有奖纠错
| 划词

La existencia de un culpable es innegable.

无可否认,确有一名罪犯

评价该例句:好评差评指正

El mérito de su esfuerzo es innegable.

他努力价值是不容忽视

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, también aparecen algunas de sus deficiencias innegables.

但联合国存在弱点也日益明显

评价该例句:好评差评指正

Contrariamente a las predicciones del Relator Especial, su eficacia es innegable.

与特别报告员揣测相反,安全墙有效性是不容置疑

评价该例句:好评差评指正

La intervencion directa de Nagorno-Karabaj en el distrito de Lachin es innegable.

纳戈尔诺-卡拉巴赫在拉钦区直接介入,这是无可辩疑

评价该例句:好评差评指正

Es innegable que el derecho internacional no prohíbe la imposición de la pena capital.

不可否认,国际法没有禁止死刑。

评价该例句:好评差评指正

Pero también es innegable algo mucho menos alentador: la situación en África.

但是还有一个不容否认和不太令人鼓舞:非洲局势。

评价该例句:好评差评指正

La prueba de que ese cambio supone un reto a largo plazo a todas las regiones del planeta es innegable.

气候变化对世界各地都构成长期挑战,这个证据是不容辩驳

评价该例句:好评差评指正

La necesidad de que la sociedad civil tenga un papel de primer orden en la prevención de conflictos es innegable.

不可否认,我们需预防武装冲突为首责任民间社会

评价该例句:好评差评指正

La delegación del Líbano reconoce la importancia innegable de la participación en los partidos políticos como un medio para el cambio.

黎巴嫩代表团承认参与政治生活对于推动变革具有义。

评价该例句:好评差评指正

Es innegable que la categoría de miembro permanente confiere ventajas considerables, tales como una mejor memoria institucional y mayor dominio del juego.

无可否认,常任理国具有很大优势:更了解本机构历来情况,更多地掌握通盘情况等等。

评价该例句:好评差评指正

Es también innegable que no se puede forjar el futuro si seguimos por el camino de antaño o actuamos a la vieja usanza.

然而,无可否认是,不能通过走老路或方式塑造未来。

评价该例句:好评差评指正

Aunque puede argumentarse que ninguno de esos instrumentos es vinculante, su importancia política es innegable porque representan un amplio acuerdo de la comunidad internacional sobre esas materias.

尽管可说这两项文书都没有约束力,但是文书在政治上具有义,因为它代表了国际社会在这些务上广泛一致见。

评价该例句:好评差评指正

La vinculación del tema migratorio con el desarrollo es innegable, y debe ser tratada de manera transparente y con una visión de responsabilidad compartida por todas las naciones involucradas.

移民问题与发展之间联系不容否认必须在有关各国分担责任构想基础上,透明方式加处理。

评价该例句:好评差评指正

Pero no hemos podido salvar al mundo ni a la humanidad de una larga serie de guerras crueles y sangrientas, así que en ese sentido es innegable que hemos fracasado.

但是,我们没有能够使世界和人类免遭一连串长期、残酷、血性战争,在这层义上,我们不可否认失败了。

评价该例句:好评差评指正

Hoy que estamos en medio de un proceso para fortalecer y revitalizar este órgano, debemos reconocer, a pesar de nuestras diferencias, la innegable autoridad moral y política de sus recomendaciones.

今天,我们在争取加强和振这一机构同时,必须认识到尽管我们之间存在着分歧,然而大会建议是具有不可否认道德和政治权威

评价该例句:好评差评指正

En vista de ese hecho innegable, la parte grecochipriota debería dejar de dirigir acusaciones insostenibles contra Turquía y recordar que su contraparte ha sido siempre la parte turcochipriota, no Turquía.

鉴于这一不可否认希族塞人方面应停止对土耳其提出没有根据指控,并提醒自己,其对应方现在是、而且一直是土族塞人方面,而不是土耳其。

评价该例句:好评差评指正

Además, la realidad innegable de que la UNFICYP opera en Chipre con el consentimiento y la cooperación de la parte turcochipriota es bien conocida y aceptada por las autoridades competentes de las Naciones Unidas.

而且联合国各相关机构都深知并接受这一不可否认现况,即联塞部队在塞浦路斯执勤,须征得土族塞人方面和合作。

评价该例句:好评差评指正

Es innegable que una eventual escalada de la violencia y el incremento del rencor político tendrían el potencial de desestabilizar la situación existente e interrumpir el proceso necesario para determinar el futuro estatuto de Kosovo.

不可否认是,可能暴力升级和政治争斗增加会破坏局势稳定和干扰对于确定科索沃今后地位所必需进程。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro proyecto de resolución tiene como objetivo reconciliar este hecho innegable con la disposición de la Carta que estipula que el Consejo de Seguridad desempeña sus funciones en nombre de todos los Miembros de la Organización.

