有奖纠错
| 划词

La IED es, en efecto, más una variable desfasada que indicativa del proceso de desarrollo.

外国直接投资在发展过程中实际上是一种滞后的而不是领导前进的变量。

评价该例句:好评差评指正

Tres países hicieron compromisos indicativos para años futuros.

有三个国家为今后几年做了暂定认捐。

评价该例句:好评差评指正

También se expresaron dudas sobre la viabilidad de incluir una lista indicativa.

也有人对将一个指示清单包含在内的可行性表示怀疑

评价该例句:好评差评指正

Los ejemplos que se dan a continuación son indicativos, pero de ningún modo exhaustivos.

以下的例子是代表性但并而已。

评价该例句:好评差评指正

El Comité tomó nota de esa declaración y del calendario indicativo propuesto por el Presidente.

委员会注意到主席的这一声明和主席提指示时间表。

评价该例句:好评差评指正

En el párrafo 2 figura una lista indicativa de algunas de esas categorías de tratados.

第2款开类条约的指示清单。

评价该例句:好评差评指正

Los recientes acuerdos sobre el cruce fronterizo de Rafah pueden considerarse un indicativo de los avances logrados.

可以认为,近来关于拉法过点的协定是取得进展的一个表现

评价该例句:好评差评指正

Las emisiones o absorciones deben presentar una marcada correlación con otros datos indicativos conocidos o más fáciles de obtener (factores indirectos).

排放量或清除量需要与其他已知和较容易获取的指示数据(“驱动数据”)密切相关。

评价该例句:好评差评指正

En el anexo de la presente adición figura un desglose indicativo de los costos adicionales estimados por principal categoría de gastos.

本增编附件主要支类别开的估计增加费用的细目,以供参考。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto al párrafo 2, se expresó cierto apoyo a la inclusión de una lista indicativa, mientras que varios miembros manifestaron dudas.

关于第2款,虽然有些委员支持指示性清单另一些委员则表示怀疑。

评价该例句:好评差评指正

Por sí mismo, el derecho de respuesta no constituye un diálogo, ni tampoco es indicativo de que tal diálogo vaya a tener lugar.

答辩权本身并不构成对话,也不表明这样的对话将会发生。

评价该例句:好评差评指正

La oradora indica que esa lista es más indicativa que exhaustiva.

她注意到,这一清单是属于说明性的,而专用性的。

评价该例句:好评差评指正

Una evaluación insatisfactoria no necesariamente era indicativa de un fracaso, una mala administración o un fraude.

评分较差并不一定意味着失败、管理不善或有舞弊行为。

评价该例句:好评差评指正

En el informe siguiente es preciso incluir detalles con respecto a todos los organismos internacionales mencionados y estadísticas indicativas de los aumentos en el presupuesto.

下次报告应当提供有关国际机构的详细信息以及显示预算增长的统计数据。

评价该例句:好评差评指正

Los mecanismos de financiación pueden recibir sus recursos financieros mediante contribuciones voluntarias, contribuciones obligatorias o indicativas, o una combinación de contribuciones voluntarias y contribuciones obligatorias.

筹资机制可能通过自愿捐款、强制性或指标性分摊或者捐款和分摊相结合的方式获得资金。

评价该例句:好评差评指正

La respuesta que demos a esta catástrofe será ni más ni menos un indicativo de nuestra condición humana.

我们对这次灾害的反应无疑是在衡量我们共同的人性。

评价该例句:好评差评指正

El apéndice I recoge el presupuesto operacional indicativo, tal como lo aprobó la Conferencia de las Partes en su primera reunión, y un presupuesto operacional revisado.

缔约方大会第一次会议核准的指示业务预算以及经修订的业务预算载于附录一。

评价该例句:好评差评指正

Las cifras sobre recursos complementarios señaladas anteriormente son indicativas, pues tienen en cuenta la movilización de recursos en el pasado y las preferencias de los donantes.

