此缅怀教皇陛下。

评价该例句:好评差评指正

Sri Lanka ha adoptado medidas firmes para honrar su compromiso de hacer frente a los amenazadores efectos del cambio climático y la desertificación.

斯里兰卡已采取坚定的行动来履行其承诺,即抵消气候变化和荒漠化的威胁性影响。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo de Seguridad exhorta a todos los sudaneses a que honren su memoria restaurando la paz y la calma en todo el Sudán.

“安全理事会呼吁全体苏丹人民在苏丹全境恢复和平,保持平静,以此来纪念加朗博士。

评价该例句:好评差评指正

Hoy, aquí, en el seno de nuestra Organización, debemos adoptar y consolidar los mecanismos e instrumentos para honrar el cumplimiento de los compromisos adoptados.

今天在联合国组织内,必须通过和加强确保兑现已经作出承诺的机制和手段。

评价该例句:好评差评指正

Es indispensable que todas las partes honren su compromiso con este proceso.

有一点十分必要,即所有各方都应该继续参与这个进程。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente Bush visitó hoy Moscú para honrar el sacrificio hecho durante la guerra por millones de estadounidenses, europeos y ciudadanos de otros lugares del mundo.

布什总统今天在莫斯科纪念战争中数百万的美国人、欧洲人和许多其他民族的人所作出的共同牺牲。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, cuando se trata de las operaciones de mantenimiento de la paz y la reconstrucción y reconciliación después de los conflictos, falta mucho por hacer para honrar los compromisos contraídos.

但是,在维持和平和冲突后重建与和解方面,履行承诺仍然需要做大量的工作。

评价该例句:好评差评指正

Es apropiado que en el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas nos hayamos reunido para apoyar un proyecto de resolución que conmemora el sexagésimo aniversario del Holocausto, y honrar y recordar a sus víctimas.

值此联合国成立60周年之际,聚集一堂支持一项纪念大浩劫60周年并悼念和回忆其受害者的决议草案是恰当的。

评价该例句:好评差评指正

Si bien es importante honrar los sacrificios y las pérdidas del pasado, la mejor forma de atraer y mantener viva la atención internacional consistirá en determinar cómo avanzar en la solución de los problemas de Chernobyl.

纪念过去的牺牲和损失非常重要,同样,吸引和保持新的国际注意力的最佳途径是切尔诺贝利找到前进之路。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


朽木不可雕也, 朽木粪土, 宿, 宿弊, 宿娼, 宿根, 宿疾, 宿将, 宿命论, 宿舍,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Me siento muy honrada con ello.

我为此而感到非常光荣

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Por supuesto, mi admiración y respeto son también para los premiados, a quienes hoy honramos.

当然,还有还有对获奖者们的敬仰与尊重,今天我们要给他们颁奖

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

La tradición es hacer hogueras para honrar al sol.

人们燃起篝火来向太阳致以敬意

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y honrando a cada paso a quienes no podrán.

步都向离我们而去的人致敬

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Un país funciona bien si la gente en la sociedad es honrada, incluidos los políticos y los empresarios.

个国家的人民正直诚信,国家就会运转良好政客和企业也是这样。

评价该例句:好评差评指正
道德经

A los no tan buenos, la gente les honrará y alabará.

其次,亲而誉之。

评价该例句:好评差评指正
道德经

Por esto, los diez mil seres respetan al Tao y honran la virtud.

是以万物莫不尊道而德。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Promover a fondo la construcción del estilo del Partido y de la gobernación honrada.

深入推进党风廉政建设。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

El propósito de este altar es honrar a nuestros antepasados o seres queridos que ya fallecieron.

设立祭坛的目的是为了纪念我们的祖先或逝去的亲人。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Elizabeth le honró por tales sentimientos y le pareció más atractivo que nunca mientras los expresaba.

伊丽钦佩他这种见地,而且觉得他把这种同见地讲出来以后,他越发显得英俊了。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

¿Que es posible que tanta gente honrada diga que ésta no es bacía, sino yelmo?

“怎么可能这么多有身份的人都说这不是盆而是头盔呢?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es la fiesta para honrar a los difuntos, los familiares o conocidos que hemos querido y han muerto.

这个节日是用来向祭奠已经逝世的人,那些我们深爱着的已经离开人世的家人或者朋友。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Es toda afabilidad y condescendencia, y no dudo que la honrará dirigiéndole la palabra en cuanto termine el oficio religioso.

她为人极其谦和,丝毫没有架子,我相信那天做完礼拜之后,你就荣幸地受到她的注目。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

La picaresca explicándolo  en pocas palabras es la actitud poco honrada, poco honesta.

流浪汉三言两语解释就是不诚实、不诚实的态度。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¡Hemos venido aquí para honrar a nuestro gran padre oso!

我们来这里是为了纪念我们伟大的熊爸爸!

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¿Entonces me honrarías uniendo tu corazón al mío en matrimonio?

那么,你愿意把你的心与我的心结合,以娶我为荣吗?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Jamás había visto tal devoción a los muertos, y honró su dedicación con un último deseo.

他从未见过对死者此虔诚,他以最后的愿望来纪念他们的奉献。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Me siento honrada de tener los recuerdos que tengo, las conversaciones, las risas, mi corazón está contigo y con tu familia.

我很荣幸有和他共处的这些回忆,那些对话,那些欢声笑语,我的心与你和你的家人在起。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La primera se llama así porque Cristóbal Colón quiso honrar a la Virgen de la Antigua, que se encuentra en Sevilla.

个岛屿会此命名,是因为克里斯托弗·哥伦布想要纪念,位于塞维利亚的安提瓜圣母。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Y concluyó con certeza: " Es gente honrada, hecha a puro pulso" .

他肯定地总结道:“他们是诚实的人由纯正的脉搏造就。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


秀美, 秀媚, 秀气, 秀穗, , , 袖标, 袖管, 袖箭, 袖口,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接