我们决议草案旨在调和这一不可否认与《宪章》明言安全理会代表本组织所有会员国履行其义务规定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


自动贩卖机, 自动扶梯, 自动化, 自动化的, 自动化理论, 自动计算机, 自动交待, 自动交换机, 自动交换区, 自动接线,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王圣诞演讲合集

A pesar de todo ello, el balance tan positivo de todos estos años es innegable.

不管怎这些年的总结可以给出一个非常的评价了,这是毋庸置疑

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Aunque no se conocen cifras exactas de ventas a nivel mundial, su influencia en la literatura posterior es innegable.

尽管全球销量不详,但它后世文学的影响是不可否认

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Así que, es innegable que la higiene es esencial, pero ¿a poco sí nos tenemos que bañar todos los días?

所以保持卫生无疑是基本的,但是我们真的必须每天都洗澡吗?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Considera que hay una desviación de poder visible e innegable.

考虑到存在明显且不可否认的权力偏差

评价该例句:好评差评指正
El hilo

En general, los ciudadanos no saben qué tan grave es el problema, aunque los impactos son innegables.

总体而言,尽管影响是不可否认的,但公民并不知道问题有多严重

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La existencia del lince de Canadá en la zona era innegable.

区存在加拿大猞猁是无可否认

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los bloques que forman estos argumentos se conocen como axiomas, proposiciones innegables sobre los números involucrados.

这些论证的块被称为公理,是关于所涉及的数字的不可否认的命题。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Lo cierto, estudiante, es que Benidorm mueve masas, igual que el fútbol y eso es innegable.

学生们,事实是贝尼多姆感动了大众,就像足球一样,这是不可否认

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es innegable que nosotros nos sentimos libres, pero, aunque la sensación es real, la elección podría ser ilusoria.

不可否认,我们感到自由,但是,尽管这种感觉是真实的, 但选择可能是虚幻的。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

La final se jugó en Berlín entre España e Inglaterra, y es innegable que el fútbol levanta pasiones.

决赛在柏林进行, 手是西班牙队和英格兰队,不可否认的是, 足球能够激发人们的激情。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero, al igual que otros ejercicios de bajo impacto, es innegable que el yoga mejora el estado físico y la flexibilidad en poblaciones sanas.

但是, 与其他低强度运动一样,瑜伽无可否认了健康人群的体能和灵活性。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Aun así, es innegable que la " madre" de la W es la V latina, y sin esta herencia romana no podríamos comprender la aparición de la W.

尽管如此,不可否认的是,拉丁字母“V”堪称“W”之母,没有这份罗马遗产,我们便无法理解W的出现。

评价该例句:好评差评指正
球一分钟

Pero es innegable la cantidad de desechos plásticos que hemos introducido en los ecosistemas marinos, y la maravillosa durabilidad del plástico nos garantiza que seguirá siendo un problema durante años y años.

但是,我们已经投放到海洋生态中的塑料废弃品的数量是难以忽视的,而塑料持久的特性则使得这一问题会在很长一段时间内持续困扰我们。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Junto a su innegable calidad, el café colombiano ha logrado calar en la mente del consumidor mundial de manera tan fuerte como las grandes marcas porque trabajó para llegar a ser una de ellas.

除了其无可否认的品质,哥伦比亚咖啡已经像大品牌一样强烈渗透到世界消费者的脑海中,这都是它自己努力的结果。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

No estaban boicoteando el proyecto porque sí: además de Tomás, el COPINH denunció otros asesinatos de activistas en la zona, incluyendo el de un menor de edad. Era un nivel de violencia ya innegable.

他们不仅仅是为了抵制该项目:除了托马斯之外,COPINH 还谴责了该区其他针活动人士的谋杀案,其中包括一名未年人的谋杀案。 这是不可否认的暴力程度

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Considera que el Fiscal General cometió una desviación de poder " visible e innegable" , al proponerla para esa categoría de la carrera, dice, en su nombramiento por parte del Fiscal General del Estado.

他认为,总检察长在州总检察长的任命中将她推荐为该职业类别,这是“明显且不可否认滥用权力。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Si bien creemos que la migración es un fenómeno positivo, que puede generar beneficios para los países emisores, receptores y para las personas involucradas, es innegable que el caso venezolano escapa de los patrones habituales.

尽管我们认为移民是一种积极现象,可以为输出国和接收国以及相关人员带来利益,但不可否认的是,委内瑞拉的案例脱离了通常的模式。

评价该例句:好评差评指正
有声学习笔记

Los obstáculos en el camino de la federalización son innegables y poderosos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Es decepcionante, pero es una realidad política innegable.

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Es innegable que sus vivencias marcaron su obra.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


自感应, 自高自大, 自告奋勇, 自割, 自各儿, 自给, 自给自足, 自耕农, 自供, 自供状,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接