有奖纠错
| 划词

1.Los pagos fallan debido a instrucciones de pago incorrectas o incompletas.

1.导致付款交易无法执行原因付款指示有缺陷正确或不完备。

评价该例句:好评差评指正

2.Se sigue recibiendo informes de malos tratos de detenidos y de procedimientos judiciales incorrectos.

2.不断有被拘留者遭虐待和司法程序不当报告

评价该例句:好评差评指正

3.Los tres son incorrectos en el caso de Finlandia.

3.就芬兰而言,这些指标都正确

评价该例句:好评差评指正

4.Como consecuencia, el párrafo 10, tal como está ahora, es incorrecto.

4.所以,现在样子第10段已正确

评价该例句:好评差评指正

5.Elegí la opción incorrecta.

5.我做了错误选择

评价该例句:好评差评指正

6.Las observaciones y recomendaciones de la Junta sobre esta cuestión son incorrectas.

6.委员会就这一问题发表和提出建议正确

评价该例句:好评差评指正

7.¿Acaso este tipo de comportamiento incorrecto e inmoral no es una vergüenza?

7.难道这种妥当和不道德行为不一种耻辱吗?

评价该例句:好评差评指正

8.Una vez más, uno de los indicadores (un tercio del total) es incorrecto.

8.其中又有一项(即三分之一)正确

评价该例句:好评差评指正

9.La falta de una coma o su incorrecta colocación pueden cambiar el sentido de la frase.

9.少一个逗号或它位置,都会改变句子思。

评价该例句:好评差评指正

10.Es incorrecto aplicar el peso del poderío económico para presionar a los países en desarrollo con fines políticos.

10.为政治目利用经济力量影响力给发展中国家施加压力错误

评价该例句:好评差评指正

11.Es incorrecto tratar a las obligaciones erga omnes y las normas del jus cogens como normas de conflicto.

11.把普遍义务和绝法准则都作为冲突规则正确

评价该例句:好评差评指正

12.Los intentos anteriores de lograr la integración regional fracasaron, debido en parte a una concepción incorrecta del proceso de integración.

12.过去几次区域一体化努力之所以失败,部分原因一体化次序错误认识。

评价该例句:好评差评指正

13.El Estado Parte alega que la diferencia de precio no hace por sí sola que una decisión sea incorrecta o discriminatoria.

13.缔约国争辩说,在价格方面差别不能说明裁决错误或者歧视性

评价该例句:好评差评指正

14.Concretamente, al valorar la reclamación D6 (pérdida de ingresos) del reclamante, la secretaría aplicó un multiplicador incorrecto al ingreso mensual del reclamante.

14.具体说,秘书在计算索赔人D6(收入损失)索赔价值时,索赔人月收入采用乘数正确

评价该例句:好评差评指正

15.El ACNUR estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que tomara medidas correctivas para evitar el riesgo de registrar tipos de cambio incorrectos.

15.难民专员办事委员会建议:使用错误汇率风险采取补救措施

评价该例句:好评差评指正

16.El tratamiento o la eliminación incorrectos de desechos consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos pueden dar origen a liberaciones de COP.

16.如果不能妥善置由持久性有机污染物构成、含有此类污染物或受其污染废物,则可导致这些持久性有机污染物排放。

评价该例句:好评差评指正

17.No se realizaban verificaciones materiales periódicas y el valor de los activos se consignaba de manera incorrecta inflándose en algunos casos las cifras en millones de dólares.

17.没有定期进行实际核查,资产价值记录准确,在有些情况下,数据膨胀了数百万美元。

评价该例句:好评差评指正

18.En general, es incorrecto que la Secretaría recurra a servicios por contrata y luego pida puestos para esas funciones, afirmando que el trabajo es una actividad básica.

18.一般来说,秘书用独立订约人合同聘用一些人员,然后以其工作核心活动为由,将其职位改划为员额做法合适

评价该例句:好评差评指正

19.Ese enfoque, basado en la costosa ilusión de que los mercados se pueden dirigir o controlar de alguna manera, ha demostrado ser incorrecto y se ha abandonado.

