A parte del violín, sabe tocar otros instrumentos.
除了小提琴之外,他还会演奏其他乐器。
Su especialidad es el violín , pero también sabe tocar otros instrumentos.
她专长是拉小提琴,但是也演奏其他乐器。
Necesitas otro instrumento , con esa brocha no podrás pintar bien.
你还需要另外,用这把刷子你无法油漆好。
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩卡洛斯手里变成了名副其实科学。
La música latinoamericana utiliza instrumentos de cuerda y de viento.
拉丁美洲音乐使用弦乐和管乐。
Constituyen un instrumento de carácter diplomático de gran influencia.
它们是有影响外交。
A veces sólo se hace referencia a un instrumento.
些情况下,重点放个文书上。
También estamos examinando otros instrumentos para financiar el desarrollo.
我们还考虑新发展融资办法。
Esta semana depositaremos los instrumentos jurídicos en las Naciones Unidas.
法律文书已于本周交存联合国。
Sólo cinco Estados (3%) no son partes en instrumento alguno.
只有5个国家(3%)尚未加入任何文书。
Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.
我们拥有预防武装冲突手段。
El derecho a la educación se reconoce en diversos instrumentos internacionales.
受教育权利数项国际文书中获得承认。
La CEDEAO ha definido tres enfoques estratégicos principales para aplicar esos instrumentos.
西非经共体已经为实施这些文书而确定了三主要战略做法。
A mi llegada aquí a Nueva York deposité nuestros instrumentos de adhesión.
我前来纽约时交存了我们加入文书。
Pienso que también podemos ajustar nuestros instrumentos definiendo las líneas de tendencia.
我认为,我们也能够通过确定趋势线,让我们变得锋利起来。
Así pues, este grupo constituye el mejor instrumento para conseguir el cambio.
因此,这些国家是实现改革最佳。
También necesitamos nuevos instrumentos, como la Comisión de Consolidación de la Paz.
我们还需要新,例如建设和平委员会。
Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.
粮食不应当用来作为施加政治和经济压力手段。
Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.
粮食不应当用来作为施加经济和政治压力手段。
Hay que movilizarlos ahora si queremos preparar a tiempo los instrumentos necesarios.
我们若要及时开发必要方法,现就必须利用上述进步和创新。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dividir un alimento con un instrumento afilado.
用锋利工具来切割食物。
Allí se verá casi todos los instrumentos pastorales.
这样牧人就基本上全有了。”
Con el arcilla se puede construir el xun, un instrumento musical tradicional chino.
用陶土制成埙是中传统。
Se necesitan entre 6 y 8 meses para crear un instrumento de estas características.
制作一个有这些特质,需要6到8个月。
La niña demostró interés y buen gusto, pero no tuvo paciencia para aprender ningún instrumento.
小女孩很感兴趣, 很高兴。但是她没有耐心学习任何。
Puedes escuchar un instrumento bastante característico: la dulzaina.
你或许会听到一种很有特色声:六孔竖笛。
La responsabilidad individual sigue siendo imprescindible y es un instrumento efectivo de lucha contra el virus.
作为对抗病毒有效工具,个人责任感必不可少。
(No por temor, sino por ser un instrumento de la justicia, ella no quería ser castigada.)
(她并不害怕,但是既然作为公理工具,她不愿意受到处分)。
Es un instrumento de viento tradicional en Castilla y León.
它是一个在卡斯蒂亚和雷欧地区典型。
Estos instrumentos desaparecen por la falta de atención y de conservación.
这些匿迹是由于人们对它们关注和保护缺。
Las armas son instrumentos nefastos, no adecuados para el hombre de bien.
兵者,不祥之,非君子之。
Llegaron muebles, pintores y electricistas; recibí paquetes, instrumentos de trabajo y pedidos diversos sin fin.
家具陆续运到了,油漆工和电工进进出出。我不断地收到包裹、缝纫工具,还有其他一些订购东西。
El pincel, la barra de tinta, el papel de xuan y el tintero son los instrumentos básicos de caligrafía.
笔墨纸砚是书法基本工具。
39. El oud o laúd árabe es un instrumento muy utilizado en los conjuntos de música tradicional qatarí.
39. 乌德,或称阿拉伯乌德,是卡塔尔传统音合奏中广泛使用一种。
Y al final del vídeo te mostraré cómo se llaman en español los músicos que tocan todos estos instrumentos.
在视频末尾我还会说明演奏这些手用西语怎么说。
También se utilizan el nay, una flauta de gran tamaño, y el qanun, un instrumento de cuerda pulsada.
还使用大笛子“nay”和弹拨弦“qanun”。
Para cortar y pelar un aguacate a la perfección solo necesitamos dos instrumentos: un cuchillo grande y una cuchara.
一把大刀和一个勺子。
Porque es como el instrumento simbólico del tango ¿no?
因为它就像探戈象征,对吧?
Este es el " sector negro primero" , quien baile salsa, quien toque un tambor, quien toque un instrumento musical.
这里是“黑人第一区”,有人在跳萨尔萨舞,有人在打鼓,还有人在弹奏。
Cuando La Historia, ya con mayúsculas, se vuelve propiedad de las instituciones, se convierte en un instrumento de poder.
当历史,变成大写字母时,它就变成了教育机构财产,变成了权力手杖。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释