有奖纠错
| 划词

Italia aporta a la nave espacial Dawn un espectrómetro para cartografía en la región del infrarrojo visible.

意大利为“黎明发现”号太空船提供可见红外线(VIR)绘图分光仪。

评价该例句:好评差评指正

Se han realizado ensayos de detectores combinados de radar de penetración del suelo y de metales y de detectores infrarrojos.

已经对地面穿透雷达/金属混合探测器红外探测器进行了测试

评价该例句:好评差评指正

El DLR ha sometido a prueba un sensor experimental, la misión de Detección Biespectral por rayos infrarrojos (BIRD), que sirve para vigilar incendios y la superficie terrestre.

德国航天中心曾测试了种实验性传感器,即双光谱红外探测,这种传感器在火灾地面监测方面非常有用。

评价该例句:好评差评指正

Imágenes hiperespectrales: Estos sistemas adquieren datos de una variedad de longitudes de onda en las regiones visibles infrarrojas (térmicas) de corto y largo plazo del espectro electromagnético.

这些系统收集电磁频谱可见光、短红外线(热)段各数据。

评价该例句:好评差评指正

Es posible acceder desde el espacio a una gama más amplia de longitudes de onda (por ejemplo, el infrarrojo) y un mejor ciclo de trabajo, en comparación con el acceso que se tiene desde la Tierra.

从空间有可能探测比地面更广谱段(如红外线改进工作周期。

评价该例句:好评差评指正

Si se reemplazaran en esta capacidad por proyectiles dirigidos de precisión de más fácil acceso, usando el sistema de rastreo por láser o infrarrojo, sólo podría efectuarse un ataque contra una sola parte del objetivo por cada sobrevuelo.

如果它们这种能力被利用激光或红外跟踪、越来越广泛使用精确制导武器所取代那么飞机每飞次,就只能攻击目部分。

评价该例句:好评差评指正

El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.

分子激光法也是依靠铀同位素在吸收光谱上存在差异,并首先用红外线激光照射六氟化铀气体分子

评价该例句:好评差评指正

También presentó los resultados de los estudios que efectuó, incluidos datos e imágenes de satélite en infrarrojo cercano sobre la lluvia negra, para demostrar que los contaminantes producidos por los incendios de pozos de petróleo en Kuwait afectaron a sus recursos de aguas subterráneas.

为表明科威特油井大火污染影响到伊朗地下水资源,伊朗还出示了它进行研究结果,包括近红外卫星图象黑雨数据。

评价该例句:好评差评指正

Se diseñaban y lanzaban misiones espaciales concretamente en apoyo de usuarios y actividades relacionados con desastres, como la misión de detección biespectral por rayos infrarrojos (BIRD) del DLR, la constelación de vigilancia de desastres y la constelación de satélites pequeños para la observación de la cuenca del Mediterráneo (COSMO-SkyMed).

特别为支持灾害方面用户活动设计并执行了些空间任务,如德国航空航天中心双光谱红外探测任务、灾害监测星座地中海流域观测小型卫星星座。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión de Indemnización señaló también que el sótano de Villa La Pelouse se estaba usando para almacenar expedientes de reclamaciones archivados, y se tomaron medidas especiales de protección y seguridad para ese local; se instaló un mecanismo de alarma de rayos infrarrojos que se activa fuera del horario normal de trabajo.

赔偿委员会还注意到,草地别墅地下室目前被用于存放已归档索赔文件,该地点实行特殊安全安保措施,并安装有红外安保报警装置,在下班时段运作。

评价该例句:好评差评指正

Con el fin de satisfacer algunas de esas necesidades, se habían propuesto dos métodos de difusión alternativos: un Servicio Regional de Retransmisión Avanzada (RARS), basado en la sonda vertical operacional del satélite de observación por televisión sensible al infrarrojo (TIROS), para América del Sur, y un RARS para Asia y el Pacífico.

为满足其中些未实现用户要求,提出了两种替代传播方法:种是为南美洲区域高级电视红外线观察卫星实用垂直探测器重新传输服务,另种是为亚洲太平洋实用垂直探测器重新传输服务。

评价该例句:好评差评指正

Los datos obtenidos con ayuda del HEND concuerdan plenamente con los resultados basados en mediciones independientes realizadas por instrumentos estadounidenses a bordo del mismo satélite, y con los del satélite europeo Mars Express, que también transportaba algunos instrumentos de fabricación rusa, como el espectrómetro planetario Fourier, el espectrómetro atmosférico de radiación ultravioleta e infrarroja (SPICAM) y el espectrómetro de infrarrojo y luz visible para cartografía mineralógica (OMEGA).

