El comercio internacional es un motor increíblemente potente del desarrollo sostenible.
国际实现可持续发展的极为有力的动力。
Los niveles de desempleo juvenil son increíblemente elevados, y la consiguiente desesperación entraña un verdadero riesgo de agitación política y social en los países que salen de una crisis, e incluso en los que actualmente son estables.
青年失业率之高令人震惊,因此产生的绝望情绪在摆危机的国家和甚至在目前稳定的国家中带来了政治和社会动荡的真正风险。
Si bien el comercio y su proporción en el ingreso nacional han aumentado rápidamente en la mayoría de los países desarrollados y en desarrollo durante el último medio siglo, increíblemente, la experiencia media en África no sigue esa pauta.
虽然过去半个世纪以来,在多数发达国家和发展中国家里,及其在国民收入所占份额快速增长,但引人注目的非洲的况却并非如此。
En un mundo cambiante, difícil y con frecuencia impredecible, donde la tarea de proteger los intereses nacionales se está volviendo increíblemente compleja, la Carta de las Naciones Unidas sigue dándonos el sentido particular de ir en la misma dirección, sentido que necesitamos para adaptar nuestras prioridades y seguir reflexionando en términos mundiales.
在一个不断变化、富有挑战和时常难以预料的世界中,保护国家利益的任务越来越复杂,《联合国宪章》继续向我们提供我们特别需要的共同方向感,这样才能调整我们的优先任务和继续保持全球视角。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Peter Solomon, un prominente académico cuyas tranquilas maneras disimulaban su poderoso linaje, descendía de la increíblemente rica familia Solomon, cuyos nombres aparecían en edificios y universidades de toda la nación.
彼得·所罗门显著的儒雅学者风度掩饰了他极有权势的背景, 他出身于非常富有的所罗门家族, 全国许多建筑物上、大学校园里都能看到这显赫的姓氏。