19.这种建立在认为市场能够以某种方式进行引导或控制幻想基础上观点已经证明正确,被摈弃了。

评价该例句:好评差评指正

20.Es ética y moralmente incorrecto y ofensivo para la dignidad humana crear y luego destruir seres humanos con el único fin de fomentar el bienestar de otros seres humanos.

20.为了促进其他人福祉唯一目而复制并随后毁灭人,在伦和道德上错误,并且人类尊严侵犯。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不含糖的, 不寒而栗, 不行, 不好的, 不好的余味, 不好地, 不好喝的酒, 不好客的, 不好惹, 不好意思,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Maria Español

1.Es decir, es elegir voluntariamente no ver algo que es incorrecto.

也就是说,这是自愿选择不去看错误的事情

「Maria Español」评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

2.Por último, estar mal con alguna cosa, lo usamos cuando algo es incorrecto.

最后,Estar mal来形容事物的时候,就是说它是正确

「Sergi Martin 生活西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

3.Es decir, aunque no sea incorrecto, no está recomendado decir " rápidamente y eficazmente" .

也就是,虽然并非但最好不要说" rápidamente y eficazmente" .

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

4.Ayer publiqué un tuit un poco políticamente incorrecto y pfff... ¡me pusieron a caldo!

昨天我发了一条有些政治正确的推特,然后,呼,我被大加批评!

「CocoLoco Spanish」评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

5.Salió con la gente incorrecta, ya sabes.

惹错人之类的。

「影视资讯精选」评价该例句:好评差评指正
板鸭马克菌 | 5分钟轻松学自学西语

6.A mí gusta el café es incorrecto.

句式A mí gusta这种表达是

「板鸭马克菌 | 5分钟轻松学自学西语」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

7.Nadie dice que " rápidamente" sea incorrecto, ¿no?

没人说“rápidamente”是不是吗?

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

8.Entonces, ¿" malamente" no es ni incorrecto ni vulgar?

所以,“malamente”并非的,也并不粗俗吗?

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

9.Crecí con el temor de hacer algo incorrecto.

总怕做错事。

「悬疑广播剧:63号病人」评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆笑问答挑战

10.¿Cómo que no? No, no, que no es incorrecto.

怎么可能不对?不,不,不可能

「板鸭街头爆笑问答挑战」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

11.No es una forma incorrecta, pero...hay que cambiar.

这种说法是正确但是需要改变一下。

「Spanish with Vicente」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

12.No sé si es incorrecto, pero sí es vulgar...

我不知道这是否是但它确实有点粗俗。

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

13.Es tiempo de dormir, es incorrecto.

“Es tiempo de dormir”是

「Hola Spanish」评价该例句:好评差评指正
Maria Español

14.De hecho, este es un error común también para los nativos; pero esto es incorrecto.

事实上这个错误母语者也经常犯;但这是正确的说法

「Maria Español」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

15.Si bien no es completamente incorrecta, es importante saber cuál era el término de la época.

虽然并非完全错误但了解当时的用语非常重要。

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

16.Tenemos miedo a que otras personas piensen que no somos muy inteligentes porque decimos algo de manera incorrecta.

我们怕别人因为我们不能正确表达信息而觉得我们不聪明

「Why not spanish」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

17.Pero, para los venezolanos, este mapa es incorrecto.

但是,对于委内瑞拉人来说,这张地图是正确机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

18.Porque con el método tradicional, te centras completamente en los errores, en lo que has hecho mal, en lo incorrecto.

因为传统的方法,你会完全专注于那些错误上面,那些你做错的,那些正确

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

19.Claro está que, al igual que Google, las respuestas que te da a veces son incorrectas.

当然,和Google一样,它有时给出的答案是正确机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
¡Qué pasa! Español

20.Otra cosa es cuando se utiliza pues de forma incorrecta.

另一件事是当它使用正确机翻

「¡Qué pasa! Español」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不合身分, 不合时代清朝流, 不合时宜, 不合时宜的, 不合适, 不合适的, 不合适的言行, 不和, 不和的, 不和对立,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接