有奖纠错
| 划词

La vacuna nos inmuniza contra la viruela.

牛痘能使我们对天花免疫力

评价该例句:好评差评指正

El OOPS también llevó a cabo actividades encaminadas a vigilar el crecimiento de niños menores de 3 años e inmunizarlos, así como a prestar cuidados preventivos a los niños de 6 a 15 años de edad matriculados en sus escuelas.

近东救济工还监测3岁以下幼儿的发育情况并进免疫接种并向在近东救济工学校注册入学的6岁至15岁儿提供预防性保健服务。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF también proporcionó vacunas y suministros conexos para inmunizar al 100% de los niños palestinos y de las mujeres en edad fértil, en el marco de los servicios de inmunización prestados por el Ministerio de Salud, el OOPS y las organizaciones no gubernamentales.

基金会还为健康部、近东救济工府组织提供的免疫接种服务提供疫苗及与疫苗相关的用品,使巴勒斯坦儿育龄妇女的免疫接种率达到了100%。

评价该例句:好评差评指正

Entretanto, la estrategia de divulgación mejorada para la supervivencia infantil, dirigida a unos 7,5 millones de niños con el objetivo de estudiar su situación nutricional, proporcionarles suplementos de vitamina A, inmunizarlos y darles alimentación complementaria, ya ha cubierto 172 de los 325 distritos administrativos previstos.

与此同时,《儿生存问题强化外联战略》面向大约750万儿,为他们进营养状况检查、提供维生素A补充剂、免疫接种补充喂养品,该战略计划覆盖325区,目前已经覆盖了172

评价该例句:好评差评指正

Entretanto, la estrategia de divulgación mejorada para la supervivencia infantil, dirigida a unos 7,5 millones de niños con el objetivo de estudiar su situación nutricional, proporcionarles suplementos de vitamina A, inmunizarlos y darles alimentación complementaria, ya ha cubierto 246 de los 325 distritos administrativos previstos.

与此同时,面向大约750万儿,为他们进营养状况检查、提供维生素A补充、免疫接种补充喂养的《儿生存问题强化外联战略》已经覆盖原计划325区中的246区。

评价该例句:好评差评指正

Las VS participarán en las campañas de vacunación de mujeres y niños con arreglo al Programa Ampliado de Inmunización (PAI).

作为世卫组织“扩大的免疫方案”(EPI )补充活动,妇女保健工作者将参与该计划项下的妇女的疫苗接种工作。

评价该例句:好评差评指正

Por eso, mi Gobierno aportará la cantidad de 240 millones de dólares en un plazo de 20 años al proyecto de la Alianza Global para Vacunas e Inmunización.

这就是为什么我国府将在今后20年中为全球疫苗免疫联盟捐款240 000 000美元

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, el UNICEF está ejecutando el proyecto “Inmunización y más”, velando por que todos los centros tengan un suministro adecuado de vacunas y personal que pueda realizar inmunizaciones.

同样,儿基金会正开展“免疫附加”项目,以确保所有中心都有充足的疫苗可用,而且工作人员有能力从事接种工作。

评价该例句:好评差评指正

Además de su contribución financiera directa, el UNICEF también prestaba servicios de adquisiciones para la inmunización y trabajaba con mecanismos como la Alianza Mundial para el Fomento de la Vacunación y la Inmunización (GAVI).

基金会除了直接捐助资金外,也提供免疫采购服务,并与诸如全球疫苗免疫联盟(免疫联盟)等机构合作。

评价该例句:好评差评指正

En la Visión y Estrategia Mundial de Inmunización, en la que participan la OMS, el UNICEF y otros asociados, se recomienda un conjunto de estrategias que se refuerzan mutuamente para subsanar las lagunas que quedan en la cobertura.

全球免疫远景战略的参与者包括卫生组织、儿基金会其他伙伴,该战略建议一系列互补战略,以填补覆盖方面的空白。

评价该例句:好评差评指正

En el documento final, en el contexto de los compromisos y las iniciativas destinadas a aumentar los recursos para el programa de desarrollo, se reconocen los progresos obtenidos en cuanto al Marco Innovador de Financiación para la Inmunización (IFFI).

成果文件在增加资源以推动发展议的承诺倡议方面,承认《创新性免疫接种筹资框架》取得了进展。

评价该例句:好评差评指正

Se propone que se reclasifique el puesto de Jefe de Supervivencia e Inmunización de los Niños como puesto de la categoría D-1 para conceder más importancia a esta esfera, que es también una esfera de interés del plan estratégico de mediano plazo.

