有奖纠错
| 划词

Por consiguiente, sería incorrecto pensar que todo redundará en el mayor de los beneficios, —y tampoco resultaría adecuado creerlo si queremos alcanzar un futuro razonable— ya que decir que los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad son adecuados sería equivalente a decir que la Inquisición española fue una época de juicio objetivo y de transparencia.

因此,认为一切都是为了实现最佳世界中最佳目标,是不,而如果人们继续这认为,则将不利于真一个理智,因为说安全理事会工作方法已经够好了,等于说西班牙宗教法庭时代是一个客观判决和透明时代。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bacinete, bacinica, bacinilla, backs, bacllocoma, Baco, bacón, baconiano, baconismo, bacteria,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

艺术小课堂

En el futuro estas obras meterían en problemas a su autor con la Inquisición.

日后,这些作品会给作者带来宗教裁判所的麻烦

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

A pesar de estar vigilada constantemente por la Inquisición, pudo dejar una importante obra escrita.

尽管一直受到宗教裁判的监视但圣特蕾莎还了重要的书面作品。

评价该例句:好评差评指正
西语

Obtuvo un gran éxito y llegó a ser prohibida por la Inquisición, de ahí la causa de que fuera anónima.

它取得了巨大成功,并被宗教裁判所禁止这也它匿名出版的原因。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Fue parte de la larga lista de  libros prohibidos por la Inquisición.

宗教裁判所禁止的一长串书籍中的一部分

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Le encerraron, pues, en un calabozo de la inquisición y empezaron con toda solemnidad a formar contra él el proceso.

,他被关进宗教裁判所的牢房里,等待着被行刑。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Él tenía problemas con la inquisición española y por eso huyó a Estados Unidos.

他与西班牙宗教裁判所存在矛盾,因此逃往美国。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Estos capirotes nos invitan a volver a la Edad Media, a la Inquisición, introducida en el Reino de Aragón en el siglo XIII.

这些头巾邀请我们回到中世纪,回到 13 世纪阿拉贡王国引入的宗教裁判所。

评价该例句:好评差评指正
西语

Fue expulsado de la Universidad de Salamanca por el proceso que le abrió la Inquisición tras su bella traducción del bíblico Cantar de los Cantares.

在他对圣经中的《雅歌》进行了优美的翻译后,宗教裁判所对他进行了审判,萨拉曼卡大也将其开除。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Este es uno de los edificios más bellos de la ciudad pero que en el pasado, fue el hogar de la Inquisición notoriamente cruel.

这座城市最美丽的建筑之一, 但在过去,它臭名昭著的残酷宗教裁判的所在地。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Removimos los muebles, desmontamos la biblioteca para estar seguros de que no se había caído detrás de los libros, y sometimos al servicio y a los amigos a inquisiciones imperdonables.

移开家具,还拆掉了书架,就为确定它没掉到书架后面。我们还问遍了家里的用人和朋友,现在看来这一举动几乎不可宽恕的。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

También contiene una fuerte crítica social, por lo que la Inquisición intentó censurarla eliminando algunas partes con el fin de no mostrar ciertas irregularidades que el autor reveló acerca de la iglesia.

这本书还对社会进行了猛烈批判,因此,宗教法庭还试图对其进行审查并删除部分内容,从而避免作者揭露教会的违规行为。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y en la sociedad patriarcal de ese tiempo solo había un lugar para ella: la iglesia, aunque bajo la celosa influencia de la Inquisición española le permitiría conservar su independencia y respetabilidad, sin tener que casarse.

而在当时的父权制社会当中,给她的只有一个地方:教会,尽管处在西班牙宗教裁判所的重大影响力控制,它将让她保持独立,受人尊敬,不必结婚。

评价该例句:好评差评指正
西语

Procesada por la inquisición, por supuesta falsedad de sus visiones, su caso fue archivado.

评价该例句:好评差评指正
西语

Procesada por la Inquisición por supuesta falsedad en sus visiones, su caso se archivó.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Eso era muy sospechoso para la Inquisición.

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

El capirote tiene su origen en la Inquisición española.

尖帽子的起源在西班牙宗教法庭

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Por ejemplo, imagina que has escuchado el episodio sobre la Inquisición Española.

例如,想象着你在听一个关西班牙的宗教法庭章。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


badajo, badajoceño, badajocense, Badajoz, badajuelo, badal, badalonés, badán, badana, baddeleyita,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接