有奖纠错
| 划词

Recientemente se estableció el Sistema de Indicadores Ambientales del MARN.

最近建立MARN环境系统。

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro II hay 25 indicadores con el código “C” (datos nacionales).

表二中有25项代号为“C”(=数据)。

评价该例句:好评差评指正

Además, pregunta qué referencias se utilizan como indicadores de la salud de la mujer.

另外,她询问用以作为妇女健康基准是什么。

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro II hay 13 indicadores con el código “CM” (datos nacionales modificados).

表二中有13项代号为“CM”(=数据更正)。

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro II hay 13 indicadores con el código “.” (no existen datos nacionales).

表二中有13项代号为“.”(=无数据)。

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro II hay siete indicadores marcados con el código “na” (no aplicable).

表二中有7项代号为“na”(=不适用)。

评价该例句:好评差评指正

Habría que centrarse en los indicadores que revisten más importancia para sus circunstancias particulares.

应该把重点放在与这情况关系最密切上。

评价该例句:好评差评指正

Sin ella, se convierte en un indicador económico sin relación con la realidad social.

没有这一公平理念,发展将变成一个与社会现实毫无关系经济

评价该例句:好评差评指正

Todo ello ayuda a los equipos a poder determinar cuáles son los indicadores pertinentes.

这种历史数据资料有助于有关人员参与确定相关

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro II hay tres indicadores con el código “E” (estimaciones de organismos internacionales).

表二中有3项代号为“E”(=际机构估计)。

评价该例句:好评差评指正

Los siguientes cuadros comprenden los indicadores de la fuerza laboral y los índices de desempleo.

下表显示了叙利亚劳动力和失业率。

评价该例句:好评差评指正

Los demás indicadores financieros principales empeoraron levemente.

其他重要财务略有恶化。

评价该例句:好评差评指正

Este informe incluye datos detallados sobre esos indicadores.

本报告载有有关这详细信息

评价该例句:好评差评指正

La selección de indicadores resultó una tarea difícil.

选择确实是一项具有挑战性工作。

评价该例句:好评差评指正

Los indicadores estadísticos son útiles para medir la desigualdad.

在衡量平等与否方面,统计可以说明一定问题。

评价该例句:好评差评指正

Estos indicadores debían ser pocos y fáciles de aplicar.

应该数目少,应用简便。

评价该例句:好评差评指正

Se están elaborando indicadores del cumplimiento de las obligaciones tributarias.

正在制定纳税守法程度

评价该例句:好评差评指正

Para algunas pueden elaborarse indicadores fiables pero no para todas.

应当确定某而非所有犯罪可靠

评价该例句:好评差评指正

Los indicadores de cumplimiento de las obligaciones fiscales siguieron mejorando.

依法缴税情况继续改善。

评价该例句:好评差评指正

El indicador 48a (computadoras personales) debería figurar con el código CM.

48a(=个人计算机……)应以CM表示。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tardísimo, tardísmo, tardo, tardón, tarea, tareche, tareco, tarentino, targui, Targum,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Otro de los temas en los que se suelen destacar los ticos es en los indicadores políticos.

另一个常被哥斯达黎加人引以为傲的领域是政治指标

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Porque me da el indicador de que es transitorio.

因为它像我指明,不好的状态是短暂的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La forma de la pupila es un poderoso indicador del papel que juega un animal en su ecosistema.

瞳孔形状是动物在其生态系统中所扮演角色的有力指标

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8

Los indicadores económicos publicados hoy sugieren que el crecimiento de China se mantiene bajo.

今天公布的经济指标表明,中国的增长仍

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Incluso en medio de la pandemia, cuando muchos gobernantes veían caer sus indicadores, Bukele se mantuvo a tope.

在大流行期间, 当许多统治者看到他们的指标下降时布克莱仍保持着最佳状态。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年2

El indicador acumula un retroceso de 104 puntos porcentuales desde que comenzó la administración de Milei.

指标自米勒执政以来已累计下降104个百分点。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2

La temperatura es otro indicador, y los últimos ocho años han sido los más cálidos registrados.

温度是另一个指标 过去八年是有记录以来最热的一年。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Un buen indicador de que es una buena milhoja es que se puede partir y no se aplasta, sino que se separa.

千层酥好不好的一个很好的指标就是它可以破碎, 而且不是压碎,而是分离。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10

Sin embargo, con 12 000 000 de ciudadanos en riesgo de exclusión, nuestro país sigue teniendo peores indicadores que la media de Europa.

而, 由于有 1200 万公民面临被排斥的风险,我国的指标于欧洲平均水平。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Para aquellos que no estén familiarizados, estos acrónimos pertenecen a dos de los 16 tipos del MBTI, también conocidos como indicadores del tipo Myers-Briggs.

为不太熟悉的人解释一下,这些缩写是MBTI的16种类型中的两种,MBTI也被称为迈尔斯-布里格斯类型指标

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8

Este descenso se produjo en un contexto en el que muchos indicadores económicos mostraron una presión a la baja en la economía china.

这一下滑发生在多项经济指标显示中国经济面临下行压力的背景下。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

¿Por qué se cree que los glaciares son un buen indicador del cambio climático?

为什么人们认为冰川是气候变化的指标

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2

La extensión del hielo marino es uno de los indicadores climáticos utilizados por la OMM en sus informes sobre el estado del clima mundial.

海冰范围是世界气象组织在其全球气候状况报告中用的气候指标之一。

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

Hemos tomado la estabilización del empleo como el indicador clave de que el funcionamiento económico esté dentro de unos límites razonables.

把稳就业作为经济运行在理区间的关键指标

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8

Otro indicador es el precio del autobús urbano, aquí el billete simple cuesta tan solo un euro, 35 céntimos el viaje, si tenemos bono bus.

另一个指标是城市公交车的价格,如果我们有公交车券的话,单程票只需一欧元,每趟35美分。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年10

La organización señala que el ciclo del agua se ha vuelto más irregular e impredecible y esto es un indicador de los peligros del cambio climático.

该组织指出,水循环变得更加不规则和不可预测,这是气候变化危险的一个指标

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3

Tras un ligero descenso del 0,6% respecto al mes de enero, el indicador se sitúa un 18,7% por debajo de su máximo alcanzado en marzo de 2022.

在与 1 份相比略微下降 0.6% 之后,该指标比 2022 年 3 达到的最大值 18.7%。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Es un fuerte indicador de que le importas intensamente… ¿has notado alguna de estas señales de tu admirador secreto o eres tú el que muestra todas estas señales inconscientemente?

这是一个强有力的暗示,表明你对他非常重要… … 你是否从你的暗恋者身上注意到这些迹象呢?或者你是否无意中表现出这些迹象?

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年12

Agustín Salvia señaló que hay indicadores que marcan una pobreza existente de más del 40%: según la UCA, llegó al 44,7% y rozaría el 50% sin planes.

阿古斯丁·萨尔维亚指出, 有指标表明现有贫困率超过40%:根据UCA的数据,贫困率达到44.7%, 如果没有计划, 贫困率将接近50%。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6

Y el Secretario General ha pedido que el PIB deje de utilizarse como el principal indicador del progreso económico de un país.

秘书长呼吁停止将 GDP 作为衡量一个国家经济进步的主要指标

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tarjetera, tarjetero, tarjetón, tarjón, tarlatán, tarlmador, tarmacadam, tarmeño, taropé, tarot,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接