有奖纠错
| 划词

Humildad, porque cree que la grandeza depende de la intervención divina y de la fe de hombres y mujeres.

渺小是因为他相信伟大的荣耀取决于上苍的干预信男善女的信仰。

评价该例句:好评差评指正

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

他们进行其工作时的态度不仅是自豪的,而且是非常谦恭

评价该例句:好评差评指正

Lo recordaremos como un hombre de gran valentía y humildad al servicio de la paz, la justicia y el diálogo entre los hombres y las naciones.

我们将永远记住,他是一位为人们各国之间的平、正义与话服务、具有伟大谦恭的人。

评价该例句:好评差评指正

Con toda humildad, pero con mucha certeza, puedo afirmar que en el pueblo salvadoreño se puede encontrar una de las muestras de lo que es una verdadera voluntad de paz.

我带着谦恭非常自信地重申,萨尔瓦多人是真正平愿望的最好榜样之一。

评价该例句:好评差评指正

Estamos fundando en el Paraguay —con humildad pero con mucha convicción en el porvenir, en la comunidad internacional, en el futuro de la democracia y de la libertad— un Estado con responsabilidad social, fiscal y medioambiental.

我们巴拉圭既谦恭国际社会抱有宏大信念,我们正在建立一个在社会、财政环境方面负责的国家。

评价该例句:好评差评指正

En nombre de nuestro pueblo —hombres, mujeres, niños, ancianos, todas las familias desplazadas y nuestros jóvenes desfavorecidos— pido con vehemencia a la Asamblea que se escuche nuestro ruego y, con toda humildad, espero que así suceda.

我以我们的人,男子、妇女、儿童、老人、所有流离失所的家庭我们遭受剥夺的年轻一代的名义,向大会强烈呼吁,并谦卑地希望我们的哀求会有回应。

评价该例句:好评差评指正

La influencia del Papa Juan Pablo II trascendió su propia congregación y llegó a personas de muchos credos diferentes, quienes también se sintieron conmovidas por su compasión, su humildad y su sentido de la justicia social.

教皇约翰-保罗二世宗座的影响超出其罗马天主教,触及到信奉很多不同宗教者,这些人也为他世人的悲悯、谦卑社会正义感所感动。

评价该例句:好评差评指正

) En estas circunstancias, es necesario que las organizaciones internacionales encaren el reto de Chernobyl con humildad y centren su labor sobre todo en las actividades de promoción, utilizando la experiencia adquirida en otras iniciativas de desarrollo y poniendo en marcha proyectos experimentales que se puedan reproducir con facilidad a mayor escala si dan resultados satisfactorios.

在这种情况下,国际组织必须以谦虚的态度应切尔诺贝利的挑战,首先集中努力于宣传工作;利用在其他地区成功地推行发展倡议的专门知识;执行试验性项目种子项目,若有成果,则可以随时大规模推广。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


图斯, 图腾, 图瓦卢, 图像, 图形, 图样, 图章, 图纸, , 荼毒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

老人与海(精编版)

Era demasiado simple para preguntarse cuando había alcanzado la humildad.

他心地单纯,不去捉摸自己什么时候达到这样地步

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Y me llena de humildad la confianza que ustedes han depositado en mí.

你们对我无比信任让我感到

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Cayetano, por su parte, se había sometido con humildad a las condiciones infames del hospital.

至于卡耶塔诺, 他已老老实实忍受医院地极坏条件。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

¡Ay, ay, ay! ¡Qué dolor! ¡No soporto tanta humildad!

啊,啊,太痛苦了!我不能忍受这样

评价该例句:好评差评指正
西班牙语枕边(慢速听力)

Un cuento de humildad con animales.

动物

评价该例句:好评差评指正
德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Pero para eso se necesíta paciencia y, más que nada, humildad.

为此,你得有耐心,首先要做到百依百顺

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

Y quitándose la gorra e inclinando con humildad la cabeza, bajó corriendo hacia la ciudad lleno de gran alegría.

说完他脱帽向她行礼,深深地鞠了一个躬,满心欢喜地跑回到城里去了。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y cuando toman una mala decisión, tienen la suficiente humildad para admitir que se han equivocado.

当他们做出错误决策时,他们会谦虚地承认自己犯错了。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Desde el respeto, desde la humildad, desde el valorar todas las cosas buenas que me han ido pasando.

从尊重、从从珍惜我经历过所有美好物开始。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

El único ejercicio que cabe es la humildad.

唯一可以做练习是

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Esta capacidad de desapego te ayuda a abrazar la humildad.

这种放手能力帮助你拥抱谦逊

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

El ambiente de la familia es de humildad, tolerancia y aceptación mutua.

家庭氛围是一种谦虚宽容、相互接纳氛围。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y, le tengo que reconocer a mi madre esa humildad que tuvo en ese momento.

而且,我必须赞扬我母亲当时谦逊

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y a mí me dan la humildad de no creer que puedo controlar mi vida.

他们让我感到,不相信自己可以控制自己生活。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Si alcanzase la fama, lo manejaría con humildad.

如果他成名了, 他会地处理它

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y me dicen, " échale humildad" , me dijeron.

他们告诉我:“加点谦逊进去。”

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Como a mi padre también le tengo que reconocer esa humildad.

像我父亲一样,我也必须承认这种

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

¿Alguien nos enseñó la humildad y una serie de cosas?

有人教过我们谦逊以及一系列道理吗?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Gómez dice que afronta el cargo con humildad y voluntad de sacrificio.

戈麦斯说,他以谦逊和牺牲意愿面对指控。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Eso, la humildad, los límites amorosos.

那就是界限。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


徒然的, 徒手, 徒手搏斗, 徒手体操, 徒刑, 徒有形式, 徒长, 徒子徒孙, , 途程,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接