有奖纠错
| 划词

Cuando me hospitalizaron, mi novia me estuvo cuidando todo el tiempo.

当他们把我送进医院后,我的女朋友一直在照顾我。

评价该例句:好评差评指正

De ese total, 19,3% se toman cierto tiempo libre y 14,7% son hospitalizados.

其中19.3%的人暂停工作;14.7% 的人住院治疗。

评价该例句:好评差评指正

En el Reino Unido se presta asistencia psicológica a los enfermos graves hospitalizados, incluidos los pacientes con problemas mentales.

在联合王国,在医院里向重病括精咨询。

评价该例句:好评差评指正

Una vez encarcelado, el autor tuvo un grave ataque de asma que obligó a hospitalizarlo en una sala de terapia intensiva.

3 在他被监禁之后,他上了严重的哮喘,致使他必须住院,在重病房接受护理。

评价该例句:好评差评指正

Se informó de que por lo menos 751 personas resultaron afectadas, de las cuales 45 debieron ser hospitalizadas.

据报,至少751人受感染,其中45人住院。

评价该例句:好评差评指正

Estos programas se han ampliado para proporcionar alimentos a quienes participan en trabajos comunitarios como reparación de carreteras, o imparten capacitación especializada, a pacientes hospitalizados y a cuidadores, a granjeros y a refugiados, internados y retornados.

应扩大了这些方案,为那些参与社区工程工作的人食品,如修路、技能培训、医院病人和看护,农民以及难民,被拘禁和遣返

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不文明礼貌的, 不闻不问, 不稳, 不稳定, 不稳定的, 不稳定地, 不稳固, 不稳固的, 不稳重, 不稳重的人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

全球热点

Decenas de personas fueron hospitalizadas y muchos aún permanecen en estado crítico.

数十人被送往医救治,其中许多人至今仍病情危急。

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

Algunos de los pacientes necesitan ser hospitalizados mientras que otros pueden tener el virus y simplemente no presentar síntomas tan graves.

有些患者需要治疗,而有些人虽然感染了病毒,却没有表现出严重病症。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年3月合集

Así celebran los trabajadores de la salud de Beni el alta de la última paciente hospitalizada por ébola en el país.

生工作者就是这样庆该国最后一名因埃博患者出

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2021年8月合集

Solo el 1% de los menores contagiados acaban ingresados, pero la semana pasada hubo una media de 216 niños hospitalizados cada día, un nivel inédito desde enero.

只有 1% 受感染未成年人最终入, 但上周平均每天有 216 名儿童,这是自 1 月以来前所未有水平。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年3月合集

Las autoridades tratan asimismo de aclarar dónde se fabricó la sustancia química que envenenó a Skripal, de 66 años, y su hija Yulia, de 33, hospitalizada asimismo en estado muy grave.

当局还试图弄清使 66 岁斯克里帕尔和他 33 岁女儿尤莉亚中毒化学物质是在哪里制造,尤利娅也, 情况非常严重。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Sandoval, que trabajaba para la televisión local Canal Señal 3 La Victoria, recibió un disparo mientras cubría las manifestaciones en la capital chilena el 1 de mayo y permaneció hospitalizada en estado crítico hasta su muerte.

Sandoval 曾在当地电视台 Canal Señal 3 La Victoria 工作,她于 5 月 1 日在报道智利首都抗议活动时被枪杀, 直到她去世前一直在医接受治疗, 情况危急。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年12月合集

La víctima se encuentra hospitalizada y estable.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

Dos de los seis enfermos fallecieron, tres se encuentran hospitalizados y uno en aislamiento domiciliario en condición estable.

评价该例句:好评差评指正
el hilo

Hoy tenemos en las urgencias niños hospitalizados, hay un número de box de urgencias que están ocupados con un niño que se va a quedar ahí mientras no se desocupa una cama en la hospitalización.

评价该例句:好评差评指正
el hilo

Pero esos planes no lograron evitar el estrés del sistema sanitario y en los últimos días han tenido que anunciar más medidas para enfrentar el problema, sobre todo para mejorar la disponibilidad de camas para hospitalizar niños.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不习水性, 不喜欢, 不喜欢的, 不暇, 不下三千人, 不下于, 不显脏, 不现实的, 不相称的, 不相干,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接