考虑到过去资源的筹集情况和捐助的偏好,上述核心资源数字是指示的。

评价该例句:好评差评指正

Como dijo recientemente un funcionario de alto rango de un país poderoso, en Kosovo y Metohija se están instalando precipitadamente las señales indicativas hacia el futuro.

正如一个强大国家的一名高级官员最近指,在科索沃和梅托希亚,目前正在仓促地树立通往未来的路标。

评价该例句:好评差评指正

Será difícil llegar a un consenso en cuanto a la lista indicativa de tratados que permanecerían vigentes durante un conflicto armado; además, esa lista no es necesaria.

人们很难就武装冲突期间仍有效的条约例举性清单达成协商一致。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


insubordinación, insubordinado, insubordinar, insubsanable, insubsistencia, insubsistente, insubstancial, insubstancialidad, insubstancialmente, insubstituible,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

初级语法教学

Hay más casos cuando utilizamos el indicativo.

还有很多情况下用陈述

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Es algo real que ocurre sí o sí, por lo tanto nos mantenemos con el indicativo.

这是真实发生的,因此用陈述

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语

Informamos de la realidad con indicativo.

用陈述式陈述事实

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语

Como ves, he comentado todos estos datos usando indicativo o subjuntivo.

正如你所看到的,我用陈述式或虚拟式来评论所有这些事件。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Es verdad que a veces, se puede utilizar " Cuando" con el indicativo.

的确,有的时“当… … 时”会和陈述

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

¿Qué diferencia hay entre el presente de subjuntivo y el presente de indicativo?

虚拟式现在时和陈述式现在时有什么

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语

Según el juez, el padre de la niña utilizó el presente de indicativo.

根据法官,女孩的父亲使用了陈述式现在时

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Conforme se vaya dorando, va a ir cambiando de colorcito y ese es el indicativo de poder darle vuelta.

当辣椒变成金黄色时,就表明我们可以给它翻面了。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

También podría ser indicativo de una emoción que todavía no están listos para afrontar.

也可能是他们还没准备好面对的情感。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

En esta frase simplemente afirmo que ella no lo cree, con el indicativo.

这句话中只是用陈述式确定了她并这么认为

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语

Para practicarlo en los comentarios te doy dos ejemplos en los que tienes que elegir entre indicativo o subjuntivo.

为了你可以在评论区练习一下,我给了你两个例子,你可以在陈述和虚拟式里选一个来练习。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语

¿En qué frase usas indicativo y en cuál subjuntivo?

哪个句子用陈述,哪个用虚拟式呢?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语

Así que un hombre ha sido condenado por un juez porque ha utilizado el presente de indicativo.

所以就是一个男人蹲了监狱因为他使用了陈述式现在时

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语

En las frases donde empiezo con creo que, uso el indicativo porque estoy informandode una realidad.

在以“我认为”开头的句子中,我使用了陈述,因为我正在讲述一件事实。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Con el indicativo declaro que me gusta, que es fantástico, que dudo que, que no creo que, que necesito.

我用陈述来表达“我希望”、“这样太棒了”、“我怀疑”、“我认为”、“我需要”。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

La función del indicativo expresa que sí, de facto llueve, cae agua del cielo.

陈述式的功能表明:是的,确实下雨了,天上确实下雨了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Da igual. " A lo mejor" va con el indicativo.

要紧。 “A lo mejor”与呼号一致

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Pues sí, amigos, hay más casos cuando utilizamos el indicativo y estos casos pueden ser situaciones que ya han pasado.

是的,还有很多情况下用陈述。可以是已经发生过的。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Y de esta forma mi interlocutor sí sabe esas dos cosas porque yo lo declaro con el indicativo.

通过这种句式,我的对话者就知晓了这两件事情,因为我用陈述式进行了表达

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Algo que te puede ayudar a saber si tienes que utilizar indicativo o subjuntivo es hacerte la siguiente pregunta.

有样东西可以帮助你了解该使用陈述还是虚拟式,那就是问自己下面这个问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


insular, insulina, insulinoterapia, insulsamente, insulsez, insulso, insultada, insultador, insultante, insultar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接