有奖纠错
| 划词

En la huerta de Ana se cultiva muchas judías.

安娜菜园里种着很多菜豆。

评价该例句:好评差评指正

(Afganistán) capacitación para promover el cultivo de vegetales en las huertas de las familias pobres; reparación de los canales de riego.

)提供培训以促进贫穷家庭在菜园种菜;修理水渠以进行溉灌。

评价该例句:好评差评指正

Formar divulgadores especializados en educación sobre agronutrición, y aumentar los proyectos de huertas comunitarias que propicien la medicina alternativa mediante la fitoterapia y las hierbas comestibles.

认可农业营养教育推广人员并增加公共菜园项目,以便能够推广有食品和替代药品,利用植物疗法和可食用草本植物。

评价该例句:好评差评指正

La mayor parte de los habitantes se autoabastecía vendiendo en la medida de lo posible sus productos de sus huertas; algunos trabajaban por temporadas en los campos.

大多数居民过着自给自足生活,还尽可能出售农产品一些人在田里干些季活计。

评价该例句:好评差评指正

(Afganistán) promoción de huertas y cultivos familiares; cultivo de 25 especies, más de 50.000 semilleros de hortalizas y más de 10.000 plantones de árboles frutales y no frutales.

)推广菜园和种植;耕作25种越过50 000株蔬菜接种和超过10 000株水果和非水果树接种。

评价该例句:好评差评指正

Esto es desafortunado, ya que la Corte Internacional de Justicia atribuye claramente gran importancia a la obligación de Israel de pagar indemnizaciones por la destrucción de casas, huertas, olivares y tierras agrícolas provocada por la construcción del muro.

这是不幸,因为国际法院显然非常重视以色列有义务对修建围墙导致房屋、果园橄榄园和农业用地被毁,作出赔偿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


multituberculado, multitud, multitudinario, multivalente, multivibrador, multivoltino, multudinario, mulule, mu-mesón, mumuga,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语《时间的针脚》

Más allá, las huertas y los cañaverales.

再往南边去就是菜园和甘蔗田。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Trabajaban un rato en la huerta. Luego se aseaban en el patio junto a una fuente.

他们在菜园里忙一会儿然后就在泉边的院子里洗漱。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Calisto, de noble linaje, entra siguiendo a un halcón en la huerta donde se halla Melibea.

贵族出身的卡利斯托跟随一只猎鹰进入了梅利贝亚所在的花园

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Juanón condujo a Pinocho a la huerta, y le enseñó la manera de sacar agua de la noria.

姜焦把木偶领到莱园教他怎么摇辆炉。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路

Tomé mi jarra y fui al río donde vi a mi amo en una huerta requebrando a dos damas embozadas.

拿起自己的罐子,也走到河边,在那儿,看到主人在一个院子里对两位浓施粉黛的女士阿谀奉承。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Hacia el interior estaba la huerta.

向内走就是果园

评价该例句:好评差评指正
hack espanol

En la granja había un edificio principal, una huerta, un invernadero y varios cobertizos.

农场里有一座主楼、一个果园一个温室和几个棚子。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

La huerta valenciana es el espacio de tierra donde se cultivaba todo tipo de verduras, especialmente.

巴伦西亚花园是特别种植各种蔬菜的土地。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故

Al almuerzo del martes nos regaló con la pieza maestra de la huerta catalana, preparada en su lata de cocina: conejo con caracoles.

周二中午还送了们一道他用加泰罗尼亚菜园的出产和铁皮罐烹饪出来的经典美味:蜗牛炖兔肉。

评价该例句:好评差评指正
小银和

Creo que lo viste un día en su huerta, calzones de marinero, sombrero ancho, tirando palabrotas y guijarros a los chiquillos que le robaban las naranjas.

记得,有一天在他的花果园里,你看见过他穿着水手的短裤,戴着宽边的帽子,将恶骂和卵石一起砸向偷桔子的孩子。

评价该例句:好评差评指正
双语《时间的针脚》

Atravesé campo llano, huertas, cañaverales y pequeñas plantaciones. Tropecé, me levanté y seguí corriendo sin un respiro, sin calcular la distancia que mis zancadas cubrían.

穿过平坦的旷野、果园甘蔗田和小小的种植园,绊倒了,爬起来,来不及喘口气又继续跑。不知道到底跑了多远。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esto último está relacionado con su nombre, ya que en la mitología romana, Pomona era la diosa de la fruta, los árboles frutales, los jardines y las huertas.

她的教师身份同她的名字有关,因为在罗马神话中,波莫娜是掌管水果、果树、花园和果园的女神

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

El conjunto monumental cuenta también con un palacio independiente frente a la Alhambra, rodeado de huertas y jardines, que fue el lugar de esparcimiento de los reyes granadino, el Generalife.

在这个不朽的建筑群中,阿尔罕布拉宫对面同样有一座独立的宫殿,它的周围环绕着果园和花园,是格拉纳达国王休闲消遣之地,那就是赫内拉里菲宫。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Cuando hablamos de la dieta mediterránea, siempre hablamos muchas veces de verduras y la huerta valenciana es famosa por la calidad de sus cultivos, especialmente el tomate.

们谈论地中海饮食时,们经常谈论蔬菜,巴伦西亚果园以其农作的品质而闻名,尤其是西红柿。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Y también hemos visitado el mercado de artesanías y productos de vuestra huerta que habéis preparado, antes de conocer lo que hacen los más pequeños en la escuela rural.

在了解小孩子们在乡村学校做什么之前,们还参观了您在花园里准备的工艺品和产品的市场。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Rodeó el convento de San Agustín y se perdió en el laberinto de calles que se abrían más allá del barrio del Mercadal; saltaba tapias, pisaba huertas y buscaba siempre las sombras.

在圣奥古斯丁修院四周绕了一圈之后,他竟在梅尔卡塔尔区错综复杂的胡同里迷了路;他翻墙而过,踩着附近人家的菜园,始终躲在暗处行动。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Él sentía su corazón palpitando con escándalo, como uno de esos sapos enormes que pululaban en la huerta de la casa de Chiclayo y parecían una glándula con ojos, una cámara que se infla y desinfla.

他觉得自己的心脏杂乱地怦怦跳动起来,好像是契克拉约老家果园里沸腾鼓噪的青蛙,好像是长着眼睛的扁桃腺体,好像是能伸缩的照相暗盒。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Volvieron a ser profesores durante la posguerra y lo hicieron yendo a las casas, a las casas de los niños, a casas particulares, a enseñar a los niños de la huerta valenciana.

战后,他们再次成为教师,他们走进民宅、儿之家、私人住宅,去教巴伦西亚果园的孩子们。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

La cena era un ajiaco al modo criollo, con tres carnes y lo más escogido de la huerta. Dulce Olivia lo sirvió con unas maneras de señora de casa que le iban muy bien a su atuendo.

晚饭是照本地人的方法炒的辣子肉丁, 三块肉和大菜园里最精美的蔬菜杜尔塞·奥利维娅以家庭主妇的态度侍奉他, 她那身衣服也很相称。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ana suspiró y se trasladó a la huerta, sobre la cual brillaba la luna creciente a través de las desnudas ramas de los álamos, en un cielo verde manzana, y donde Matthew cortaba astillas.

安娜叹了口气,走向果园新月穿过光秃秃的白杨树枝,映照在苹果绿的天空中,马修正在那里砍柴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mundano, mundear, mundial, mundialmente, mundialmente famoso, mundicia, mundificación, mundificante, mundificar, mundificativo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接