有奖纠错
| 划词

Es dogmático y observa todas las instrucciones.

个教条主义者,对所有指令都严格遵守

评价该例句:好评差评指正

Se puede obrar con arreglo a las instrucciones del Partido.

应该按照党的指示办事。

评价该例句:好评差评指正

He actuado conforme a tus instrucciones.

依照你的指示去办的

评价该例句:好评差评指正

La falta de instrucción va por barrios.

贫民窟的人普遍受的教育高。

评价该例句:好评差评指正

Para el montaje del aparato véanse las instrucciones adjuntas.

关于设备的组装,请参阅随附的说明书

评价该例句:好评差评指正

La Comisión dio las oportunas instrucciones al respecto a la Subcomisión.

委员会指示小组委员会也照此办理。

评价该例句:好评差评指正

Los pagos fallan debido a instrucciones de pago incorrectas o incompletas.

导致款交易无法行的原指示有缺陷、正确或完备。

评价该例句:好评差评指正

Se aplica seguir firmemente las instrucciones del Partido

行听从党的指示.

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF dictará una instrucción sobre el seguimiento de las recomendaciones de los auditores externos.

儿童基金会将就外部审计建议的后续行动发布指南

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres instruidas tienen mayores dificultades para encontrar empleo que las que carecen de instrucción.

受过教育的妇女在就业方面要比未受教育的妇女面临更多挑战。

评价该例句:好评差评指正

Obraré conforme a sus instrucciones.

我按您的指示去做

评价该例句:好评差评指正

El bajo nivel de instrucción produce efectos irritantes.

文化水平低进一步增加了解问题的难度。

评价该例句:好评差评指正

Por ahora, no tengo instrucciones de apoyarla, incluso con enmiendas.

目前,我没有得到指示能对这个即便得到订正的方案表示支持。

评价该例句:好评差评指正

Tenían el mandato necesario para dar instrucciones a todos los servicios pertinentes.

他们有权向所有有关部门发布指示

评价该例句:好评差评指正

Las instrucciones sobre demarcación relativas a esas zonas se emitirán más adelante.”

今后将发表关于这两个地区的标界指示。”

评价该例句:好评差评指正

El juez de instrucción pronunció un veredicto abierto en los tres casos restantes.

裁判官就余下3宗个案作出死明的裁断。

评价该例句:好评差评指正

También se observan diferencias en términos de quintiles de pobreza y nivel de instrucción.

此外,贫困程度及受教育水平的同也导致生育率的差异

评价该例句:好评差评指正

Esa decisión contenía instrucciones sobre la manera de presentar un recurso ante el Tribunal Supremo.

驳回定载有如何向最高法院提出上诉的指导

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal desea subrayar que existen sistemas para asegurar el cumplimiento de estas instrucciones administrativas.

法庭谨强调,已实行了有关制度,以确保遵守这两项行政指示

评价该例句:好评差评指正

Además, también de conformidad con lo establecido en la Constitución, no pueden recibir ninguna instrucción obligatoria.

此外,同样根据《宪法》的规定,能给予他们任何强制性的指示

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fragmentariamente, fragmentario, fragmento, fragor, fragoroso, fragosidad, fragoso, fragua, fraguado, fraguador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进西班牙语

Le han dado un plano y unas instrucciones.

他拿到了一张平面图和一些指令

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者 Relato de un náufrago

Mientras reparaban el buque, los miembros de la tripulación recibíamos una instrucción especial.

在舰船维修期间,全体水兵会接受特殊训练

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Aquí descubro sobre la mesa unas instrucciones del hotel.

这里在桌子上发现了一些酒店

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

El capataz da instrucciones a los costaleros hablándoles en voz alta y dándoles ánimos.

领头人通常会大声发出指令,并鼓舞教徒们士气。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO VEN 1

Ahora hacen la mudanza. Sigue las instrucciones de Natalia y COLOCA los muebles en el plano.

现在要搬家具了。请听娜塔利指示并将家具放在平面图中。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

En el asiento veo una hoja con instrucciones para nuestra seguridad.

在座位上,看见了一页安全

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

Y según las instrucciones esto funciona así.

根据,它是这样工作

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

Llegó con la instrucción de poner orden, pero ya no había mucho que hacer.

他到达时被指示要带来秩序,但没有什么可做

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Aguárdenos tantito a que nos lleguen instrucciones y entonces le averiguaremos la causa.

请您等们一会儿,等上面指令来,到那时们再替您打听打听起义原因。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La eficacia de los tapones depende de lo bien que los insertes, así que lee las instrucciones con atención.

耳塞效果取决于你塞得有多好,因此请仔细阅读

评价该例句:好评差评指正
历史名人

Y promulgó la ley de instrucción pública, que garantizaba la educación primaria, obligatoria y gratuita.

她颁布了公共教育法,保证初级教育,是义务和免费

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Puedes controlar una computadora y comunicarte con ella solo dando instrucciones con tu voz interior.

你可以只用内心声音发布指令,来控制电脑并与之交互。

评价该例句:好评差评指正
儿童

Eso no importa, ¡me pondré al lado de la oreja del caballo y le iré dando instrucciones!

“没关系,会坐在马耳边,对它发送指令

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Un INTP prefiere la contemplación independiente e intuitiva en lugar de depender de manuales de instrucciones o gráficos.

INTP更喜欢独立和直觉思考,而不是依赖或图表。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

En este artículo, a través de un tono sarcástico, se dan instrucciones que te explican cómo ser español.

在这篇文章中,作者以讽刺口吻,描述了如何成为西班牙人。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

No se le vio salir después y, conforme instrucciones, se ha redoblado la vigilancia alrededor de la casa.

之后再也没有见他出门。遵照指示,已加强了对他家附近监视。”

评价该例句:好评差评指正
DELE Nivel A1

Escuche con la atención todas las instrucciones.

请仔细聆听所有指

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Pregunto dónde está la plaza del Pilar y me dan estas instrucciones.

问皮拉尔广场在哪里,他们给了这些指示

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Aquí tienen las instrucciones con las indicaciones, de cómo funciona la lista.

以下是列表工作原理

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Una experiencia que ha facilitado su instrucción en sólo un mes.

这种经历在短短一个月内促进了他教学

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


francote, francotirador, franela, frangente, frangible, frangir, frangollar, frangollo, frangollón, frangote,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接