借助HEND获得数据完全符合根据同卫星上安装美国仪器欧洲火星快车号卫星上仪器所作独立测量得出结论,后卫星还载有些俄罗斯制造仪器,其中包括行星傅里叶光谱仪、紫外红外大气光谱仪以及可视红外矿物学测绘光谱仪。

评价该例句:好评差评指正

Entre otras misiones en curso o previstas con participación de Noruega figuran el Satélite Polar de Elaboración de Imágenes para la Exploración Global de la Magnetopausa a la Aurora (IMAGE), el Laboratorio Astrofísico Internacional de Rayos Gamma (INTEGRAL), la misión Chandrayan relativa al espectrómetro del infrarrojo cercano (SIR), el proyecto relativo a los efectos climáticos del espacio sobre la infraestructura tecnológica (ESPRIT) y el monitor de las interacciones del espacio atmosférico (ASIM) para la Estación Espacial Internacional.

挪威参与其他正在进行或计划项目包括:“极地”卫星、磁层顶到极光全球探测成象器(IMAGE)、国际伽马射线天体物理学实验室(INTEGRAL)、近红外光谱仪(SIR)/月球初航计划、空间天气对技术基础设施影响(ESPRIT)项目,以及国际空间站大气层空间相互作用监测器(ASIM)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


五里抽一, 五敛子, 五岭, 五面体, 五内, 五年, 五年计划, 五年时间, 五卅运动, 五色,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Videos Diarios 双语时讯

Esta es la imagen en infrarrojo más profunda y nítida del universo lejano que se ha visto hasta el momento.

这是目前为止观测到遥远宇宙中最深远、最清晰红外图像。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Primero se hacen fotografías ultravioletas, infrarrojas, radiografías, pruebas químicas.

首先,进行紫外和红外照片X 射线和化学测试。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(频)

Aquí, entre nosotros, hay rayos ultravioleta, hay rayos infrarrojos.

在这里,我们周围有紫外线,有红外线。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Hoy hablamos, de la LUZ INFRARROJA.

今天我们讨论是红外光。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(频)

Si es un poco más larga, es luz infrarroja, que no ven nuestros ojos.

如果时间稍长,则为红外光,我们眼睛看不到。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las focetas reciben información infrarroja que se integra con información visual en el tectum óptico.

聚焦器收与光学构造中觉信息集成红外信息。

评价该例句:好评差评指正
Pocas Neuronas 科技前沿

Por último, una cámara infrarroja captura fotos de los puntos y de la luz infrarroja que refleja el rostro.

最后,红外相机捕获这些点和从面部反射红外光照片。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Precisamente con el agua del mar pasa al revés, capta la parte que se corresponde con los colores rojos e infrarrojos.

海水则恰恰相反,海水捕捉了红色和红外线部分

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Otra cosa que me llama la atención es que  algunos materiales los vemos transparentes en el infrarrojo.

另一件引起我注意是,某些材料在红外线中看起来是透明

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero los gases de efecto invernadero, dióxido de carbono y metano, absorben longitudes de onda infrarrojas.

但温室气体,如二氧化碳和甲烷,会吸收红外波长

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Lo primero que nos llama la atención es que en el INFRARROJO no vemos distinción entre los  colores.

首先令我们震惊是,在红外线中我们看不到颜色区别。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Sin embargo, la luz infrarroja no la absorbe, por eso  sí que vemos el interior con la cámara.

但是它不吸收红外光,这就是我们可以用摄像头看到内部原因。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las cosas calientes emiten radiación infrarroja, que debería volver al espacio, porque la mayoría de gases atmosféricos no lo absorben.

东西会发出红外辐射这些辐射应该返回太空, 因为大多数大气气体不会吸收它们。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Los satélites Terra y Aqua tienen instrumentos llamados espectroradiómetros, que detectan la radiación infrarroja, es decir, el calor radiando desde la superficie terrestre.

Terra和Aqua卫星上装载仪器叫做光谱辐射仪,检测红外辐射即地球表面辐射出热量。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Como veis, algunas gafas aparecen totalmente transparentes  a la luz infrarroja, mientras que otras no.

正如你们所见, 有些太阳镜对红外线完全透明,而另一些则不然。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Esto es porque reflejan una gran cantidad de luz infrarroja.

这是因为它们反射了大量红外光。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

La luz infrarroja no es un problema para los  ojos, no pasa nada si vuestras gafas no la filtran.

红外线对眼睛并无影响,因此即使你们镜片不滤除红外线也无妨。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Los rayos ultravioleta inciden sobre el suelo y lo calientan y eso hace que el suelo emita radiación infrarroja, que es calor.

紫外线照射到地面并使其变热, 这使得地面发出红外辐射即热量。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Otra cosa que podemos comprobar es  si el tinte utilizado en las gafas de sol bloquea la luz infrarroja o no.

我们还可以检查太阳镜所用染色是否阻挡红外线。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Pero en el infrarrojo, TODO ES NEGRO.

但在红外线一切都是黑色

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


五味子, 五线谱, 五香, 五项全能, 五项全能运动, 五星红旗, 五星上将, 五颜六色, 五一, 五音,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接