有奖纠错
| 划词

Ayer se refrendó un documento final fundamental, que hábilmente preparó el Sr.

昨天,大会第届会议主席让•平干练地编写的实质性结论文件获得批准。

评价该例句:好评差评指正

Un equipo internacional de observadores, hábilmente coordinado y respaldado por las Naciones Unidas, observó las elecciones e informó al respecto.

联合国出色协调支持的国际选举观察队观察报告了选举。

评价该例句:好评差评指正

Desde luego, el programa ha sido utilizado hábilmente para obtener credibilidad y confianza por parte del PNUD en una región en la que se ha mirado a las Naciones Unidas con bastante suspicacia.

的确,方案得到了娴熟的使用,使开发计划署在一个对联合国有很大怀疑的区域赢得了公

评价该例句:好评差评指正

Sr. Presidente: Con su apoyo y el del sistema de las Naciones Unidas, esperamos que este descuido se pueda rectificar en el proceso de consultas en curso que tan hábilmente inició usted.

主席先生,我们相,在你的支持下,在联合国大家庭的支持下,在你非常干练地发起、正在开展的协商进程中,将能够矫正这个疏忽。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


稽留, 激昂, 激昂的, 激变, 激波, 激荡, 激动, 激动的, 激动人心的, 激发,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

揭秘生产线

Luego, un alambre hábilmente le da forma a cada bloque, y las paletas indispensables se colocan en su lugar.

然后,一台机器熟练地给每个冰淇淋放置必不可少的木棒。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Es en este momento que los cristales de hielo comienzan a formarse, mientras la mezcla se bate hábilmente, creando burbujas de aire.

此时冰晶开始,同时混合物巧妙搅拌产生空气泡。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Isabel Clara Eugenia aprovechó muy hábilmente estos temas para promocionar el gobierno que había realizado con el archiduque Alberto en la Corte de Madrid.

伊莎贝尔·克拉拉·亚非常巧妙利用这些主题来宣传她与阿尔伯特大公在马德里宫廷所执行的政府。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cuando este se quedó dormido, le arrancó hábilmente tres brillantes cabellos.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


激进派, 激进派的, 激进主义, 激励, 激励机制, 激烈, 激烈的, 激烈的争论, 激烈地, 激烈举动,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接