提议将儿生存免疫科科长员额的职等提高到D-1,给予该领域更多重视,因为该领域也是中期战略计划的一重点领域。

评价该例句:好评差评指正

La Alianza Mundial para el Fomento de la Vacunación y la Inmunización ha anunciado la ejecución de un proyecto piloto utilizando la modalidad del Servicio Financiero Internacional con la colaboración y el apoyo de los Gobiernos del Reino Unido y de Francia15.

全球疫苗免疫联盟已宣布启动采用国际筹资机制模式的一试点项目,项目将在联合王国法国的合作支持下开展。

评价该例句:好评差评指正

Las iniciativas mundiales, como la Alianza Mundial para el Fomento de la Vacunación y la Inmunización y el Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria, deben fortalecer los sistemas de salud como parte de sus actividades básicas.

全球动,例如全球疫苗免疫联盟或防治艾滋病、肺结核疟疾全球基金,可以发挥作用加强保健制度,作为核心任务的一部分。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos cinco años, más de 30 de nuestras Sociedades de la Cruz Roja y la Media Luna Roja en África apoyaron la movilización social en los Días Nacionales de Inmunización contra la Polio, aportando aproximadamente un millón de francos suizos anuales cada sociedad nacional.

在过去五年里,我们在非洲的30%以上的红十字会红新月会动员社会支持小儿麻痹全国免疫日,每国家协会每年大约花100万瑞士法郎。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


交媾, 交还, 交好, 交互, 交互的, 交换, 交换价值, 交换意见, 交换照会, 交火,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悬疑广播剧:63号病人

Ahora me dice que quiere inmunizarla.

可现在的意思免疫

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Inmunizar al paciente cero de la cepa original de Pegaso con mi plasma.

用我的血清区免疫零号。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

De hecho, Sudáfrica, el país donde Ómicron fue detectada solo el 41% de la población está inmunizada.

也就说,南非,这个奥密克戎毒株被发现的国家,只有41%的人接种疫苗

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月

Nos podemos inmunizar a nivel informativo pero esto tiene consecuencias en nuestro día a día.

-我们可以在信息水平上对自免疫,但这会对我们的日常生活产生影响。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月

Lo problemático de estas noticias no es que sean exageraciones, si nos que nos inmuniza nada ante situaciones, de tiempo adverso.

这些消息的问题不在于它们夸大其词,而有什么可以使我们免受恶劣天气情况的影响

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月

En respuesta a esta explosión de casos, la OMS y sus socios se están movilizando para inmunizar a tres millones de personas.

为了应对这种病例激增,世卫组织及其作伙伴正在动员对 300 万人免疫接种

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

La segunda posibilidad si ves que no es posible inmunizarla, es que evites que esa joven suba al avión… y eso requiere de mucha decisión.

第二种局面你无法免疫那就只能阻止她上飞机。动必须坚定,不可动摇。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pero también traen enfermedades como el sarampión o la viruela, para lo que la gente indígena no está inmunizada, y millones de ellos mueren enfermos.

但他们也带来了麻疹和天花等疾病,而土著人无法免疫这类疾病上百万人因此病死。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年9月

Los equipos de UNRWA y sus socios se han trasladado este jueves a Khan Younis, donde esperan inmunizar a unos 340.000 menores de 10 años hasta el 8 de septiembre.

近东救济工程处团队及其作伙伴于本周四迁至汗尤尼斯,他们希望在 9 月 8 日之前为约 34 万名 10 岁以下儿童接种疫苗

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年9月

Las familias de Gaza están acudiendo masivamente a los puntos de vacunación para inmunizar a sus hijos después de que se conociera el primer caso de la enfermedad en un bebé en agosto.

八月份报道第一例婴儿感染该病后,加沙的家庭纷纷涌向疫苗接种点,为孩子们接种疫苗

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

Primero se prueba sobre un grupo muy reducido de personas sanas, luego se prueba sobre un grupo mayor de personas que tengan las características de la población a la que se quiere inmunizar y finalmente se aplica a un grupo mucho mayor.

首先,需要对一小群健康的人测试,之后再对一大群具有免疫特征的人群试验,最后再应用于更大的人群。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月

Un 14 % menos que el año pasado, pero confían en poder inmunizar al 75 % de la población de riesgo durante esta campaña que finalizara en enero.

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年1月

Comienzan a aplicar las vacunas bivalentes contra el Covid: el producto de Pfizer que incluye la protección contra la cepa Omicron comenzó a distribuirse a las provincias: Mendoza y la Ciudad de Buenos Aires serán los primeros en inmunizar con ese suero.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


交通灯, 交通堵塞, 交通干线, 交通工具, 交通管理员, 交通规则, 交通壕, 交通全面堵塞, 交通枢纽, 交通瘫痪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接